Дариуш Ришард - Записки судового врача [СИ]
- Название:Записки судового врача [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2013
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дариуш Ришард - Записки судового врача [СИ] краткое содержание
Добро пожаловать в волшебный мир приключений, дружбы, любви и справедливости. Случайности здесь далеко не случайны, ни одна мелочь не остается незамеченной, любой поступок может изменить судьбу, из каждой истории можно извлечь мораль, и все герои получают по заслугам.
Иллюстрации автора.
Записки судового врача [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Возле храма всегда кучковались нищие, что неудивительно, ведь здесь их шанс получить действительно щедрую милостыню был в разы выше, чем где бы то ни было на острове. Это же порождало и высокую конкуренцию за «клиента», так что местные побирушки были самыми вежливыми, вместо брани и проклятий они выкрикивали прохожим разные любезности и комплименты, а за монету могли помолиться о здоровье дающего любому из божеств на выбор. Внимание судового врача привлек сидящий неподалеку от входа в дом бродяга с длинными мышиного цвета волосами, свисавшими на лицо, и парой костылей. И удивлению Лауритца не было границ, когда он узнал в этом человеке кого-то знакомого…
— Добрый день! — громко поздоровался рыжий, подходя к нищему.
— Бывали у меня дни и добрее… — меланхолично ответил тот.
— Да вы же… Вы меня не узнаете?
— Звиняйте, что-то никак не признаю. Плохо я стал видеть на старости лет… — оправдался попрошайка и «ненавязчиво» протянул вперед почти пустую шляпу для подаяний. Безо всяких раздумий Ларри вбросил туда крупную монету. — Вот, теперь другое дело, — удовлетворенно хмыкнул бездомный, — вот теперь и в памяти прояснилось. Узнаю. Вы тот любезный молодой человек, который в порту искал девочку… — он покосился на Молиру, подозрительно жавшуюся к молодому коммодору. — Как вижу, нашли. Поздравляю.
— Спасибо. Но как вы здесь оказались? Этого понять я не могу.
— А чего же здесь непонятного? — искренне удивился нищий. — С тех самых пор, как было изобретено колесо, добраться из одной точки в другую для человека представляется делом не таким уж проблематичным.
— Мда… Ну, и… Как ваши дела? — нашелся, что сказать Лауритц.
— Да все, как обычно… Я ведь старый, больной и все такое прочее… Но пока есть на свете добрые люди, и я еще сносно смогу пожить. А у вас?
— А у меня все неплохо. Я бы даже сказал, хорошо. Даже очень.
— Рад за вас, — усмехнулся мужчина, тускло блеснув металлическим зубом. — Молодая любовь — это всегда прекрасно…
— Знаете… Честно говоря, вы меня немножко пугаете своей прозорливостью. Можете этого не делать… пожалуйста?..
— Могу и не делать, — нищий пожал плечами, а доктор отправил в его протянутую шляпу еще одну монетку. Вот и поговорили. Дольше точить с ним лясы не было смысла, да и подозрительно это должно было смотреться со стороны, в то время как судового врача ожидали друзья…
В Доме Спасенных кораблей все, не сговариваясь, разбрелись по углам, рассматривая приглянувшиеся диковинки, и даже Вейдвальдс, которому по уставу удивляться было не положено, стоял с разинутым ртом, как мальчишка. Храм всецело оправдывал свое название, так как внутри все его свободные поверхности занимали корабли. Они выстраивались в нестройные ряды на украшенных цветочными гирляндами стеллажах, стояли на полу и даже свисали, подвешенные на тонких тросах, с потолка. Здесь было что-то наподобие библиотеки… где вместо книг — корабли. Некоторые даже стояли в поддонах с водой, где также плавали цветы и специальные плоские свечи. А несколько служек пристально следили за тем, чтобы ни одна вещица не воспламенилась от многочисленных источников огня…
— Я не думала, что ты такой жадный, — заявила Шивилла, глядя на довольно-таки убогое суденышко, которое бережно принес доктор. — Почему бы тебе было не купить с ребенком готовый кораблик, как это сделала я? Вон там, в шатре, в двух шагах отсюда один парень делает шикарные модели, почти как настоящие.
— А мы зато с душой сделали. Мне кажется, такие штуки даже больше ценятся, — рыжий многозначительно поднял взгляд.
— Да ладно тебе… Если как следует присмотреться, то ваш кораблик похож на старую туфлю.
— А ты тогда не присматривайся, — слегка обиделся Ларри, а потом добавил: — Ничего удивительного — туфлю мы и брали под основу.
И эта туфля с батистовыми парусами и почти идеально ровно прочерченной золотой полосой «по борту» заняла достойное место среди прочих произведений народных умельцев. А затем, оставив свою пассию еще подышать сладким дымом воскуриваемых благовоний, судовой врач вышел за порог попрощаться с дочкой герцога, с которой они так много успели вместе пережить.
— Прощай, Олли. Прощайте, Ваше Высочество… жаль, судового врача из тебя так и не получилось… А, может быть, до свидания. Только не сбегай больше, — Траинен усмехнулся в усы, — а то я вряд ли смогу продолжать тебя ловить.
— Спасибо, Лауритц. До свиданья, надеюсь, мы с тобой еще увидимся когда-нибудь. Ты заходи как-нибудь в гости… Чего ты смеешься? Правда-правда, заходи, папа не будет лютовать, я сейчас как раз начала заниматься его воспитанием, вот увидишь, он станет лучше и добрее. И если тебе вдруг что-то понадобится — не стесняйся, обращайся, — девчонка потешно подмигнула, — у меня во дворце связи.
— Хорошо… Хотя, надеюсь, мне ни от тебя, ни уж тем более от твоей семьи больше никогда ничего не понадобится.
— Ларри, а можно я тебя обниму?
— Ну… Можно, наверное. Если только господин коммодор меня за это не захочет арестовать, — Ларри посмотрел на Виллема с легкой, безобидной насмешкой.
— Что, простите? — обратился к нему до этого демонстративно отвернувшийся Вейдвальдс. — Я не расслышал — уже начал молиться о том, чтобы мой отпуск поскорее благополучно завершился.
Лауритц присел и позволил девчушке повиснуть у себя на шее и даже чмокнуть в небритую щеку. Он промолчал — ей потом нянечки популярно объяснят, чем такое поведение чревато для особы ее положения, и что это, возможно, был ее первый и последний поцелуй на ближайшие несколько лет…
— Все, полно уже… Пора расставаться. Видишь, меня уже ждет Шивилла, — доктор обернулся, поглядев на покинувшую стены храма рыжеволосую девушку.
— А ты сделаешь капитану Гайде предложение? — неожиданно превысила Молира все допустимые пределы любопытства.
— Что? Я? Ей? — растерялся от такой прямоты лекарь. — Да что ты такое говоришь?.. Мы же с ней только-только…
— Вы поженитесь? У вас будут дети, двое, один станет врачом, а другой — капитаном?
— Прекрати немедленно! — возмутился он. — Это наша личная жизнь. И на то она и называется «личной», чтобы посторонние туда свой нос не совали, — Ларри легонько поддел указательным пальцем нос девочки.
— Ну что, команда, все к плаванью готовы? — бодро воскликнула капитан Гайде, приблизившись к прощавшимся. — Эй, матрос, трави шкоты! — девушка ткнула пальцем в Виллема и расхохоталась. — Да ладно вам, сэр, вы же под прикрытием. Я помогаю вам сохранить инкогнито.
— А вы скоро еще куда-нибудь поплывете? — полюбопытствовала Олли.
— Скоро… А ты что, хочешь с нами? — хитро подмигнула рыжая.
— Ну, я, конечно, не напрашиваюсь…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: