Елена Ахметова - Гаджо с Меловых холмов [СИ]
- Название:Гаджо с Меловых холмов [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Ахметова - Гаджо с Меловых холмов [СИ] краткое содержание
Гаджо с Меловых холмов [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Повыдираете друг другу волосы? — невозмутимо уточнил лорд асессор.
Я повернулась и цветисто предложила проделать эту нехитрую операцию лично с бастардом Безымянной династии. Он выслушал с равнодушным интересом.
— Леди Хикари, я знаю, как и для чего готовят ками, — спокойно сообщил он, когда я выдохлась и замолчала, — и вполне отдаю себе отчет в том, что, если вы решите перейти от слов к действиям, мы с Константом будем сверкать лысинами самое большее через десять минут. Но Орден Королевы официально сотрудничает с Внутренним Кругом Самаджа. Мы можем узнать всю интересующую информацию к вечеру, даже будучи ослепительно лысыми. Но мне отчего-то казалось, что вы предпочтете общаться непосредственно со мной, нежели со своими наставниками по части шпионажа. Я не прав?
Я снова хлопнула веером по ладони, провела сложенной полосой вдоль горла, вынудив Константа быстро вытянуть перед собой руки в жесте активации защитного заклинания… и обреченно вздохнула.
— Правы, конечно.
Мне не хотелось делиться с ними подробностями. Но им нужен Чирикло, чтобы выйти на след незнакомки, а мне нужна красавица, чтобы найти ваандарара. Кого бы мы ни обнаружили — все на пользу дела. Только почему у меня губы немеют, стоит лишь подумать о том, что придется вспоминать?..
Но я рассказала.
Про визит красавицы в мою кибитку, ее наигранную, как выяснилось, наивность и ее вопросы. Про Чирикло… про соловушку и его нетерпеливую, порывистую, искреннюю невесту — истинную ваандарари до мозга костей, и даже почему для меня так важно, чтобы они воссоединились. Про пропажу помощника караванщика и появление красавицы в Де Валлен.
Про то, что уроки Самаджа полезны, но жестоки, и что оттуда не сбежать. Что можно себя выкупить, хоть и невероятно сложно, но ками не бывают бывшими — либо верными, либо мертвыми. Если Чирикло там, в Самадже…
Лорд асессор, становившийся все более озадаченным, повернулся к Константу и вопросительно приподнял бровь.
— Сможешь найти его по вещи?
Секретарь — ох, до чего же в Ордене интересные секретари с льющейся из-под ногтей сырой силой! — неуверенно качнул головой.
— Никогда не пробовал, — признался он.
— Понятно, — как-то обреченно вздохнул асессор и откинулся на спинку кресла. Мгновение спустя его лицо приняло каменно отсутствующее выражение.
Я не сразу вспомнила, что это значит. Разговор по вживленным сенсорам. Я не вела их ужасно давно — и еще дольше не видела со стороны.
— Эта леди увела кого-то и из Ордена? — рискнула предположить я, надеясь, что без неусыпного начальственного контроля Констант будет разговорчивее.
Так и вышло.
— Нет, — покачал головой секретарь и, смутившись, убрал руки со стола. — Кое-что. Мы не понимаем, зачем. А лорд асессор очень не любит что-либо не понимать.
— Начинаю рычать, бросаться на людей и призывать высшие силы, — доверительно сообщил лорд асессор и широко улыбнулся, чем-то донельзя осчастливленный.
А вот Констант при упоминании высших сил заметно изменился в лице. Непередаваемое сочетание благоговения, легкой влюбленности и суеверного страха пополам с мистическим ужасом. Мне немедленно захотелось познакомиться с высшими силами и взять и у них пару-тройку уроков поведения в обществе.
Лорд асессор, не обращая на нас внимания, отошел в сторонку и со всего маху швырнул об пол полупрозрачный кристалл, рассыпавшийся на крошечные, удивительно прыткие осколки. Один долетел до моих юбок, отскочил и отчего-то зазвенел. Мгновением позже к нему присоединились те, что отлетели аж до стены.
— Маячок, — тихо подсказал Констант, совладав с собой в достаточной степени, чтобы заметить мое недоумение. — По такому наводится портал дальнего действия, если неизвестны точные координаты точки высадки. Осколки нужны, чтобы ненароком не открыть зеркало в непосредственной близости от предметов и объектов, столкновение которых с магией нежелательно.
Да, до такой формулировки простого «чтоб не раздолбать тут все вокруг заклинанием» я бы точно не додумалась, даром что ками.
— А разве высшим силам не положено являться смертным лишь в храмах? — скептически уточнила я.
Оба орденца обернулись ко мне с таким видом, будто я ткнула пальцем в небо — и получила в него знатный разряд молнии. Но уточнить причину столь специфических рож я не успела: в этот момент над разбитым кристаллом как раз возникла черная точка — и рывком расширилась в дымное зеркало портала.
У меня создалось стойкое впечатление, что первым в кабинет шагнуло любопытство. Живое, искреннее, ничем не замутненное. Следом за ним из портала появилось внушительное пузо, задрапированное темно-синим платьем, и только потом — молодая женщина, такая тонкая и маленькая, что казалось, будто она спрятала под одеждой огромный надувной мяч, а этот живот — вовсе не ее. Двигалась она, только подтверждая первое впечатление, так легко и грациозно, словно ей и не предстояло со дня на день стать матерью.
С ее появлением в кабинете воцарилась суматоха — но была задавлена в зародыше. Секретарь тотчас отправился искать хозяина, чтобы представить ему гостью и организовать еще чаю, незнакомка прошлась ладонью над рассыпавшимися осколками — и те исчезли без следа; с благоговейным обожанием глазеющий на высшую силу лорд асессор усадил ее в свое кресло и принялся было излагать дело о пропаже Чирикло.
— Ты нас не представишь? — не дослушав, мило улыбнулась мне женщина. — Я знаю, что хозяин дома тоже еще не знаком со мной, но ведь назваться несложно и дважды?
— Все равно не запомнит, — вынес вердикт лорд асессор, но под взглядом гостьи несколько стушевался и сдался. — Леди Хикари ди Илия, позвольте представить мою жену, почтенную сестру Храма Равновесия…
Я не дослушала. Взгляд почтенной сестры на мгновение будто потух, хотя чудовищное слово «бывшая» так и не прозвучало.
Но у жриц — настоящих жриц — нет детей. С родами почтенная сестра лишится всякой силы.
— Не стоит, — грустно и тепло улыбнулась жена асессора, не дожидаясь слов сочувствия, и я со стыдом поняла, что действительно не запомнила, как ее зовут. — Это осознанное и взвешенное решение. Я уверена, что обрету больше, чем потеряю. Но мое имя, увы, действительно забыли. Ты можешь звать мне просто Сестрой, леди Хикари.
— Ломри, — поправила я ее прежде, чем сообразила, что вообще хочу сказать.
Сестре хотелось доверять. Умиротворение и спокойствие будто окутывали ее плотным облаком, из-под которого победным знаменем выглядывало острое любопытство. Да, пожалуй, такая не станет ни колебаться, принимая решение, ни жалеть о нем — уже приняв. И в сочувствии не нуждается совершенно.
— Так меня зовут ваандарары, — смущенно пояснила я. — Я привыкла к нему больше, чем к «Хикари» и, тем более, «леди».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: