Makenlo - Маг, Поедающий Книги [перевод с кореского]

Тут можно читать онлайн Makenlo - Маг, Поедающий Книги [перевод с кореского] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Маг, Поедающий Книги [перевод с кореского]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2017
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Makenlo - Маг, Поедающий Книги [перевод с кореского] краткое содержание

Маг, Поедающий Книги [перевод с кореского] - описание и краткое содержание, автор Makenlo, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Теодор Миллер, лучший ученик магической академии по теории, и худший по практике, уже в третий раз получает уведомление о необходимости остаться на повторный курс. С каждым днём его мечта стать магом становится всё дальше и дальше. Однако одним прекрасным вечером этот одновременно талантливый и безнадежный студент обнаруживает, что теперь он может питаться… книгами, обучаясь описанным в них заклинаниям.
---
Книга вошла в топ бестселлеров 2017 года в Корее с десятками тысяч читателей.
Рекомендуется для приятного и спокойного времяпровождения :)
Перевод – Игорь Громов. Переведено на данный момент более 200 глав

Маг, Поедающий Книги [перевод с кореского] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Маг, Поедающий Книги [перевод с кореского] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Makenlo
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Теодор Миллер…

Он был старшим сыном попавшей в немилость благородной семьи. Семья Миллеров, которая когда-то была причислена к графскому титулу, 100 лет назад лишилась всех своих почестей и привилегий. Попытки его предков восстановить былое благосостояние ни к чему не привели и оставили Тео ровным счетом ни с чем.

Итак, Тео хотел стать магом. В отличие от тех, кому с детства доводилось проходить через суровое обучение, дети с благородными титулами могли без труда попасть в академию. Он думал, что он достаточно способный, а потому убедил своих родителей отправить его сюда, в филиал Королевской Академии.

Тем не менее, на этом всё и закончилось. Тео ложился позже всех и вставал раньше всех. Он с энтузиазмом работал и учился, жертвуя сном, чтобы лишний раз попрактиковаться со своей маной. И вместо того, чтобы жаловаться на свою судьбу и несправедливость, Тео считал, что если приложит больше усилий, то обязательно будет вознагражден.

«Может я был слишком оптимистичен?»

Его сокурсники закончили академию ещё два года назад. Затем из неё выпустились те, кто был младше его на год. Теперь же дипломы должны были получить и те, кто был уже на два года моложе.

Его имя знали даже новые ученики. Он был вечным второгодкой Академии Бергена.

Тео позорил и без того пришедшую в упадок семью Миллеров.

«Когда же всё пошло не так?»

Может всё началось, когда неудачу потерпела попытка активировать заклинание на его самом первом практическом занятии?

Когда он понял, что с его магической чувствительностью вся эта затея – безнадежна? Тогда, когда за несколько дней до церемонии выпуска ему вручили его первое письмо о необходимости проведения повторного курса? Или же когда после получения второго письма он подумал, что все его усилия напрасны?

Или, возможно… Возможно, когда он впервые начал мечтать о том, чтобы стать волшебником?

«Проклятье»

До сих пор он никогда не возмущался собственной бедностью. Были и другие люди, которые ели меньше его, а также те, кому никогда не суждено было жить в изобилии и достатке. Несмотря на то, что статус семьи Миллеров упал, Тео всё ещё был благородных кровей и сумел поступить в Королевскую Академию.

Однако его терпение, казалось, достигло своего предела.

Магические реагенты, которые другие студенты пили, как воду? Тео отказался от них, зная, что одна бутылка приравнивается к двухмесячному бюджету его семьи.

Нанять другого волшебника в качестве частного наставника? Но он не мог себе этого позволить, даже если бы продал поместье Миллеров.

Конечно, многие студенты окончили академию и без использования таких методов. Они увеличили свою магическую силу благодаря естественному таланту и не нуждались в индивидуальном обучении. Но что делать, если нет ни таланта, ни денег…

Можно было окончить академию, даже если не хватало какой-то одной из этих вещей. Однако Теодор Миллер не имел ни того, ни другого…

– Я должен возвращаться на занятия.

Как только профессор кивнул в знак согласия, Тео развернулся и направился к выходу.

Он не был уверен, что сможет сохранять спокойствие ещё хотя бы несколько секунд. Его хладнокровное лицо уже было частично перекошено. По крайней мере он не хотел, чтобы профессор стал свидетелем чего-то подобного.

Бум!

Дверь закрылась с куда более громким ударом, чем когда он вошел.

С тяжелым выражением на лице профессор Винс взглянул на дверь, но уже спустя несколько секунд опустил свой взгляд на книгу, которую читал. Страницы этой книги уже долгое время не переворачивались.

***

Дзынь!

В коридоре раздался громкий колокольный звон. Это часы подали сигнал о наступлении вечера.

Благодаря магии, его звучание было одинаковым по всей территории учебного заведения. Студентам, проживающим в общежитии, после наступления определенного времени этот же звонок возвещал о запрете покидать пределы своего корпуса, в то время как студенты, не ночующие в общежитиях, наоборот, должны были их покинуть, услышав его.

Шагая к своему общежитию, Тео внезапно остановился.

«… Если подумать, я ещё не съел свой ужин»

Не сходить ли ему сейчас в столовую?

Он немного подумал, а затем покачал головой. Из-за письма, которое он нес в руке, у Тео не было никакого аппетита. Тогда может ему стоит вернуться в общежитие и улечься спать? Нет, здоровый сон он тоже потерял. Было бы настоящим счастьем, если бы он смог крепко уснуть, не видя никаких кошмаров.

В конце концов, шаги Тео устремились в ту сторону, что и всегда.

В это место редко наведывались посторонние, а ещё оно было самым комфортным для Тео во всей Академии Бергена. Библиотека.

Глава 2 – Жадный Гримуар (Часть 2).

Библиотека располагалась недалеко от общежития.

Когда он оказался в нескольких шагах от её пошарпанной двери, нос Тео защекотал запах старой бумаги и книжных полок. Приятный запах, который стал ему почти родным.

За наполовину отворённой дверью его взору предстал пустующий библиотечный зал.

– Всё, как я и ожидал.

Картина всегда была одной и той же. Можно было с уверенностью сказать, что после занятий в библиотеке нельзя было найти ни одного ученика, за исключением Теодора Миллера.

Большинство собранных здесь книг разжевывали сложные концепции, которые профессора пытались донести до своих студентов в более простой форме на занятиях. Таким образом, у юношей не было ни одной причины испытывать тягу к старым книжкам, когда существовал ещё миллион других, более увлекательных занятий.

Благодаря этому Тео получил своё собственное, спокойное пространство.

– Сегодня… Надо бы ещё разок взглянуть на магию молнии.

Тео ходил между знакомыми книжными полками. Проведя пять лет в этой библиотеке, он с закрытыми глазами мог найти любую нужную ему книгу. Даже профессора, которые сюда иногда захаживали, чтобы взять какую-нибудь из книг, вместо библиотекарей подходили к Тео, поскольку ничуть не сомневались в его памяти.

Тео вытащил книги, которые хотел сегодня освежить в памяти.

– [Пособие по магии молнии]… Я запомнил всё, что в нём написано, но ведь я мог и что-то пропустить. Кроме того, может оказаться полезной и [Почему молнию сложно контролировать?]. [Основные принципы Удара Молнии]? Это ближе к метеорологии, чем к магии, но, так уж и быть, давайте возьмем и это.

Тео мгновенно отобрал три толстые книги.

Каждый томик был достаточно объемным. Даже быстро-читающему человеку пришлось бы потратить полтора дня, чтобы прочесть их от корки до корки. При этом, максимум, на что мог рассчитывать такой человек, – это запомнить кое-что лишь из одного такого пособия.

Если бы какой-то профессор рискнул задать эти три книги в качестве домашнего задания на выходные, то ученики подняли бы настоящий бунт. Тем не менее, Тео считал, что это вполне приемлемое задание на вечер. Профессора знали причуды этого студента, но игнорировали его, поскольку это бесполезно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Makenlo читать все книги автора по порядку

Makenlo - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Маг, Поедающий Книги [перевод с кореского] отзывы


Отзывы читателей о книге Маг, Поедающий Книги [перевод с кореского], автор: Makenlo. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x