Сергей Салко - Проклятые Лилим: Охотник за головами

Тут можно читать онлайн Сергей Салко - Проклятые Лилим: Охотник за головами - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Проклятые Лилим: Охотник за головами
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    2/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 40
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Сергей Салко - Проклятые Лилим: Охотник за головами краткое содержание

Проклятые Лилим: Охотник за головами - описание и краткое содержание, автор Сергей Салко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«Проклятые Лилим: Охотник за головами» — фантастика, триллер, боевик, драма. Трилогия «Проклятые Лилим» — это жестокая боевая средневековая фантастика. События происходят в альтернативной вселенной, где нет места доброте, состраданию и слабости. Это мир, где все решает сила, а за каждую ошибку приходится жестко расплачиваться

Проклятые Лилим: Охотник за головами - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Проклятые Лилим: Охотник за головами - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Салко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Извини, но я не умею по-другому. Оба Тадао Шу, которых ты знала умерли навсегда. С меня же хватит этого кошмара, пришло время проснуться.

Сказал я и направился в сторону выхода, все больше удаляясь от рыдающей на земле Тифы. Проходя мимо домиков, я почувствовал запах яда, который исходил из окон строений. Заглянув в распахнутую дверь, предварительно закрыв нос и рот рукой я увидел, что все бандиты внутри мертвы.

«Хорошая работа, Тифа», — подумал я и пошел дальше.

Уже приближаясь к темному тоннелю, который вел к лестнице на поверхность я услыхал раздавшиеся на всю пещеру крики и плач, однако это не остановило меня ни на секунду и я продолжил свой путь в никуда. Уходя в поисках давно утерянного счастья, которое я уже никогда не смогу познать, я все больше погружался во тьму.

Выбравшись на поверхность во все том же маленьком домике, я сперва зашел на базар и купил себе новую форму, а затем не спеша направился на юг. Пройдя бывший лес каннибалов без каких-либо происшествий, я свернул на запад к горе Чизу и взобравшись на то, что осталось от ее вершины, осмотрелся вокруг.

«Гиблое место», — подумал я, оглядывая с высоты кратер. — «Но хотя бы дождь не льет».

Несмотря на то, что я находился в месте где вот уже более восьми лет добывают метрон, самих кристаллов не обнаружил. Я знал, что с поверхности их все уже давно собрали, но под землей еще много можно было найти. После нескольких часов моего пути по кратеру на запад, я прилег на землю отдохнуть, уставившись на уже давно вышедшую на небо луну и принявшись обдумывать поступки прошлых лет. Прокручивая в голове шаг за шагом события прошлого, я и не заметил, как начал разговаривать сам с собой.

— Чертов эгоист! Не смог пережить смерть девчонки и в итоге свихнулся, кретин. Даже стер себе память в надежде на то, что твое психическое расстройство просто уйдет, испарится. Серьезно, ты думал, что оно просто исчезнет в никуда?! Ха-ха-ха! — Смеялся я в полный голос от иронии судьбы. — У тебя был такой шикарный план, но кто бы мог подумать, что воспоминания вернутся после смерти Киры, вместе с твоим безумием. Однако, куда же ты все-таки спрятал чертов ключ от дневника? — Я был убежден, что ко мне вернулись не все воспоминания, потому как не помнил последних минут перед тем как стер себе память. — Дариус точно ничего не расскажет, а открой бы я эту книгу, то сразу же ответил на многие вопросы и более детально вспомнил туманное прошлое. Хотя, это уже ничего не изменит. Теперь мне остается только одно.

Достав из-за спины клинок, я подставил его острием к гортани и резким движением перерезал себе горло.

Глава 12 Мертвая душа

— Думал так просто умереть, да? — Спросил я себя, очнувшись на том же самом месте в луже собственной крови. — Ты ведь трус. Лишь тень прошлого себя. Жалкий, слабый, никчемный. Загляни в прошлое и вспомни кем ты был… Вспомнил? А теперь погляди на себя и осознай кем стал. Противно, не правда ли? Сломленный телом и духом призрак, оставшийся от легендарного наемника Тадао Шу. Чего лежишь, нравится разговаривать с самим собой? Мерзость.

Ощупав горло и обнаружив лишь след от пореза, сильно удивился. Похоже я настолько сильно был объединен с метроном, что тело мгновенно начало регенерировать, когда я получил смертельную рану. Но сработает ли такой фокус в следующий раз или это был эффект на первую смерть, который я так бездарно потратил? Я был расстроен неудавшейся попыткой покончить с собой, но повторно не пробовал оборвать жизнь.

Вернув клинок в ножны, я встал с земли и увидел несколько переливающихся под лунным светом оранжевых кристаллов. Собрав все камни, которые только смог найти, побрел как мне показалось в сторону полей мертвецов.

После приблизительно одного часа пути я взобрался на бугор западной окраины кратера и оттуда увидел заветные равнины кладбища. Спустившись с горы к грязной и зловонной реке, я с любопытством заглянул в нее. Вода в этом месте была настолько черной, что казалось будто бы там вообще ничего нет, кроме глубокой пропасти. Странно откуда здесь вообще река, если остров стоит на высоте пятнадцати метров над морем. Я ведь раньше задумывался над этим или подобные мысли никогда не посещали моей головы? Закончив пытаться высмотреть свое уродливое отражение в мутной воде, я ступил на проклятую землю, которая принадлежала живым скелетам.

Обитатели сиих мест продолжали изображать жизнь, бродя туда-сюда и изредка обращая внимание друг на друга. При виде меня, местные расступались по сторонам, давая беспрепятственно пройти мимо них. Хотя сегодня в округе их было довольно много, они не нападали. Неужели принимали за себе подобного? Не исключено, но я все равно держал руки на рукоятках клинков, ожидая нападения в любую минуту, однако сейчас скелеты не были настроены враждебно и я не видел смысла вступать с ними в бессмысленную схватку. Некоторое время своего спокойного пути спустя я увидел, что из-за холма на востоке доносится странное зеленоватое свечение и решил разузнать от чего же оно исходит.

Взобравшись на горку я увидел внизу старинный курган, возле которого стоял опершись об свой здоровенный, поддавшийся коррозии и времени меч, огромный скелет. Ростом он был с мутанта из аномалии в лесу каннибалов — в пять метров. Состоял он из множества скелетов поменьше, которые были слеплены воедино и образовывали это исполинское тело. Голова монстра состояла из одного черепа с гигантскими ярко-красными светящимися глазами. Выглядел он устрашающе и убивал всякое желание сразиться с ним, так что я не рискнул подойти ближе и проверить его силы на себе.

«Интересно, а прошлый Шу на моем месте не побоялся бы вступить в схватку с этим исчадьем?.. Что за вопрос? Естественно».

— Это уже твоя забота, Джей. Конечно я подкину тебе еще одну проблему в ближайшем будущем, но надеюсь ты справишься и с ней.

Более ничего в округе не привлекло моего внимания и я поторопился покинуть пепельные места, где уже начал понемногу задыхаться. На окраине полей скелетов поубавилось, а я почувствовал, как воздух стал намного приятнее и чище, после чего позволил себе присесть и отдохнуть у одинокого, сгнившего дерева. Наблюдая как местные жители обходят меня стороной, лишь кидая беглый взгляд пустыми глазницами, я набирался сил для последнего рывка в Крит. После того как дыхание нормализовалось, я продолжил свой путь.

Уже будучи в нескольких сотнях метров от полей мертвых, я встретил одинокую фигуру в поношенной одежде. Подойдя к этому человеку сзади и уже поднося руку, дабы положить на плечо, я вдруг отскочил назад и схватился за клинки. Голова бродяги неспешно повернулась в мою сторону, а за ней и все тело. Это был живой труп девушки с пустыми и черными глазницами, как у остальных скелетов. Грудь ее излучала такой же оранжевый свет, как и у обитателей кладбища, однако плоть ее еще не разложилась полностью. Приглядевшись к ее лицу, мне показалось, что я знаю ее, но никак не мог вспомнить кто это.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Салко читать все книги автора по порядку

Сергей Салко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Проклятые Лилим: Охотник за головами отзывы


Отзывы читателей о книге Проклятые Лилим: Охотник за головами, автор: Сергей Салко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x