Makenlo - Маг, Поедающий Книги [перевод с кореского]

Тут можно читать онлайн Makenlo - Маг, Поедающий Книги [перевод с кореского] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Маг, Поедающий Книги [перевод с кореского]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2017
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Makenlo - Маг, Поедающий Книги [перевод с кореского] краткое содержание

Маг, Поедающий Книги [перевод с кореского] - описание и краткое содержание, автор Makenlo, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Теодор Миллер, лучший ученик магической академии по теории, и худший по практике, уже в третий раз получает уведомление о необходимости остаться на повторный курс. С каждым днём его мечта стать магом становится всё дальше и дальше. Однако одним прекрасным вечером этот одновременно талантливый и безнадежный студент обнаруживает, что теперь он может питаться… книгами, обучаясь описанным в них заклинаниям.
---
Книга вошла в топ бестселлеров 2017 года в Корее с десятками тысяч читателей.
Рекомендуется для приятного и спокойного времяпровождения :)
Перевод – Игорь Громов. Переведено на данный момент более 200 глав

Маг, Поедающий Книги [перевод с кореского] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Маг, Поедающий Книги [перевод с кореского] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Makenlo
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тео быстро понял, что он лежит на кровати Винса, и медленно приподнялся. Его руки и ноги затекли из-за того, что не двигались в течение 30 часов, и когда кровь начала циркулировать в привычном режиме, из его уст, естественно, вырвался стон.

– Ум-м-м-м…

– О! Ты проснулся? Ну, и как ты себя чувствуешь? – тут же подскочил Винс, как только услышал его голос.

Тео совершенно внезапно потерял сознание, а потому Винс подготовил несколько экстренных зелий на случай, если возникнут проблемы. К счастью, казалось, никаких внешних признаков побочных эффектов не было.

Винс сел обратно в кресло и произнес:

– Прошло около тридцати часов с тех пор, как ты проглотил «Песнь Боя». Не знаю, что случилось, но для начала тебе стоит взглянуть на себя в зеркало.

– Зеркало…О чем Вы говорите? – с недоумением произнес Тео, присев на кровати.

Затем у него попросту не осталось иного выбора, кроме как осмотреть себя. А связано это было с тем, что одежда, которую он носил, практически превратилась в тряпки.

Если рукава его рубашки ещё и были более-менее в порядке, то в районе груди она треснула, а там, где были бедра, и вовсе появились сплошные дыры, словно он влез не в свой размер.

Тео решил больше не медлить и последовал совету Винса.

Подойдя к полноразмерному зеркалу, Тео попросту лишился дара речи.

– А-а?

По правде говоря, тело Теодора Миллера было в плохой форме. Он несколько месяцев тренировался, но его тело всё ещё было слишком тощим. Без использования магии он ни за что не смог бы одолеть ученика рыцаря. Даже обладая реальным боевым опытом, использование рукопашного боя при таких физических данных было сродни ношения свиньей жемчужного ожерелья.

Однако что же случилось с его отражением в зеркале?

– … Это какой-то абсурд, – бессознательно пробормотал Тео, увидев своё тело. То, что он видел, было более чем странным.

Плечи и грудь, которые всего несколько дней назад обнажали выпирающие ключицы, теперь были покрыты весьма толстыми мышцами, наполнявшими ранее мешковатую одежду. Если ранее его ноги были столь же тонкими, как ветви, то теперь они стали такими же сильными, как у воина. Если бы у него был меч, свисающий с пояса, и доспехи, то он вполне бы мог сойти за молодого мечника.

«Дело не только в этом. Кажется, моя сила, выносливость и чувства тоже улучшились»

Тео осторожно сжал кулак. Движение задействовало целую группу мышц, и его предплечье резко вздулось. Мощные мускулы были похожи на скрученные веревки. Он чувствовал огромную силу, собравшуюся в его ладони. Если бы он держал яблоко, то прямо сейчас из него бы потёк сок.

Несмотря на то, что Тео получил лишь некоторые способности Ли Юнсуна, теперь он был на уровне приличного рыцаря. А это, в свою очередь, означало, что Ли Юнсун был настоящим монстром. Несмотря на отсутствие ауры, этот человек явно всю свою жизнь посвятил тренировкам.

Его настойчивость была равна той, которая была у Тео, не сдававшемуся, даже несмотря на свою низкую чувствительность.

«Твоя мечта… Я понял её», – торжественно поклонился Тео, вспомнив одинокую спину Ли Юнсуна. Он покинул мастера, так и не получив возможности выразить ему свою благодарность.

Завершенная Песнь Боя, магия, которая была создана для того, чтобы доказать ценность жизни Ли Юнсуна, была оставлена Теодору.

Мысленно выразив свое уважение этому человеку, Теодор повернулся к Винсу.

– Учитель, я хотел бы кое о чем у Вас спросить.

– Хм-м? Можешь спрашивать меня о чем угодно.

Однако, прежде чем Тео задал вопрос, он вновь посмотрел на себя. Результат третьей синхронизации был более чем наглядным. Он просто хотел получить хоть какой-то шанс на выживание в ближнем бою, но сила, полученная от Ли Юнсуна, полностью преодолела его слабость как мага.

Укрепленное предплечье Тео теперь могло выдержать отдачу от мощной Магической Ракеты, и даже сам ближний бой теперь стал вполне реален, если бы он воспользовался Песнью Боя и вторичными заклинаниями.

Третья освобожденная функция Обжорства была поистине ужасающей.

– Мастер Красной Башни, Вероника… Как я могу связаться с ней?

Теперь у Теодора остался всего один вызов: завершить неустойчивый 5-ый Круг.

***

У каждой башни магии Королевства Мелтор была своя роль.

Учитывая высокую универсальность, Синяя Башня использовала свою магию для установки прачечных и гигиенических объектов по всему королевству. Большинство магов Желтой Башни были алхимиками, а потому они вносили свой вклад в королевство в таких областях, как строительство и металлургия. А вот члены Белой Башни были источниками информации.

Если так, то чем же занималась Красная Башня, которая славилась своими боевыми магами? Естественно, их роль заключалась в сражениях.

– Госпожа Мастер Башни, во владениях виконта Бермунда появилась пара троллей. Из поместья были отправлены личные силы виконта, но монстры продолжают наносить ущерб, а потому есть срочный запрос на боевых магов, – доложил мужчина, зайдя в кабинет на верхушке Красной Башни. Он хорошо знал личность хозяйки этого кабинета, а потому понимал, что подобные донесения ей совершенно не по душе.

Вероника ответила на доклад мужчины лишь после того, как закончила читать один из своих документов.

– Пошлите старшего мага Дэвида. Кроме того, попросите в качестве эскорта приставить к нему двух рыцарей. С такой группой проблем не будет.

– Будет сделано!

Как только мужчина выбежал, в кабинет зашел другой человек и тоже быстро зачитал свой доклад.

– Госпожа Мастер Башни, вблизи владений маркиза Ортена обнаружена большая группа разбойников. Маркиз Ортен направил запрос о помощи. Каковы наши дальнейшие действия?

– Ортен? Ах, этот усач. Почему тот, у кого целая дивизия рыцарей, просит нас о помощи? Передайте ему, чтобы сам со всем разобрался.

– Согласен, госпожа Мастер.

Заслушивая два запроса на выделение помощи, Вероника тем временем подписала ещё и более десяти документов. Причем подписывала она их вовсе не бегло – каждый из них был внимательно прочитан. Она могла запоминать всё до мелочей, не пропуская ни малейшей опечатки или ошибки. Несмотря на её зачастую кровожадное и жестокое поведение, Вероника была чрезвычайно компетентным магом 8-го Круга.

Проблема заключалась в том, что степень её способностей зависела от её терпения.

– Ах, черт! Почему в последнее время меня то и дело заваливают одними бумажками? Почему они постоянно дергают башни магии, когда у самих на содержании целые гарнизоны? Мы не собаки, которых нужно каждый раз бросать в погоню за зайцами!

В конце концов, терпение Вероники достигло своего предела, и она разорвала бумаги. Все восемь кругов тут же отреагировали на её гнев и сожгли разорванные документы, не оставив от них и следа. Стряхнув пепел, Вероника положила ноги на стол.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Makenlo читать все книги автора по порядку

Makenlo - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Маг, Поедающий Книги [перевод с кореского] отзывы


Отзывы читателей о книге Маг, Поедающий Книги [перевод с кореского], автор: Makenlo. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x