Дариуш Ришард - Записки судового врача [СИ]
- Название:Записки судового врача [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2013
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дариуш Ришард - Записки судового врача [СИ] краткое содержание
Добро пожаловать в волшебный мир приключений, дружбы, любви и справедливости. Случайности здесь далеко не случайны, ни одна мелочь не остается незамеченной, любой поступок может изменить судьбу, из каждой истории можно извлечь мораль, и все герои получают по заслугам.
Иллюстрации автора.
Записки судового врача [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Команда «Ветрокрылого», разумеется, тоже была уже занята поисками, да только в успех их операции, кроме их командира, мало кто верил. У семи нянек-то дитя без глаза… Кстати, интересно, рассказывал ли Бертоло когда-нибудь такую историю о том, что в детстве у него было именно семь нянек?.. В общем, Лауритц Траинен сам возложил на себя миссию по проведению спасательной операции, сам себя на нее благословил и аккурат после завтрака направился на поиски.
Лишь спустившись по сходне на причал, судовой врач замер в раздумьях. Он собирался во что бы то ни стало найти Молиру, и если бы кто-то решил поинтересоваться, что он собирается для этого предпринять, Ларри бы пожал плечами и просто ответил, что «будет искать, пока не найдет». Этот план был гениален в своей простоте, но реализовать его было намного сложнее, чем можно себе представить. В порту затеряться проще простого, а уж если при этом иметь намеренье спрятаться, да если это еще и произошло это больше суток назад… Первым делом Лауритц попытался абстрагироваться и вообразить, куда бы он пошел первым делом, если бы был на месте Олли. Но фантазия его настолько оскудела, что не смогла предложить ни одного варианта поведения маленькой, растерянной и напуганной или, напротив, обиженной и решительной «девочки благородного происхождения».
Потолкавшись без особого толку немного у причала, рыжий принялся осторожно выспрашивать случайных незнакомцев — моряков и грузчиков, купцов и менял, торговок и шлюх о предмете своих поисков. Но расспросы не дали никаких результатов. Те, кто оказался настолько любезен для того, чтобы не послать доктора сразу куда подальше, а выслушать, чего же он от них хочет, не имели ни малейшего понятия о пропавшем ребенке, вне зависимости от того, мальчиком его называл Ларри или девочкой. За все это время он еле отвязался от пары барыг, интересовавшихся, продает он что-нибудь или покупает, от какого-то сумасшедшего, навязчиво предлагавшего приобрести у него слиток «почти настоящего золота», и от возницы, обещавшего доставить его в любую точку города по самой низкой цене… Успев убедиться в неправильности выбранной тактики, молодой врач задумчиво подошел к прилавку, на котором здоровяк в кожаных штанах и фартуке, частично прикрывавшем массивный торс, ловко разделывал рыбу. Зрелище было довольно захватывающим и немного жутковатым, поэтому уже собрало в «первом ряду» праздных зевак из числа тех, кто не брезговал быть слегка забрызганным рыбьей кровью и потрохами. Мужчина мастерски орудовал огромным ножом, перебрасывая громадных, еще живых рыбин легко, как циркач, жонглирующий платками, хвосты летели в одну сторону, пучеглазые головы — в другую, чешуя слетала искристыми брызгами, а икра отправлялась в большой блестящий таз. Этот торговец рыбой выглядел, как палач, карающий государственных преступников с особой жестокостью… или это судовому врачу просто с недавних пор везде стали мерещиться палачи.
— Эй, в треуголке, чего тебе? Хочешь что-то купить? — окликнул он доктора, заметив, с каким интересом тот глазеет.
— Нет, прошу прощения, я хотел только спросить. Вы, случайно, не видели здесь маленького мальчика? Вчера днем или позавчера вечером…
— Ну, видел, — коротко ответил мужик, не отрываясь от своей не самой эстетичной работы. Но не успел Ларри обрадоваться, как тот продолжил: — И позавчера, и вчера, и сегодня, и завтра увижу. Да я каждый день здесь толпы мальчишек вижу, они тут носятся, как воробьи стаями.
— Да уж… — вздохнул Траинен, сам понимая, как по-дурацки он сформулировал вопрос. — Я имею в виду маленького мальчика, лет девяти-десяти, со светлой кожей и темными волосами…
— Вот этого? — здоровяк ухватил за ухо и подтащил к себе какого-то мелкого сорванца, как раз крутившегося у бочки с разными морскими гадами и только выудившего оттуда краба.
— Нет…
— Тогда, может, вон того? — торговец уже явно просто насмехался, отобрав ракообразное у одного мальчика и прогнав его пинком от прилавка, и указав на другого, тоже смутно подходившего под описание.
— Нет, — Лауритц помрачнел и поджал губы.
— Вот и не пудри мне мозги, уважаемый. А, хотя, знаешь, что… — вдруг добавил он, когда лекарь собирался уже уходить, — если ты хочешь что-то разузнать, попробуй поговорить с вот этим типом, — рыжий проследил за направлением, в котором указывал вымазанный в рыбьих кишках палец мужчины, и увидел мирно примостившегося чуть поодаль от всеобщей суеты нищего. — Он сидит здесь день-деньской с утра до ночи, если уж здесь кто-то что-то и может знать, то только он.
Поблагодарив оказавшегося очень любезным торговца, доктор Траинен ухватился за новую возможность так, как утопающий хватается даже не за соломинку, а за тончайшую волосинку, и направился к упомянутому попрошайке. При ближайшем рассмотрении нищий этот оказался колоритным представителем своей братии — неопределенного возраста, тощий, сухой, как палка, он был одет в некогда красивый и роскошно отделанный, а теперь же превратившийся в грязные лохмотья, шелковый халат на голое тело, его мышиные волосы, которые вполне могли оказаться и седыми, длинными засаленными прядями свисали на лицо, а шею украшала какая-то тряпочка, должная, видимо, изображать галстук. Рядом с ним на земле валялась пара костылей и широкополая шляпа для подаяний, а сам он сидел недвижимо в позе сломанной марионетки, глядя перед собой то ли совершенно пустым и невидящим, то ли, наоборот, чрезвычайно сконцентрированным взглядом. Он этого взгляда судовому врачу стало несколько не по себе, настолько, что он пристально разглядывать этого человека побоялся и чуть не прошел мимо. И прошел бы… если бы этот странный тип не выставил резко вперед свой костыль, а после того, как Ларри споткнулся о него и едва не запахал носом, невинно поинтересовался:
— Ищете что-то?
— Кхм… Я… Да. Я обратил внимание, что вы сидите здесь все время и, должно быть, в курсе того, что здесь происходит…
— Я старый, больной и плохо слышу, — плаксивым голосом перебил его оборванец, одной рукой демонстративно указав на ухо, которым он повернулся к говорившему так, словно пытался его расслышать, а другой приподнял и встряхнул шляпу, в которой позвякивала мелочь.
Делать нечего, его требования оказались понятны, и Лауритц подбросил нищему мелкую монету.
— Так вот, я хотел спросить, не видели ли вы здесь случайно…
— Не видел ли я?.. Я старый, больной и плохо вижу, — посетовал попрошайка, и только после того, как в его шляпу отправилась еще одна монетка, уже покрупнее, он похлопал ладонью по земле возле себя и даже великодушно подвинулся, гостеприимно приглашая молодого человека присесть рядом с собой. — Вот так-то лучше, это другое дело, теперь и поговорить не грех. Так чего вы изволите, любезнейший?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: