Майя Филатова - Арканы Мерран. Сбитый ритм [СИ]

Тут можно читать онлайн Майя Филатова - Арканы Мерран. Сбитый ритм [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство СИ. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Арканы Мерран. Сбитый ритм [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СИ
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Майя Филатова - Арканы Мерран. Сбитый ритм [СИ] краткое содержание

Арканы Мерран. Сбитый ритм [СИ] - описание и краткое содержание, автор Майя Филатова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Безнадежных ситуаций не бывает. Но иногда вслед за спасением приходят более крупные неприятности…
Кетания — потомок людей, «выведенных» для работы с неоднородностями пространства. Найдя портал, попадает в Мерран, такой же осколок государства-между-мирами, как и её собственный мир. Но здесь нет рас, кроме людей. Нет магии, кроме древних биотехнологий. Давно нет войн, потому что есть Инквизиция. Здесь такие, как Кети — либо элита, либо расходный материал. Здесь всё решают деньги. И кровь.16+

Арканы Мерран. Сбитый ритм [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Арканы Мерран. Сбитый ритм [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Майя Филатова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Чёрный капюшон, закрывавший лицо, упал на плечи.

Сзади раздался щелчок замка. Забыв о больной ноге, я шагнула вперёд. Сердце колотилось как бешеное, руки дрожали. Губы растянула ухмылка, которую я была не в силах контролировать.

Я засмеялась — истерично, визгливо, громко.

— Ш! — мой рот накрыла ладонь, пахнущая камнями, прахом, и кровью, — а ну тихо!

Я замотала головой, не в силах остановить смех. Слишком долгий день. Слишком много напряжения. Слишком сильные эмоции.

— Кети, хватит! Кети! Да успокойся ты уже!

Легко сказать… Трясясь от смеха, захлебываясь слезами, я сдвинула ладонь, зажимавшую мне рот, и вцепилась зубами в её ребро. Сильнее, ещё сильнее. Так сильно, что появился привкус кислого железа. Это немного отрезвило. Всхлипнув последний раз, я разжала зубы.

— Ну? Всё? Отпустило? — Халнер отнял руку.

Не в силах говорить, я кивнула.

— Нарна при тебе? Держи наготове. И…, - он посмотрел на свою прокушенную ладонь, — все истерики потом. Ясно?

Я натужно улыбнулась, вытерла слёзы. Халнер тяжело вздохнул, хлопнул меня по плечу. Кивнул Дарну:

— Привет, братик.

— Вот ты! Монторп живучий, — улыбаясь во весь рот, ответил Дарн.

Они с Халнером обнялись, похлопали друг друга по спинам, и тут же поёжились: повстанцы знатно намяли им бока.

— Тебе чего, развлекухи на площади не хватило? — словно в подтверждение моих мыслей, поинтересовался Дарн, и кивнул на тело священника, — убийство лиц в сане, знаешь ли, серьёзное дело…

— Он в отключке, — поморщился Халнер, — но, если ему вовремя не помогут, то перекинется. Как, впрочем, и мы… Надо бежать, и сейчас. Дарн, ничего не спрашивай, просто поверь. Надо бежать. Слышал?

— Пффф… — Дарн возвел глаза к потолку, — слышал, слышал. И что ты предлагаешь? Продолжить маскарад?

— Нет. Быстро бегать. Кети, присядь, я тебе ногу поправлю.

Я села на край одного из ящиков. Хал вынул из личного подпространства крохотную баночку и иглу, и вколол мне что-то в лодыжку. Тупую боль от вывиха сняло, как не бывало.

— Тарвольский яд, — ответил Хал на мой немой вопрос, — доза слабая, поэтому хватит ненадолго. Но нам долго и не надо.

Он встал и помог подняться мне.

— Так. Вот, на всякий…

Церковную стражу вооружали неплохо, поэтому вместе с «костюмом» Халнер умыкнул два меча и скорострел. Отдал Дарну длинный клинок, мне — короткий, себе оставил скорострел.

— Сейчас выходим, и идем налево до двери в тупике. За ней — снова налево. Там — окованная дверь. За ней — склеп. Проходим до слабой точки, переносимся.

— Эээ… какой точки? Что делаем? — оторопел Дарн.

— Идём, как я сказал. Прости, долго объяснять, — поморщился Халнер, — ну, выходим.

Он открыл дверь, выглянул в коридор. Вышел. Махнул мне, сказал бежать первой. Затем кивнул Дарну. После побежал и сам.

Стоило пробежать всего несколько шагов, как мимо уха просвистел болт. Пригнулась, обернулась. У дальнего поворота целился с колена церковный стражник, позади него ещё трое вынимали самострелы. Халнер выругался коротко, но ёмко, Дарн — длинно и витиевато. Я молча припустила вперёд.

Казалось, до двери недалеко, но на самом деле — вечность. Особенно, когда свистят болты.

— Е**! — вскрикнул Дарн, цепляясь за косяк.

— Все живы? — Халнер бросил взгляд на Дарна.

— Под колено, — прорычал тот.

Хал кивнул и присел у дверного проёма. Начал отстреливаться. Я помогла Дарну оторвать рукав его куртки и перетянуть рану.

— Окованая! Дверь! Катакомбы! Идти! По линиям! Я! Догоню! — в перерывах между выстрелами проинструктировал Халнер, — быстро!

Я хотела возразить, но передумала. Если он выбрался из толпы повстанцев, то теперь-то точно не пропадёт. Поддерживая друг друга, мы с Дарном заковыляли прочь по узкому коридору.

Здесь было холодно и почти темно — светильники располагались далеко друг от друга. Опять не привычные уже колбы с мотылями, а огненные бабочки — огромные, размером с две ладони. Когда такое «чудо» пошевелилось, поднимая крылья, этот невинный и естественный жест моментально взбодрил, да так, что Дарн ещё долго подхихикивал в бороду.

Наконец, мы достигли двери, обитой полосами металла. Я посмотрела через плечо: Хал перезаряжал. Дарн навалился на дверь, та плавно открылась в непроницаемую темноту, пахнущую прахом и разложением.

— О, факелы!

Сняв со стены две железных «держалки», я чиркнула железом по стене. Поймала искру, раздула, перебросила на дерево.

— Итить ты как! — прокомментировал Дарн, который до этого ни разу не видел, как я проделываю подобный «фокус».

Затем пробормотал под нос:

— К огнеходцам переписать, может?…

Огнеходцам. Нашёл, о чем думать! Нам бы задницы свои спасти, а он про огнеходцев. Монтороп творческий, мля.

Единственный мерранский склеп, который я до этого видела — родовой склеп Хайдеков под замком Хейдар. В нём от центрального «зал» расходились во все стороны «погребальные пути». Здесь всё иначе: погребальные камеры располагались в беспорядке, часто встречались отнорки, отроги, и тупики.

Факелы трещали, воняли прелым деревом, почти не давали света. Потом один погас совсем. Я отдала второй Дарну, а сама положилась на Зрячее чутьё.

Вскоре решили сделать привал — отдохнуть и подождать Халнера.

— Не факт, что он этой дорогой пойдет, — сказал Дарн.

Я молча пожала плечами. Объяснять про нити пространства, которые явственно сходились где-то вдали, не было ни сил, ни желания. Вряд ли он их увидит, даже если постарается. А разглагольствовать на тему неведомого…

— Слушай, что он там такое сказал про слабость точек и прыжки? Ты в курсе?

О боги…

— Дойдём — сам увидишь, — вздохнула я, — сложно объяснить.

— Сложно, говоришь? А ты всёж-таки попробуй!

Жажда познаний, она такая. Всегда своевременно приходит, да.

— Хм. Дарн, вот скажи, ты видишь нити пространства? Ну, сетку такую? Прищурь глаза, сосредоточься… Ты всё-таки полукровка, даже побольше. Может, просто почувствуешь… Рукой поводи, мы как раз на границе одной сидим.

Молчание. Через некоторое время:

— Ишь ты, умная какая. Чтоб ты на представлениях так работала, как здесь… Плотный воздух и иногда будто светится что-то, едва видно. Ты про это?

— Ну, типа того. И вот есть точка, где совсем плотно и горячо. Мы воткнём туда Нарну, потому что она что-то типа ключа, и прыгнем в Хейдар, потому что в Хейдар такая же слабая точка есть.

Боги, что я несу! И правда звучит бредовенько. Впрочем, мне ли, пришелице из другого мира, говорить? Я видела галерею переходов, а тут всего-то какие-то прыжки.

— Эээ… Нити… Н-ну допустим… А Нарна? Какая это? — недоверчиво спросил Дарн.

— Моя.

Я достала кинжал из схрона. Навершие слабо светилось. Вынула из ножен. Увидела, что лезвие тоже светится. Так что, «прыжки» это, действительно, правда? Значит, одно движение, и… Да о чем это я!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Майя Филатова читать все книги автора по порядку

Майя Филатова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Арканы Мерран. Сбитый ритм [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Арканы Мерран. Сбитый ритм [СИ], автор: Майя Филатова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x