Вадим Олерис - Чародейка (дилогия)

Тут можно читать онлайн Вадим Олерис - Чародейка (дилогия) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Чародейка (дилогия)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2017
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Вадим Олерис - Чародейка (дилогия) краткое содержание

Чародейка (дилогия) - описание и краткое содержание, автор Вадим Олерис, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
История одного путешествия "Дорога легче, когда встретится добрый попутчик!" Так думал и бард Саймон, когда встретил в дороге симпатичную девушку и решил проводить ее до ближайшего города. Кто же мог знать, что путешествие окажется намного длиннее, опаснее и интереснее, чем ожидалось. Новая редакция. Полностью переписанный (через восемь лет) текст

Чародейка (дилогия) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Чародейка (дилогия) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вадим Олерис
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Лайза!..

- Ммм, я занята.

- Тут книга, с какими-то надписями.

- Это инструкция, все нормально.

- Инструкция?

- По использованию портала. Мне она ни к чему, я умею.

- Но тут на первой странице что-то написано.

- Спасибо за покупку нашего портала? - усмехнулась чародейка. - Я включаю, можешь посмотреть.

Раздался глухой удар в двери пещеры.

- Это не я, - заметила Лайза. - Это магистр Тиорий стучится. Но мы его не пустим, это мероприятие лишь для нас двоих.

Саймон оставил книгу и отошел к спутнице, опасливо глянув на запертые двери. Чародейка одну за другой нажала семь из символьных клавиш на панели, а затем надавила ладонью на центральную полусферу.

На кольце портала зажегся и погас центральный шеврон. Вместо него засветился следующий по часовой стрелке. Внутреннее кольцо начало вращаться, пока напротив светящегося шеврона не встал символ, первым выбранный чародейкой на панели управления. Снова вспыхнул на мгновение центральный. Загорелся второй от него по часовой стрелке. Кольцо вновь начало вращение. Так по очереди активировались все семь видимых шевронов.

Внутри колец возникла мерцающая синеватая пелена, мгновенно объяснившая упомянутое чародейкой название портала "круг стоячей воды".

- Путь открыт, - прошептала Лайза, повернувшись к Саймону. - Пора.

- Да, - бард сглотнул внезапный горький комок в горле. - Хорошее выдалось путешествие.

- Замечательное, - согласилась девушка. - Это были чудесные месяцы, что я провела с тобой.

Лайза шагнула к барду, обхватила за шею, притянула к себе и поцеловала. Затем легко запрыгнула на пандус и остановилась перед самым порталом.

- Знаешь... ты мог бы пойти со мной.

Саймон моментально оказался рядом с девушкой.

- Правда?!

- Ну... если ты хочешь остаться...

Бард оглянулся на двери, на которых уже появилось красное пятно, чья яркость быстро увеличивалась. Было похоже, что с другой стороны что-то раскаленное плавит дверь. И скоро проплавит.

- Да как-то не особо, - признался Саймон. - Но я иду не потому что боюсь встретиться с магистром Тиорием! А потому что хочу пойти с тобой. Я понял, какой единственный комплимент хочу сказать тебе: я люблю тебя, Лайза.

- Что ж, хороший выбор. Не придется тебя заставлять.

Чародейка взяла барда за шею и сильно толкнула в портал. Бард исчез за мерцающей пеленой. Чародейка бросила взгляд на золотую книгу инструкции, прошептала: "Чего ж мне так огурцов соленых хочется?" и шагнула за пелену.

Круг стоячей воды держался, пока не рухнули с грохотом двери, вырезанные нестерпимым жаром, пока в помещение не ворвались Тиорий и Джулия.

- За ними?!

- Стоп! Нет! Стоп. Не приближаться к порталу. Видите книгу? Это инструкция по эксплуатации. И на первой странице позднее сделанная надпись, что телепортационное ядро нестабильно. Использовать портал нельзя. Беглецы выйдут неизвестно где, вместо пункта назначения. Если они выйдут. Если они выйдут.

- Но ведь!.. Так, ладно, - постаралась успокоиться Скорпи. - А это может быть обман? Что, если сама Лайза сделала эту надпись, чтобы отпугнуть погоню? А портал работает.

- Интересная гипотеза. Рискнете проверить? - Тиорий поднял бровь. - Я своими людьми рисковать не буду. И надпись старая, ее сделали много сотен лет назад.

И лишь потом мерцающая пелена телепорта поблекла, задрожала и схлопнулась, исчезнув.

***

Магистр Тиорий вышел на вершину пирамиды, вдохнул полной грудью свежий ночной воздух. Прошагал неторопливо до обрыва ступени, присел на краю, свесив ноги, разглядывая вид, открывающийся с высоты. Джулия Скорпи неслышными шагами подошла сзади, устроилась рядом. Оба молчали. Ни один звук не тревожил красоты мистической картины этой ночи. Полная луна заливала лес призрачным зеленоватым серебром.

***

Лайза, ещё вчера мы были вдвоём,

Ещё вчера не знали о том,

Как трудно будет нам

С тобой расстаться, Лайза,

И новой встречи ждать день за днём.

Лайза, когда теперь увидимся вновь,

Кто знает, может, это любовь,

А я ещё не смог сказать о самом главном

Тебе всего лишь несколько слов.

О, Лайза.

Лайза, не исчезай, Лайза, не улетай,

Побудь со мной ещё совсем немного, Лайза,

Как жаль, что расставанья час уже так близок.

Лайза, где же ответ - счастье было и нет,

Последние минуты навсегда уходят,

Часы остановить хотел бы я сегодня.

Лайза, я так хотел признаться тебе,

Что я навек обязан судьбе

За то, что мы с тобою повстречались, Лайза,

Однажды на огромной земле.

Лайза, сегодня между нами моря

И грусть сильнее день ото дня,

И только я, как прежде, буду верить, Лайза,

Что ты всё так же любишь меня.

О, Лайза.

Лайза, не исчезай, Лайза, не улетай,

Побудь со мной ещё совсем немного, Лайза,

Как жаль, что расставанья час уже так близок.

Лайза, где же ответ - счастье было и нет,

Последние минуты навсегда уходят,

Часы остановить хотел бы я сегодня.

Лайза, не исчезай, Лайза, не улетай,

Побудь со мной ещё совсем немного, Лайза,

Как жаль, что расставанья час уже так близок.

Лайза, где же ответ - счастье было и нет,

Последние минуты навсегда уходят,

Часы остановить хотел бы я сегодня.

Лайза, Лайза.

Побудь со мной ещё совсем немного, Лайза,

Как жаль, что расставанья час уже так близок.

Лайза, Лайза, Лайза, Лайза. [1] "Лиза", А. Губин.

*********************************************

Краткая справка.

В тексте встречаются понятия, незнакомые читателю – названия предметов обихода, единицы расстояний и подобное. Однако при этом они привычны и очевидны для героев, поэтому их объяснение не дается в повествовании, а собрано в данной справке. Также здесь приводятся и некоторые другие факты, способствующие более яркому представлению картины мира.

Система мер и весов

Расстояния

1 лига (= 1024 земных метра) = 2000 локтей

1 локоть (= 0,512 метра) = 5 ладоней

1 ладонь (приблизительно равна 10 сантиметрам) = 10 вершков (соответственно вершок равен 1 сантиметру).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вадим Олерис читать все книги автора по порядку

Вадим Олерис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Чародейка (дилогия) отзывы


Отзывы читателей о книге Чародейка (дилогия), автор: Вадим Олерис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x