Стивен Эриксон - Полночный прилив
- Название:Полночный прилив
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-92955-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стивен Эриксон - Полночный прилив краткое содержание
На юге экспансионистское королевство Летер поработило все менее цивилизованные соседние племена с неуемной жадностью. Все – кроме тисте эдур. Но летерийцы приближаются к давно предсказанному преобразованию – от небольшого королевства в позабытой колонии к возрожденной империи, – и теперь они обратили взоры на богатые земли тисте эдур. Кажется неизбежным, что племена падут жертвой или удушающей тяжести золота, или убийственного лезвия меча. Так предписано Судьбой.
И пока две стороны готовятся заключить большой договор, который на деле никому из них не нужен, просыпаются древние силы. Ведь надвигающаяся битва между двумя народами – лишь бледное отражение гораздо более мощного, первобытного столкновения, и в его бурлящем сердце гноится незажившая рана древнего предательства и жажды мести…
Пятый роман из величественного эпического полотна «Малазанской книги павших» – впервые на русском языке!
Полночный прилив - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Д-да, помню, Удинаас.
– Отлично. Ступай на кухню и покажи пример остальным. Ты знаешь секрет. Покажи им, и они будут тебе подражать. Еды и вина. Принеси сюда и тихо свистни, как обычно. Нужно, чтобы все вернулось в привычное русло, понимаешь? Эта задача ложится на наши плечи.
– Пернатая Ведьма убежала…
– Она молода. Я с ней уже говорил и еще поговорю.
– Да, Удинаас. Ты теперь раб императора, ты имеешь право. В твоих словах много мудрости. Я думаю, мы будем тебя слушаться, хоть ты и должник. Ты… возвысился. – Он кивнул. – Пернатая Ведьма нас подвела…
– Не будь к ней слишком строг. Ступай.
Он смотрел, как слуга удаляется по коридору, потом вернулся в тронный зал.
– Где ты пропадал? – почти в панике воскликнул Рулад. – Я слышал голоса.
– Передавал Виррику ваши пожелания, император.
– Слишком долго! Выполняй приказы быстрее, раб!
– Да, господин.
– Всем нужно говорить, что делать. Никто ничего сам не может.
Удинаас промолчал, не смея улыбнуться.
– Ты полезен, раб. Нам потребуются напоминания… Иногда неожиданно. И ты будешь это делать. И еще приносить еду и вино в положенное время.
– Да, господин.
– А теперь постой здесь, пока мы ненадолго смежим веки.
– Слушаюсь, господин.
Он стоял в десяти шагах, ждал, наблюдал…
Расстояние между императором и рабом.
Трулл Сэнгар заметил аквитора. Она неподвижно стояла на середине моста, точно встревоженная лань, не отрывая глаз от главной дороги. Труллу не было видно, что приковало ее внимание.
Он помедлил. Она повернула голову, и их взгляды встретились.
Не было слов, чтобы описать промелькнувшее между ними. Вопрос быстро и необъяснимо перешел во что-то другое. Оба инстинктивно отвели глаза.
Неловкое молчание длилось не менее шести ударов сердца. Трулл боролся с ощущением опустошенности.
Первой заговорила Сэрен.
– Выхода нет, Трулл Сэнгар?
Он понял.
– Нет, аквитор.
– Вы бы предпочли, чтобы все было иначе, верно?
Снова безмолвное понимание, снова пламя в ее глазах… Он внутренне съежился, уклоняясь от ответа.
– Я служу своему императору.
Пламя погасло… Холодное почтение, словно нож, легко пробило броню и вонзилось ему в грудь.
– Разумеется. Простите. Поздно задавать вопросы. Мне пора, я сопровождаю Бурука Бледного в Трейт.
С каждым безобидным словом нож поворачивался. Трулл не понимал, почему ее слова и взгляд так больно ранят. Хотелось закричать. Ложь, признания… Вместо этого он подчеркнул холодность убийственным пожатием плеч.
– Счастливого пути, аквитор…
Я трус.
Он смотрел, как она удаляется. Думал о своем пути, о падениях, глубину которых не мог измерить. Он снова обрел равновесие, но шел теперь иным путем.
Столько решений уже оказались необратимыми…
Глава четырнадцатая
О, где темнота
Минувших дней,
Заливавших мир
Божественным светом.
Сияла молодость,
Взбираясь ввысь,
Кричала в восторге,
Смеялась вдали,
Летела с потоком
Стремительных дней,
Когда ночи и тени
Сжигало
Бессмертное пламя.
О, где темнота,
Что тихо пришла,
Когда умерло солнце,
И поведала тайну
Жаркого спуска
К этой секунде.
– Я бы туда не совался, старик, – произнесли в темноте.
Бугг оглянулся, не останавливаясь.
– Спасибо, что предупредил.
Еще десять шагов по узкой улочке, и он почувствовал запах крови. Сзади донесся шорох – говоривший двинулся следом, отрезая путь к отступлению.
– Предупреждал же!
– Я тот, за кем вы посылали, – промолвил Бугг.
Из мрака впереди появилось еще четыре фигуры. Головорезы все как один. Вид испуганный.
Первый подошел ближе и вгляделся Буггу в лицо.
– Ты и есть Тот, Кто Ждет? Не похож.
– Что стряслось? Кто жертва и кто убийца?
– Не кто, а что… Мы не знаем. Большое, черное, как вода в канале, с шипами на руках. Глаза змеиные, серые, блестящие.
Бугг принюхался, ища что-нибудь помимо крови.
– Разорвал Чахотку в клочья и зашел в тот дом.
Слуга обернулся на заброшенный храм, угол которого просел, а остроконечная крыша сильно покосилась. Хмыкнул.
– Последний храм Опор…
– Это мы не разбираемся.
– Культ, который мертв уже лет сто.
Бугг хмуро оглядел ветхое строение. Широкий дверной проем с каменной притолокой. Порог когда-то находился выше уровня земли, к нему вели три ступени. Теперь едва был виден правый край верхней из них. Через наваленную там кучу мусора недавно пробирались. Бугг повернулся к пятерым подонкам.
– А вы-то что здесь делали?
Они неуверенно переглянулись.
– Ховались мы, – отозвался первый.
– Прятались? От кого?
– Девчонка тут одна…
– А! Ясно.
Бугг снова повернулся к храму.
– Слушай, старик, ты же туда не пойдешь?
– А зачем вы меня пригласили?
– Думали, ты охрану вызовешь. Или магов…
– Посмотрим. Сначала надо понять, с чем мы имеем дело.
Бугг перелез через мусор и втянул ноздрями спертый влажный воздух заброшенного храма. Пахло сырой землей. Кто-то едва слышно дышал в темноте. Медленно и глубоко. Слуга повернулся на звук.
– Я понимаю, – негромко промолвил он, – ты соскучился по ночному воздуху, но это не давало тебе право убивать бедолагу.
У дальней стены зашевелилась огромная тень.
– Не трогай меня. Я туда не вернусь, они всех убивают.
Тень пришла в движение, рассыпалась на шесть новых, низких и длинных. Вдоль всей стены заблестели рептильные глаза.
– Так вот почему ты выбрал храм… Увы, те, кто тебе поклонялись, давно умерли.
– Зря ты так думаешь… – ответил шепотом хор голосов.
– Зачем ты убил смертного?
– Он загораживал вход.
– Ну а теперь?
– Буду ждать.
Бугг поразмыслил, нахмурился.
– Хорошо, только больше никаких убийств. Сиди здесь.
– Согласен. Пока…
– Пока не придет то, чего ты ждешь?
– Да. И тогда мы выйдем на охоту.
Бугг отвернулся и пробормотал:
– Размечтался!..
Он вышел из храма и снова вгляделся в испуганные бандитские лица.
– Раззвоните в округе, что заходить туда нельзя.
– И все? А как же охрана? Маги? Как же Чахотка?
– Если хотите мстить, советую для начала собрать тысячу-другую помощников… Ничего, в конце концов сочтетесь.
Первый бандит фыркнул.
– Тот, Кто Ждет, советует подождать!
Бугг пожал плечами.
– Извини, дружище. Чтобы выдворить отсюда этого зверя, нужен сам седа.
– Так пошли за ним!
– Боюсь, у меня пока не такие связи. А теперь марш домой!
Бугг протиснулся мимо головорезов и зашагал прочь. Дело принимало серьезный оборот. Покоя не жди. Интересно, сколько еще монстров повылезало из могил… По словам Стаи, немного. К счастью.
И все-таки лучше проверить. Назначенная встреча подождет. Он, конечно, получит за это нагоняй, но что тут поделаешь. Седьмое завершение, похоже, будет насыщено событиями. Связано ли пророчество о возрождении империи со смертью башни Азатов? Надо надеяться, что нет.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: