Дариуш Ришард - Отголоски прошлого [СИ]

Тут можно читать онлайн Дариуш Ришард - Отголоски прошлого [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Отголоски прошлого [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2013
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дариуш Ришард - Отголоски прошлого [СИ] краткое содержание

Отголоски прошлого [СИ] - описание и краткое содержание, автор Дариуш Ришард, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В этой истории вы вспомните старых друзей и познакомитесь с новыми, одолеете достойных противников и сказочно разбогатеете… если повезет. Также вы узнаете о семейных тайнах капитанской династии Гайде и о том, как робкие полевые ромашки в море становятся настоящими суровыми гладиолусами. Испытайте удачу — бросьте вызов стихии, нечистой силе, собственным страхам и мечтам, которые порой оказываются не менее страшны.
Иллюстрации автора.

Отголоски прошлого [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Отголоски прошлого [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дариуш Ришард
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Это все продолжалось до тех пор, пока капитан «Сколопендры» не созвала в свою каюту первого и второго помощников для того, чтобы обсудить нечто важное. Первым, не по старшинству, явился Траинен. Переступив порог, он бегло осмотрел каюту, знакомую настолько хорошо, что ориентироваться в ней мог бы, пожалуй, и с закрытыми глазами. Его взгляд остановился на письменном столе, где мадам капитан восседала с таким важным видом, словно Его Величество Король, которому после обеда подают кофе и ворох писем от верноподданных, из которого он должен наугад выбрать одного счастливчика и черкнуть ему ответ собственной царственной рукой.

— Шивилла, ответь мне, почему? — с мольбой в голосе вопросил судовой врач.

— Что? — невинно переспросила она, поигрывая складной подзорной трубой в руках.

— Только не делай, пожалуйста, вид, что ты не понимаешь… — доктор говорил сдержанно, спокойно и даже мягко, как стал бы разговаривать с капризным ребенком. Так как не было доподлинно известно, кто из них двоих менее сознательная и зрелая личность… А флегматично-меланхоличного Лауритца вообще очень трудно было представить себе выходящим из себя и поддающимся гневу. — Почему ты не сказала мне о том, что собиралась сделать?

— Ты бы не понял меня. Чего доброго, попытался бы отговорить. А я все равно бы не отказалась от своего решения, и это только привело бы к ненужным конфликтам…

— Если бы, да кабы, — передразнил Ларри, — если бы у бабушки была борода, она была бы дедушкой.

— Да я хотела как лучше, я поберечь тебя собиралась! И твоя постная мина — все, что я вижу себе в благодарность?

— Благодарность?.. Может быть, я чего-то не понимаю… Тогда объясни мне, за что я должен испытывать благодарность, за то, что ты мне не доверяешь ничего из того, что сама считаешь важным? Или за то, что обманываешь меня и в итоге выставляешь таким дураком, которым даже я здесь не являюсь? — Ларри уперся ладонями в столешницу и навис над девушкой, но та поднялась со своего места и тут же свела на нет его попытку казаться чуточку внушительней.

— Я не обманывала тебя, я всего лишь скрыла некоторые факты. Да ты бы ничего этого и не узнал!.. — взметнув водопадом огненных кудрей, Шивилла сделала несколько порывистых шагов в сторону и остановилась у полок, бездумно перебирая аккуратно уложенные навигационные карты, чтобы немного отвлечь себя.

— Но что-то же заставило тебя изменить решение.

— Ларри… Ты веришь в предсказания? — непонятно к чему вспомнила капитанша.

— Нет, не верю. Это все вымысел и самовнушение… И не пытайся опять соскользнуть с темы разговора.

— Ты же у нас весь такой правильный, честно-благородный и высокоморальный… Рыцарь несчастный, червовый валет!.. — она резко развернулась и ткнула пальцем в направлении врача, который уныло выслушивал ее тираду, присев на краешек стола. — Ты бы просто не вынес того факта, что для успеха нашего предприятия нужно кого-то убить, оно бы легло ненужным грузом на твою девственную совесть. А я же такая беспринципная пиратка, мне закон не писан… Лауритц, кто-то должен марать руки и брать грех на душу, для того чтобы такие, как ты, имели потом возможность спокойно служить своим высоким идеалам! Ты взрослый мужчина, тебе уже давно пора перестать быть таким наивным и доверчивым, иначе это может плохо кончиться, очень плохо!.. Не суди людей по себе, в твоем случае это — очень дурная черта. Когда же ты, наконец, запомнишь, что обычно люди не подают руку упавшему, они переступают его в лучшем случае, в худшем — втаптывают в грязь.

— Ты не права, — мрачно проговорил Лауритц. — Не такой уж я и доверчивый. Но я доверяю ТЕБЕ, а это — немножко разные вещи. Наверное, мы просто друг друга недопоняли… Если я думал, что друг от друга у нас секретов быть не должно, то ты мне решила устроить мини-модель жестокого общества и на личном примере тренировать тому, как нужно выживать в несправедливом мире.

— Ой, только не надо паясничать… На суше мы — одно. Там ты можешь воображать себе счастливую семью, держать меня за ручку и целовать на людях. Но на море мы — совсем другое. Я капитан, я, а не ты, поэтому ты должен мне подчиняться. И не потому, что это моя прихоть и мне так нравится изображать из себя владычицу морскую. А потому, что если каждый будет поступать так, как считает «правильным», и никто не будет крепко держать корабль с экипажем в руках, оно все рассыплется, как трухлявое корыто, не успев сняться с якоря. И если я за это взялась, я уже никогда не смогу это бросить… В этом тебе меня не понять. Ты бы никогда не смог стать капитаном, просто не из того теста сделан… — немного смягчившись, девушка подошла к доктору. Она на подсознательном уровне чувствовала, что наговорила уже предостаточно и даже хватанула лишнего, но что делать дальше — не знала. Должностную инструкцию любящей женщины, в отличие от капитанской, она себе представляла очень смутно. — Ты, конечно, хорош в своем деле. У тебя золотые руки… — она взяла Лауритца за руку и принялась рассматривать ее так, словно та была действительно сделана из чистого золота, а Гайде приценивалась, за сколько можно ее продать, — но при этом ты умудряешься иногда быть таким неловким… Мне это даже нравилось, какой ты милый и забавный, словно не от мира сего… будто я прихожу в кабак, а мне вместо чарки внезапно предлагают книжку почитать…

— Нравилось?.. — без особого энтузиазма уточнил Ларри, сделав акцент на прошедшем времени.

— До сих пор нравится. Просто… У меня сердце кровью обливается, когда я вижу, какой ты дуралей! А если с тобой что-нибудь случится, когда меня рядом не будет?..

— Да хватит тебе беспокоиться, ничего со мной не случится. Я уже, по-моему, не один раз доказывал, что не только сам выжить способен, но и тебе в этом помочь иногда, — отчего-то Ларри чувствовал себя не растроганным, а облапошенным. Он пришел за одним, а ему на уши, как всегда, навешали совершенно другого…

— Человеческое общество — это же аквариум с пираньями. Не съешь ты — съедят тебя. Ты просто каким-то необъяснимым образом до сих пор остался цел и не всплыл кверху брюхом… Возможно, ты просто какая-то маленькая, на вид безобидная, но на деле очень ядовитая рыбешка. И на меня твой яд уже оказал воздействие…

— Ну и как тебе?

— Хорошо… Забористо вштырило. — Шивилла шмыгнула носом и потерла глаз кулаком, словно туда попала какая-то соринка… или небольшое бревно… — Где, черт возьми, первый помощник, почему он до сих пор не явился?! Бертоло! — гаркнула она, широко распахнув дверь капитанской каюты и с удивлением обнаружив старпома сидящим на палубе в двух шагах отсюда. — Где тебя морской дьявол носит?

— Да я как раз собирался войти, как услышал… что у меня шнурок на башмаке развязался. Вот, решил присесть, завязать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дариуш Ришард читать все книги автора по порядку

Дариуш Ришард - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Отголоски прошлого [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Отголоски прошлого [СИ], автор: Дариуш Ришард. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x