Майя Филатова - Арканы Мерран. Сбитый ритм [СИ]
- Название:Арканы Мерран. Сбитый ритм [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Майя Филатова - Арканы Мерран. Сбитый ритм [СИ] краткое содержание
Кетания — потомок людей, «выведенных» для работы с неоднородностями пространства. Найдя портал, попадает в Мерран, такой же осколок государства-между-мирами, как и её собственный мир. Но здесь нет рас, кроме людей. Нет магии, кроме древних биотехнологий. Давно нет войн, потому что есть Инквизиция. Здесь такие, как Кети — либо элита, либо расходный материал. Здесь всё решают деньги. И кровь.16+
Арканы Мерран. Сбитый ритм [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Я подошла ближе к огню и села на ещё тёплый после оборванца обломок парапета. Подняв палку с крысой, сунула её в костёр, и уже скоро наслаждалась сладковатым сочным мясом. Подкинув в огонь знакомые хрустящие листовки про сопротивление преступной власти, я выудила из забытого бродягами мешка ещё пару крысиных тушек, и перекусила. Остальное трогать не стала — в конце концов, людям нужнее.
Нечаянный ужин придал сил. Я решила не искушать судьбу, и попытаться вырваться с острова сейчас. Потому что, если не успею до рассвета, то точно не доберусь до гостиницы к завтраку, а «порка» Оррами — не лучшее начало дня. Поэтому пришлось вернуться к берегу, искать если не лодку, то плот, или хотя бы целое бревно, за которое можно уцепиться и снова переплыть канал. Ведь добрались же эти доходяги сюда как-то?
Не будь я Зрячей и не работай с иллюзиями, вовек бы не выбралась. Но кровь, как говорится, обязывает. Наткнувшись на остатки старого причала, я остановилась, а потом приподняла кустарно сделанный полог иллюзии, из которого торчали не заправленные пространственные «нити». Под ним оказалась небольшая лодка, явно новая, и с «кожаной» обшивкой, что меняла цвет под окружение. Чтоб наши бродяги так жили, а! Кроме иллюзии, завязанной на кристалл Кади, судёнышко ничто и никто не охранял. Весёл, впрочем, тоже не наблюдалось. Пришлось походить ещё, в поисках широкой доски, а потом уже пускаться в путь. Вариант «пообщаться» с самой лодкой — мало ли, вдруг умеет передвигаться сама? — даже рассматривать не стала. Не хватало ещё нарваться на какие-нибудь мерранские извращения.
Греблось с раненым плечом тяжело. Хорошо, что начался отлив — речные воды потекли быстрее, увлекая с собой и лодчонку. Оставалось только выставить доску так, чтобы двигаться по диагонали к нужному берегу. Привязав транспорт к стволу мостовой, я продолжила поиски дороги, во многом — по звёздам, которые уже успела выучить. Так я добралась до обычных кварталов, затем до центра города, и, наконец, до гостиницы.
Ярко освещённый холл виднелся издалека. Прозрачные мембраны передних стен завешивали на ночь лёгкой тканью, отчего огромная стена-окно превратилась в театр теней. Аккуратно, не задевая колокольчик, я проскользнула внутрь. Огляделась.
За низким столиком справа расположились игроки в Бахорские кости — популярная в Мерран игра, где фигуры на клетчатой доске ходят тем способом, чьё условное обозначение выпало на восьмигранном кубике. Слева, на длинных кожаных диванах, сидело несколько человек с курительными трубками. Комки ароматного дыма висели под самым потолком, окутывая светильники сиреневатом облаком. В глубине холла ночной дежурный дремал, положив голову на стойку с ключами. Тянуло хорошим алкоголем. Приятный запах перебивал даже перегар от кампании молодых ребят рядом с лестницей на второй этаж.
Знакомой такой кампании. Из которой все видели, что мне плохо, но никому даже в голову не пришло пойти следом. А если бы я не умела драться?!
Я сжала кулаки и пошла вперёд.
— …со старыми знакомыми… ой!
Равор поперхнулся остатком фразы и отступил на полшага.
— О, Кети! — вскричали Маро и Отто, заметив меня, — а м-мыы тут это… совет держим, ты где… р-решили, ты развлекаешься, только утром появишшься, и… О Апри, что с тобой?!
— Со мной? А сам как думаешь?
Маро поморщился и потупил взгляд. Отто страдальчески заломил брови. Эвелин и Лили хором охнули и прикрыли рты ладошками. Я растолкала ребят, встала в центре круга.
— П-привет! А я… я как раз опять рассказывал, как ты куда-то делась… и я… эээ… не смог тебя догнать, — начал лепетать Равор, заикаясь и завышая голос на ударных слогах, — я это… потом… а что, новый знакомый грубоват оказался?
На миг я обмерла. Потом до меня дошло, что со стороны всё выглядит, как изнасилование. И он ещё ржёт?! Со всей силы пнула по яйцам. Согнулся — схватила за грудки и вмазала лбом в лицо. Раздался хруст. Равор с воем упал на спину, цепляясь за перила лестницы.
— Эйэйэй! Кети! Стоп! — Маро начал оттаскивать меня прочь, за что тоже получил пару ударов.
— Равор, …..! Мразь, ….! На куски порву, …..! Живьём ….!
Я вырвалась от Маро, но меня перехватил Отто. И без того сильный, он и захват взял так, что даже повернуться невозможно. Тем более, с раненым плечом.
— Тварь! — сдавлено крикнул Равор, щупая сломанный нос, — да я тебя….!
Его схватили двое огнеходцев. Поднялся гвалт. Мы с Равором орали друг на друга, другие — на нас, чтобы перестали рыпаться, Эвелин и Лилиан голосили, чтобы все успокоились, где-то на заднем плане надрывался колокольчик дежурного.
— Кет перепилась, на людей кидается! — заголосил Равор, показывая на своё лицо, — делась из кабака не пойми куда, встряла, а теперь на меня всё валит и…
— Это ты в штаны навалил! Бросил меня одну против четырёх, мразь трусливая! Я её не знаю, я ничё не видел! Ублюдок!
— Шлюха! Сама с ними пош…
— Харэ орать! — снова рявкнул Дарн, — Равор, а ну иди сюда! Эвелин, тоже пошли, осмотришь его. Отто, отведи Кет к Коре. Остальные по койкам. Молча! И быстро!
Огнеходцы отпустили Равора. Тот поплёлся следом за директором, одёргивая залитую кровью рубашку и старательно расставляя ноги при ходьбе. Отто отпустил меня. Кровоток возобновился, вместе с ним усилилась боль.
— Ууу, — Маро аккуратно поддержал меня за талию, — идти сможешь?
— Ффффхх… Конечно. Гррр, не трогай! Выпить есть? Нет? Жалко…
— Тебе и правда лучше к Коре, — вдруг вставила Лилиан, всплёскивая руками, — она живёт на тре… тьем… этже… здрасьте.
Девушка покрылась румянцем и нервно сглотнула. Мы обернулись и увидели Халнера — за нашими спинами, совсем рядом. От него пахло курительными травами и тем самым хорошим алкоголем, что я почуяла с порога гостиницы. откуда он тут?! На диванах-то сидели совсем другие люди!
— Ребят, идите-ка к себе. Кети я сам отведу, а то Кора с недосыпу страшна. Потом вас всем гуртом лечить придётся.
Не дожидаясь ответа, Халнер взял меня за локоть и повёл в дальний угол холла, к запасной лестнице.
— Ты чё сюда-то? Темно же! Пошли по нормальной лестнице?
— Мда? Чтобы ты снова затеяла драку? Иди давай! За перила держись.
Больше мы не произнесли ни слова, пока не вошли в его номер. Я не удивилась. Действительно, зачем будить пожилую женщину, когда ранение лёгкое и есть собственная аптеччччч-кааа!
— Тихо, тихо. Всё, — болт звякнул о железную кювету.
Странная штука, никогда не видела таких. Без древка, без дополнительных стабилизаторов, лишь короткое, с палец, трехпёрое лезвие с обратными заточками по внутренним частям и на головке.
Халнер нахмурился и повертел штуковину пинцетом.
— Имена, звания, часть, хоть что-то назвать сможешь?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: