С. Бладинг - Шепот летящих по небу
- Название:Шепот летящих по небу
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
С. Бладинг - Шепот летящих по небу краткое содержание
Шепот летящих по небу - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Она будет в порядке. Этого хватит.
«Карида» и «Джихан» оставались в небе. Но «Маиза» опустился на землю. Он встал на четыре ноги впереди и три сзади, в воздух устремились десятки антенн.
Я окинул взглядом поляну. Только я не хотел, чтобы мой корабль касался земли?
— Напомни поговорить с Джамилой насчет устройства для посадки.
Уголки губ Айанны приподнялись.
— Она уже работает с самолетами. Ей хватило проблем при урагане.
Не удивительно.
Айанна коснулась моей руки. Я посмотрел на нее, стараясь выглядеть не опасно. Я сдерживал гнев.
Нет. Сейчас я пытался его разжечь.
Зачем он заявил о своей вине? Я знал, что это не он. Это сделала моя мама. Я сомневался, что у него вообще был доступ к моим кораблям, так что он не мог и убить моих людей.
Слава. Наверное, он получил признание других племен, заявив, что он уничтожил мощный Флот Эль-Асим.
Можно ли убить его за это?
Сначала нужно понять, почему сдержался Рё.
Айанна обхватила мою щеку, ее карие глаза были теплыми. Несколько капель дождя миновали ее капюшон и попали на ее ресницы. Она моргнула и вздрогнула. Солнце за мной блестело на каплях.
— Ты прекрасна, — я закрыл рот и глаза. Я не мог поверить, что сказал это, хоть это была правда. Наверное, на меня еще действовала молния. Я открыл глаза, но молчал.
Ее улыбка стала ярче.
— Как ты?
— В порядке, — только голова странно работала.
— Ты встретишься с Токарзем.
Я поднял голову и посмотрел на «Басилу». Двери открылись, и вышел Рё, мрачный, в шрамах. Команда из шести человек шла за ним, между ними был Токарз.
— Ты справишься?
Я кивнул и посмотрел на Айанну.
— А ты? Джамила сказала про Хехевути.
Улыбка Айанны угасла.
— Да, — тихо сказала она. — Я в порядке.
Каково ей? Я хотел узнать это, хотел спросить. Она мало говорила о высшей жрице, и я не знал, близки ли они. Изменилось ли что-то для нее? Она уйдет?
— Теперь ты будешь высшей жрицей?
Она рассмеялась.
— Нет. Если у Хехевути была наследница, то она обучала ее долго и в тайне.
— В тайне? Почему?
— Из-за королев.
— Ах, — я много не понимал в действиях Рук Таро. Я и не хотел.
Рё стоял в тени «Басилы» и тихо ждал, сцепив руки перед собой.
— Вы ее похороните?
Айанна покачала головой. Я нахмурился.
— Она из племени Ваш. Нейра сожжет ее тело с остальными погибшими. Так они делают.
— Но она жрица Рук Таро.
— Не все племена рвут связи с теми, кого забрали Руки, Синн, — Айанна недовольно прошла мимо меня. — Некоторых все еще любят в их племенах.
Я не хотел злить ее, обычно она меня успокаивала. Ей было больно. Она была ближе к Хехевути, чем я думал. Может, Хехевути обучала Айанну в тайне. Может, они были близки, как мать и дочь.
Я схватил ее за плечо, притянул к себе, обвив ее руками. Ее голова оказалась на моей груди.
Она сопротивлялась мгновение, а потом прильнула ко мне, обняла за пояс, а дождь негромко капал на наши капюшоны и плечи.
Мы стояли, поддерживая друг друга. Нейра и восемь потрепанных воинов пришли на поляну недалеко от Рё. Она миновала «Басилу» и остановилась, оценивая ситуацию. На ее лбу была кровь, но она не казалась сильно раненой.
Ее люди окружали низкую женщину, я видел только светлые волосы, что были темнее, чем у Ска, и короче. Узница?
Я покачал головой и повернулся, услышав топот справа. Еще группа людей вошла на поляну с южной стороны. Это могли быть Ваш. Они несли мертвых на носилках.
Еще больше Ваш приходили с юга и востока, несли мертвых на руках. Они не оставались в Энхнапи?
Что происходит?
С людьми Энхнапи пришли и те, кого я знал. Чиэ, Кента, Хитоши. Они уже не были в одежде Ино. Вместо этого они были в вещах Эль-Асим, хотя такие сочетания цветов я еще не видел. Они словно забрали то, что оставалось из одежды, и выбрали, как попало.
Может, так они и сделали.
Я отошел от Айанны, обхватил ее щеку ладонью.
— Ты в порядке?
Она кивнула и пожала плечами.
— А бывало иначе?
Я скривил губы, взял ее за руку и направился к Чиэ.
Мы встретились возле Рё.
— Чиэ, — сказал я. — Где Оки?
Она отвела взгляд на носилки, что несли четыре человека за ней.
Я задержал дыхание, сердце замерло. Нет.
— Как?
Чиэ покачала головой и глубоко вдохнула.
— На пути из Павлиньего камня на нас напали.
— Снизу, — высокий мужчина из Энхнапи отличался кудрявыми волосами, что даже от дождя не прилипли к голове. Вапаша. Я видел его пару раз. Он был одного статуса со Ска.
Я посмотрел на Чиэ.
— Лебланк?
— На Шанкару тоже напали снизу, — я посмотрел на Нейру. Зачем Лебланкам нападать на Шанкару и Энхнапи?
Чиэ покачала головой.
— Мы слышали.
Я не знал, что делать. Сердце сжималось от потрясения, боли, гнева, но все это не могло сравниться с тем, что она чувствовала. Оки была ее лучшей подругой. Они выросли вместе. Я взял ее за руку и сжал пальцы.
— Она отдала мне город.
Оки была моей сестрой, но мы не были так близки. Она была моей любимицей, но я едва знал ее. Я улыбнулся Чиэ как можно теплее.
— Я не удивлен.
— Думаешь, я справлюсь? — тихо спросила она.
Откуда мне знать? Я сам никак не мог понять, как стать хорошим лидером для своего народа.
— Думаю, она в тебя верила.
Она склонила голову и закрыла глаза.
— Но решать только тебе.
Она посмотрела на меня карими глазами, между нами пролетали капли дождя. Наконец, она слабо улыбнулась и кивнула.
Хитоши сжал ее плечо, поддерживая. Она подняла голову.
— Позаботимся о мертвых.
Глава 40:
День ушел на заботу о мертвых. Ваш сжигали погибших. Роза и ее люди просто дежурили, у них были вещи тех, кого они потеряли. Хаджи хоронил своих. Мы сжигали своих, отпускали их пепел с ветром.
Оки была из водного племени. Ее тело мы отпустили в море.
Рё плохо справлялся с ее смертью.
Мне нужно было разобраться с Токарзем. Он был при смерти, это было неплохо. Я отвел его к Кили. Я не задерживался. Ей все еще было неловко в моем присутствии.
Я мог потерять друга.
Но она знала, что я потерял сестру. В тот раз в порыве ярости я чуть не сжег Кили, Метка не слушалась. Она знала, как я реагировал, когда терял близких мне людей.
Но, должен признать, мы с Оки не были близки. Мы виделись по особым случаям.
Зара одевала меня в свою старую одежду, смеялась надо мной, издевалась, когда могла, а это случалось часто. Оки обнимала и поддерживала, невзирая на мать. Она была ярким светом в яркие дни. Теперь я знал, какими яркими они были.
Огни пылали на поляне. Сели два солнца. Яркая красная Кельмар царствовало на небе. Звезды и облака пыли заполняли тьму вокруг большой планеты.
Играли барабаны. Было слышно печальные голоса, говорившие о погибших. На поляне звучало очень много языков. Ксиосский, сакинский, аделический, нефертарианский. Они были близки ко мне, но пока огни горели, подходили и другие.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: