Сергей Салко - Проклятые Лилим: Охотник за головами
- Название:Проклятые Лилим: Охотник за головами
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Салко - Проклятые Лилим: Охотник за головами краткое содержание
Проклятые Лилим: Охотник за головами - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Посмотрев налево, а затем направо, увидал довольно красиво устроенный двухэтажный дом. Он сразу же бросался в глаза, поскольку отличался от остальных зданий в этом районе. Стены были украшены измельченными камнями разных цветов и форм, а у порога располагались газоны с неизвестными мне цветами. Из окон второго этажа также свисали горшки с более редкими и красивыми видами.
Постучав в дверь, я принялся ждать когда мне отворят, но поскольку никто так и не удосужился этого сделать, повторил предыдущее действие, только вкладывая больше души и силы. Некоторое время спустя наконец послышались звуки шагов. По ним я определил, что человек спускался по лестнице со второго этажа. Наконец дверь слегка приоткрылась и на пороге показался мужчина намного старше меня, со шрамом на всю левую щеку.
— Да, что вам нужно? — Спросил он, осматривая меня с ног до головы.
Толкнув дверь во внутрь, я насильно завалился в дом и уселся в мягкое кресло у окна, которое выходило на прилегающий, ухоженный дворик с небольшим садом. Владелец этого места непонимающим и озадаченным взглядом посмотрел на меня, не сходя со своего места.
— Неплохо вы тут устроились, мне нравится. Наверное многих ограбили? — Спросил я, развалившись на своем временном ложе.
— Я не понимаю о чем вы. — Нервничая, хозяин дома запинался в словах и на его лице начал проступать пот.
— Да? — Я достал клинок из-за спины и сфокусировал свой взгляд на оружии. — Ладно, проехали с допросом. Верните долг Фоллу и я уйду, это ведь то, чего вы сейчас хотите больше всего?
— А если я откажусь?
Я резко поднялся, схватив владельца дома за грудки. Дался он мне довольно просто и пригвоздив его к стене напротив, я вдарил ему с колена под дых. Он начал жадно пытаться набрать воздух в опустошенные легкие, но не сопротивлялся. Похоже хозяин сего места не собирался рисковать сражаться в вооруженным парнем, хотя я и был младше его.
— Я не советую. Мне ведь не платят за сохранение чьей-либо жизни.
— Наемники. Чтоб вы все сгинули в бездне или на полях мертвых! — Наконец набрав кислорода, с гневом проговорил мой собеседник, а его глаза наполнились яростью.
— Все в свое время, не переживай. Ты задолжал Фоллу и все дело в тебе, а не во мне. Я лишь выполняю свою работу, которой бы у меня не было, если бы ты отдавал долги вовремя.
— Не умничай здесь, сопляк. — Встав на ноги, должник оттолкнул меня в сторону и направился в другую комнату.
— Папа, кто там? — Донесся до нас девичий голос с верхнего этажа.
— Никого, солнышко!! — Крикнул владелец в пустоту, а затем перешел на меня. — Десять? — Спросил он, уточняя сумму.
— Именно, неси сюда.
— На, забирай чертовы деньги и проваливай с глаз моих. — Сказал он, тыкая меня в грудь маленьким мешочком, внутри которого что-то звенело.
— Надеюсь все правильно, потому как я не горю особым желанием возвращаться сюда и выбивать недостающие монеты. — Убедительно сказал я, дабы потом ко мне не возникло никаких вопросов.
— Убирайся уже! — Сказал мужчина, выпихивая меня за порог и захлопывая дверь за моей спиной.
Под красивый заход солнца я быстро преодолел Крит по переулкам и выбрался к таверне. Потянув массивную дверь на себя, я увидел одинокий табурет, стремительно летящий прямо в меня. Присесть-то я успел, но ножка все-таки задела меня по голове. Вывалившись из таверны и упав с высоты пяти ступенек на твердую землю, я так и остался лежать на дороге. Ладно, если бы только получил по морде. Однако от удара о землю, у меня с пояса отвязался мешочек с выбитыми десятью золотыми, которые радостно оказавшись на свободе, поскакали, раскатившись по площадке перед заведением Фолла. Благо сейчас людей на улице не оказалось и никто не захотел присвоить себе деньги. Но собирать монеты в темноте я все равно не собирался.
— Кто это сделал? — Злобно закричал я, ворвавшись в таверну.
Предо мной стояли четверо моих ровесников и двое стоящих по левую руку, были чем-то напуганы.
— Кто бросил табурет? — Повторил я свой вопрос.
Приближаясь к подозреваемым я заметил, как парни справа начали слегка отдаляться приставными шажками, дабы не получить от меня за компанию. Весьма разумно.
— Я… — Несмело поднял руку ближайший ко мне парень слева.
Выхватив клинок из-за спины, я тут же метнул его в провинившегося. Нож пролетев за пару сантиметров от лица парня, вонзился в стену, попав прямо между стеклянных бутылок с алкоголем на центральной полке у Фолла.
— А-а!! — От испуга закричал метатель табуретов и потерянно упал на колени.
— Придурок, знаешь, как классно валяться на холодной земле?! Хочешь тоже попробовать или тебя сразу в гроб уложить?! — Кричал я на него, приподнимая с пола за ворот куртки. — Охренеть, еще и кровь. — Продолжил я, когда почувствовал, как по лбу бежит небольшая струйка.
— Слушай, может хватит. Он сейчас извинится, только отпусти его. — Сказал друг парня, которого я тряс.
Послушав его совета, я разжал руки и дал бросившему стул вновь опуститься на колени. Тут же сжав в кулак правую, смачно вмазал по лицу советчику так, что тот отступив на пару шагов, присел не в силах удержаться на ногах и стал пытаться стереть кровь, которая начала течь из разбитого носа. Снова взяв за шкирку провинившегося, я проволок его по полу таверны аж до самого входа. С ноги открыв дверь, я пинком отправил парня на улицу со ступенек.
— Десять золотых я рассыпал из-за тебя. Собери их все и будем считать, что ты прощен. Усек? — Спросил я, но не дождавшись ответа, закрыл за собой дверь, оставив бедолагу собирать монеты практически в полной темноте.
— Ну и цирк ты тут устроил! — Восхищенно и с улыбкой на лице проговорил Фолл, а затем вытащив из стены мой клинок, вручил его мне.
— Надеюсь ты их знаешь, а то не хочется, чтобы они сбежали с деньгами.
— Не беспокойся за это, мои люди присмотрят за ними. — Кивком указав на выход, Фолл отправил туда одного из своих охранников. — Так что там? — Обратился он ко мне.
Получив от меня разъяснения о том, что произошло, брат Джо отдал распоряжение присмотреть за баром некоему Гранту и повел меня за собой во внутреннее помещение. Идя куда-то вглубь здания по неосвещенному проходу, мы остановились у массивной металлической двери. После пары сильных ударов по металлу, окошко, которое находилось на верхней части двери слегка приоткрылось. Оттуда на нас уставились два темно-зеленых глаза, после чего окошко вновь закрылось. Послышались звуки отодвигания механических засовов и дверь отодвинулась вбок, но лишь наполовину. Фолл боком протиснулся внутрь, а затем просунув руку в дверной проем, поманил меня идти следом. После моего успешного проникновения на склад таверны, дверь позади тут же с грохотом захлопнулась, но замки никто не тронул.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: