Андрей Георгиев - Шесть раз уйти, один вернуться. Часть 1 [СИ]

Тут можно читать онлайн Андрей Георгиев - Шесть раз уйти, один вернуться. Часть 1 [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство СИ. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Шесть раз уйти, один вернуться. Часть 1 [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СИ
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Андрей Георгиев - Шесть раз уйти, один вернуться. Часть 1 [СИ] краткое содержание

Шесть раз уйти, один вернуться. Часть 1 [СИ] - описание и краткое содержание, автор Андрей Георгиев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Познай себя и весь мир будет у твоих ног. Как выжить в чужом и суровом мире? Магия тебе в помощь и верный меч! И куда же без своих верных друзей?
Первая часть книги.

Шесть раз уйти, один вернуться. Часть 1 [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Шесть раз уйти, один вернуться. Часть 1 [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Георгиев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глава 6

Словно угадав мой следующий вопрос, Тарс-Дарс ответил:

— Почему так тихо и ход мягкий? Ну…как бы вам объяснить… в общем, мы двигаемся отдельно — тележка с колесами сами по-себе, повозка, где мы находимся, левитирует. Чтобы две части составляли одно целое — есть несколько способов привязки одного объекта к другому. Как- то так..

Мы «мчались» по улицам нашего любимого города Аллейд уже больше двадцати минут. По улицам бродило множество людей разного сословия и достатка. Магазины выставляли различных зазывал, которые заглушая друг друга, приглашали прохожих зайти в магазин и попробывать — примерить — оценить тот, или иной товар. Прямо у тротуаров шла бойкая торговля хлебобулочными изделиями, конфетами. Люди, судя по габаритам баулов с покупками — сметали с прилавков все подряд. Скоро, через декаду, праздник окончания сезона холодов. Как же можно обойтись без нового платья, шляпы, костюма, новых, и таких красивых, сапожек?! Везде царила праздничная атмосфера, люди улыбались и радовались жизни.

Мой наметанный глаз успевал фиксировать множество лиц из сословия воров, к которому я некогда относил и себя. Вот парень, лет пятнадцати, прилично одетый, прогуливаясь по тротуару, подвернул ногу и скривился от боли. Сердобольный дядечка поспешил на помощь. Как же не помочь человеку в беде?

Эх, дядя-дядя. плакали твои кровные золотые — серебряные — медные накопления. Парень поблагодарил за помощь и прихрамывая, продолжил путь. Но, о чудо!

За углом, куда парень свернул — исчезла хромота и он припустился бежать. Ну надо же! Чудеса существуют!

Эту картину я наблюдал из повозки, потому что мы еле — еле плелись. Неупраляемый поток людей мигрировал с одной стороны улицы на другую. Тихо переругивались извозчики, не в силах что — то изменить.

Я отметил на улицах города много семейных пар, родителей с детьми. Каждый второй ребенок держал леденец на палочке и счастливо улыбался.

Тут мне и стало не по себе.

Что я помню о своем детстве? Вечно голодный, грязный. Мусорные баки и вечные побои со стороны шпаны старшего возраста. Помню, как пытался подрезать кошелек у высокого дядечки. Но бог — покровитель Тарилий занимался в этот момент какими — то важными делами. Хорошо одетый мужчина схватил меня за руку. Он повел меня за собой, крепко держа за руку куда — то в сторону жилых кварталов.

Крис, так звали этого мужчину, привел меня в богато обставленный дом, отмыл, накормил и предложил мне остаться жить в его квартире. Крис жил отшельником, два раза в день приходила служанка, которая готовила еду, кормила нас, делала уборку в доме и так далее.

Через декаду после нашего знакомства, когда я вошел во вкус вольготной и сытной жизни, Крис позвал меня в кабинет на серьезный разговор.

— Анней, тебе уже почти семь лет и пора научиться какому — нибудь ремеслу. Я открою тебе один большой секрет, ты сам сделаешь выбор, оставаться со мной жить и пройти обучение, или податься опять в трущобы. Я, Анней, возглавляю гильдию воров. Да, я вор, мальчик, и хочу научить тебя всему, что знаю и умею. Выбор за тобой…

У меня выбора не было. Назад, на задворки жизни? Нет уж, увольте! Вот так и началось мое обучение ремеслу вора. Физические упражнения на гибкость и выносливость, владение холодным оружием. Я за три месяца изучил все типы замков и их секреты. Воровство кошельков — детская забава. Крис готовил меня к более важным делам. Спустя пять месяцев я обучился многому, даже тому, на что мастер — вор и не надеялся.

Первое задание, которое я получил от Криса — ограбление банка братьев Лурье. То ли братья сэкономили на магической сигнализации и качестве замков дверей банка и сейфа, но мы — я и мой напарник — маг Зарье, провели операцию по освобождению банка от золота и серебра просто великолепно.

Именно в первом своем деле я и выяснил, что владею Даром. Я обратил внимание, что вижу все разноцветные линии, петельки, завитушки плетений сигнализации. Видел, как эти линии рвались и исчезали после воздействия на них мага. Естественно, я рассказал Крису о моем Даре и к моему обучению подключился Зарье. Распознавание типа артефактов и использование их — вот основная цель моего обучения. Информацию я впитывал очень жадно, чем радовал моего учителя.

Так и проходила моя жизнь с семи до девяти лет — ночью работа, короткий сон, обучение. Два дня на отдых от работы, но с усиленными тренировками и занятиями. Теперь я с гордостью мог сказать, что стал обеспеченным человеком, ведь после каждого удачного дела, Крис не жалел денег и по одной — две золотых монеты перепадали мне. Их скопилось такое количество, что на мое имя был открыт счет в банке «Золотой Империал».

На день Рождения, Крис сделал мне шикарный подарок — набор метательных ножей, изготовленных в одной из стран на востоке. Эти ножи — произведение искусства, не иначе. Тонкое, обоюдоострое лезвие и точеная рукоять. Казалось вот и все достоинства, но нет! Точно выверенная балансировка ножей и прочная, но, одновременно с этим, гибкая сталь, делали ножи просто изумительными.

А через три дня после моего дня Рождения, Криса и Зарье не стало, как не стало и двадцати человек, которые сопровождали главу гильдии на пути в город Тареб. Что за дела были у Криса там, я не знаю. Но до города живыми они не добрались. Я пытался узнать всю правду о гибели людей, но правду мне никто не сказал. Все отводили глаза и пожимали плечами.

Вот так я и остался без покровителя и учителей.

Сразу же после похорон, ко мне, а точнее — в квартиру Криса, пришел его друг Коллар, который популярно объяснил, что меня ждет после смерти моего покровителя. Выбранный, вместо Криса, новый глава гильдии, оказался ненавистником, приближенных к моему бывшему учителю, людей. Ожидалась большая чистка в рядах гильдии и мне срочно нужно исчезнуть из города раз и навсегда. Второй раз мне объяснять необходимости не было, поэтому на следующий день я с небольшим багажом, был уже на берегу морского порта в ожидании Коллара. Тот появился через полчаса и повел меня к пирсу, к которому был пришвартован какой — то торговый корабль. Возле сходен нас ждал хороший знакомый Коллара, капитан судна.

Вот таким образом я и попал после недельного морского путешествия, в столицу нашей Империи, город Аллейд. А сразу же после того, как сошел на берег, я узнал страшную новость. В результате неаккуратного использования артефакта Ушедших, моего любимого города на карте мира не стало. На его месте образовалась одна огромная, глубокая воронка. Города Лируш больше не существовало, как и моего криминального прошлого.

Из моих воспоминаний меня вернула Сарли, точнее, ее острый локоток.

— Ну ты чего это дерешься? — разозлился я, потирая правый, ушибленный бок.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрей Георгиев читать все книги автора по порядку

Андрей Георгиев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Шесть раз уйти, один вернуться. Часть 1 [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Шесть раз уйти, один вернуться. Часть 1 [СИ], автор: Андрей Георгиев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x