Makenlo - Маг, Поедающий Книги [перевод с кореского]

Тут можно читать онлайн Makenlo - Маг, Поедающий Книги [перевод с кореского] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Маг, Поедающий Книги [перевод с кореского]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2017
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Makenlo - Маг, Поедающий Книги [перевод с кореского] краткое содержание

Маг, Поедающий Книги [перевод с кореского] - описание и краткое содержание, автор Makenlo, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Теодор Миллер, лучший ученик магической академии по теории, и худший по практике, уже в третий раз получает уведомление о необходимости остаться на повторный курс. С каждым днём его мечта стать магом становится всё дальше и дальше. Однако одним прекрасным вечером этот одновременно талантливый и безнадежный студент обнаруживает, что теперь он может питаться… книгами, обучаясь описанным в них заклинаниям.
---
Книга вошла в топ бестселлеров 2017 года в Корее с десятками тысяч читателей.
Рекомендуется для приятного и спокойного времяпровождения :)
Перевод – Игорь Громов. Переведено на данный момент более 200 глав

Маг, Поедающий Книги [перевод с кореского] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Маг, Поедающий Книги [перевод с кореского] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Makenlo
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Теодор поднял правую руку, в которой осталась последняя Магическая Ракета.

Вшу-у-ух…

Двух смотрящих друг на друга противников вновь обдало порывом холодного ветра.

Напряжение было настолько высоким, что даже наемники и хобгоблины остановились, наблюдая за этой конфронтацией.

Победившая сторона получит преимущество… Каждый из присутствующих осознал этот факт.

А потому неудивительно, что первым двинулся вперед вождь хобгоблинов.

– Угра-а-ах!

Скорость, с которой он бросился, была сродни ветру.

При такой скорости расстояние сократится до минимума всего за пять секунд или того меньше. От напряжения у Тео выступила испарина. Тем временем вождь, осознававший ужасную силу волшебной пули, подскочил в воздух.

«Он приближается!»

Тео не мог перестать нервничать, хоть и спланировал свои дальнейшие действия. Даже если у него были воспоминания Альфреда Беллонтеса, это была его первая битва. Насыщенный запах крови и широко распространившееся по округе убийственное намерение щекотали ему нервы. Однако маг сражался головой, а не телом.

И вот, Тео достал заготовленный им козырь.

«Запоминание. Открыть все слоты»

Три магических заклинания, которые ранее были сохранены, теперь одновременно активировались.

– Стены Земли!

Копьё нельзя было заблокировать всего одним слоем подобной защиты. Недостаточно было и двух. Но вот три слоя должны были остановить атаку. Стена Земли, магическая защита 3-го Круга, использовалась три раза подряд. Кроме того, она была дополнительно усилена благодаря его контракту с Митрой, что сделало почву максимально твердой.

Металлическое копьё врезалось в тройной барьер.

Фу-ду-у-у-ух!

Наружный барьер сломался. Затем начал рушиться и второй слой. Наконец, последний и самый толстый барьер всё-таки заблокировал мощнейший импульс кованого оружия.

Хр-р-ясь!

Копье, казалось, вот-вот пробьется сквозь последний заслон, но в конечном итоге всё-таки увязло в нём.

Теодор указал пальцем поверх барьеров и произнес:

– Ну вот ты и попался.

Его острый взгляд не пропустил свою цель, которая всё ещё находилась в воздухе. Его положение отличалось от пребывания на земле, где вождь мог легко передвигаться и уворачиваться. Ни одно животное не могло свободно передвигаться по воздуху без крыльев. По крайней мере, так было у хобгоблинов. В том числе и у вождя.

Ночное небо озарила вторая вспышка.

Вжух!

Вождь хобгоблинов скрестил свои руки перед лицом, чтобы хоть как-то заблокировать её, но Магическую Ракету нельзя было остановить такой неуклюжей выходкой. Синяя вспышка пронзила как обе руки, так и голову, спрятанную за ними.

А затем уже безжизненное тело хобгоблина рухнуло на землю.

Бу-дух!

Послышался гулкий грохот. Упавшее тело было настолько массивным, что образовало собой яму глубиной в два метра.

Тео поставил ногу на тело вождя хобгоблинов и откинул голову назад. А затем поднял вверх сжатый кулак.

– Ур-р-р-а-а-а-а! – закричали наемники, которые были свидетелями его победы.

Оставшиеся хобгоблины поняли, что битва проиграна и убежали в лес, оставив позади себя лишь трупы своих павших собратьев.

Первая битва Тео на горном хребте Надун закончилась вполне эффектно.

Глава 26 – Столица Мана-виль (Часть 1). Конец 1-ой книги.

Нападение в первую же ночь получилось достаточно жестоким, однако ущерб оказался меньше, чем ожидалось.

Пламя Винса превратило в угольки целую сотню хобгоблинов, а благодаря соответствующим контрмерам Теодора, удалось предотвратить атаку с тыла. Заслуга молодого мага была особенно велика, поскольку он убил самого вождя.

Никаких других событий после этого ночного нападения не случилось. Возможно, так было из-за того, что им удалось отразить атаку хобгоблинов, которые правили всеми здешними окрестностями?

Благодаря тому, что их оружие было пропитано кровью хобгоблинов, такие монстры, как гоблины, кобольды и дикие волки не осмеливались нападать на караван. За всё время им встретилось лишь несколько троллей, которые пытались напасть на загруженные повозки. Впрочем, они были быстро убиты кровожадными наёмниками.

«Говоря об этом, разве кровь троллей не используется в качестве одного из ингредиентов для зелий? Неудивительно, что наемники куда охотнее сражаются с троллями, чем с хобгоблинами»

Винсу и Теодору больше не пришлось участвовать в сражениях. Скорее, наемники даже разозлились бы, вмешайся маги в схватку. Пламя было наиболее эффективным оружием против троллей, но тогда воины остались бы без сырой крови монстров.

Последовала бы целая серия жалоб, если бы они пошли и поджарили троллей своими Огненными Шарами.

Глядя в окно, Тео увидел, что к их повозке кто-то приближается верхом на лошади с блестящей коричневой гривой.

Во всём караване был лишь один человек, который мог ездить на таком коне. Это был Гордон, главный управляющий всем караваном.

Поравнявшись с повозкой, торговец начал восхвалять двух сидящих в ней магов.

– На этот раз я и правду выжил лишь благодаря вам двоим! Если бы с нами не было Вас, господин профессор, я понёс бы огромный ущерб. Была бы уничтожена по крайней мере половина повозок! У профессоров Академии Бергена действительно потрясающие навыки.

– Спасибо.

– И у Вашего ученика тоже.

Гордон поклонился Винсу, а затем и Тео.

Лидер такого большого каравана склонил голову перед самым заурядным магом 3-го Круга! Однако такая благодарность была вполне свойственной после того, что сделал Тео. А сделал он не что иное, как убил вождя хобгоблинов!

Возглавлял атаку на караван вождь деревни Удивительной Реки.

Учитывая размер группы, сила вождя хобгоблинов находилась как минимум на ранге С. Это означало, что подобный противник был весьма серьезным даже для мага 4-го Круга. И если бы Тео не остановил вождя, то тыльная часть каравана понесла бы большие потери.

Тем не менее, в схватке один на один маг 3-го Круга попросту уничтожил вождя хобгоблинов …!

Если бы не наемники, которые не переставая твердили об этом, то Гордон бы никогда этому не поверил. Тем не менее, Гордон был первоклассным торговцем и обладал гибким умом, а потому тут же осознал ценность Теодора, хоть и не понимал, как ему это удалось.

– Было бы невежливо с моей стороны отблагодарить вас одними лишь пустыми словами, поэтому я лично подготовил для вас кое-что. Моей совести будет легче, если вы примете сей скромный дар.

– Хм-м, если Вы так говорите…

– Ах, так вы примете его?

Винс кивнул, и Гордон достал коробку, прикрепленную к седлу.

Металлический ящик был обернут цепями и заперт на замок, что наводило на мысль о весьма ценном характере груза. Гордон достал ключ из кармана и отпер замок. После того, как цепи ослабли, коробка с гудящим звуком раскрылась.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Makenlo читать все книги автора по порядку

Makenlo - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Маг, Поедающий Книги [перевод с кореского] отзывы


Отзывы читателей о книге Маг, Поедающий Книги [перевод с кореского], автор: Makenlo. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x