Карен Линч - Непреклонность

Тут можно читать онлайн Карен Линч - Непреклонность - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Непреклонность
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Карен Линч - Непреклонность краткое содержание

Непреклонность - описание и краткое содержание, автор Карен Линч, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Мир Сары Грей разбился вдребезги десять лет назад, когда жестоко был убит её отец. В возрасте семнадцати лет, воспоминания того дня всё ещё преследуют её, и она испытывает острую потребность выяснить что же стало причиной ужасной трагедии. Она живёт жизнью полной секретов, и ни её семья, ни её друзья не знают ни о сверхъестественном мире, в который она погружена, ни об обладании Сарой особенным, могущественным даром. В стремлении найти ответы на вопросы о смерти отца, Сара идёт на риск, который подвергает её саму и её друзей опасности, и ставит себя под прицел садиста-вампира. В эту же судьбоносную ночь она встречает Николаса, воина, который переворачивает мир Сары с ног на голову и решает защищать её, даже если она этого явно не желает. Жизнь Сары начинает выходить из-под контроля из-за преследования одержимым вампиром; она узнает, что её друзья хранят свои собственные секреты, и переживает глубокое потрясение, узнав правду о своем происхождении. Сара всегда рьяно оберегала свою независимость, но теперь для того, чтобы выжить она должна раскрыть себя перед другими, изобличить свои самые сокровенные секреты. И она должна научиться доверять тому единственному человеку, который способен разрушить все возведённые ею вокруг себя стены

Непреклонность - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Непреклонность - читать книгу онлайн бесплатно, автор Карен Линч
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Гидроциклы остановились позади пристани, и Питер широко улыбнулся, подняв на меня взгляд.

– А ты готова тоже проиграть мне?

– Ха! Размечтался, приятель! – я "проголосовала" большим пальцем Роланду. – Моя очередь.

Роланд усмехнулся, пока толкал свой гидроцикл вдоль стороны пристани и слезал с него, но его лицо стало серьёзным, как только мы с ним поменялись местами.

– Будь осторожна и позвони мне, если возникнут какие-то проблемы, – прошептал он.

– Мы вернёмся, ты оглянуться и не успеешь, – я села на сидение и пробормотала, – я больше переживаю за тебя, поскольку тебе придётся иметь дело с последствиями на этой стороне.

– Я могу с ними справиться.

– Я знаю. Поэтому ты и остаешься здесь, вместо Питера.

Ну, к тому же, Николас с Питером были крайне подозрительны к Роланду после нашей маленькой, но рискованной выходки. Я была совершенно уверена, что наше перемирие с Николасом подойдёт к феерическому завершению после этого. Но не то, чтобы я обещала ему никогда больше не сбегать. На самом деле, я полагала, что это уже был вполне предрешённый исход.

Я оттолкнулась от причала и проследовала за Питером короткое расстояние по глади озера. Мы выстроились в линию бок о бок и подождали пока Роланд сыграет свою часть.

– Ладно, ребята, на ту сторону и обратно, – прокричал нам Роланд. – Надери ему задницу, Сара, – добавил он для убедительности.

Мы рванули вперёд, словно участвовали в настоящей гонке. Открыв дроссели, мы полетели по широкому простору воды, подняв брызги воды вокруг нас. Я до сих пор вспоминала своё ледяное погружение в гавани, что заставило меня вдвойне радоваться солнцу и слою неопрена, защищавшего моё тело от холодной воды озера.

Согласно моему исследованию, озеро в этой точке было диаметром в милю, но если последовать по береговой линии, то от пристани Дилана до противоположной стороны озера будет четырнадцать миль. Я надеялась, это будет достаточным расстоянием, что позволит нам уйти, прежде чем Крис поймёт, что мы задумали. Мохири были очень быстры, поэтому я и придумала этот план, желая перехитрить их, раз уж я не могла просто убежать от них.

Я замедлила гидроцикл, когда приблизилась к противоположному берегу и вклинилась в маленькую тенистую бухту со старым доком. Переместив гидроцикл вдоль дока, я зафиксировала его к одному из столбов, зная, что Питер был прямо позади меня. Наша поступь стучала по доскам, когда мы взбегали по короткому доку к эллингу, расположенному на краю владений; мы отыскали рюкзак Питера прямо там, где он припрятал его прошлым вечером. "Пока всё хорошо", – подумала я, в то время пока мы стягивали наши гидрокостюмы и надевали одежду, которую Питер вытащил из рюкзака.

Выбрали мы это место по нескольким причинам. Во-первых, это был летний коттедж, и, как и большинство домов на этой стороне озера, с наступлением осени он был закрыт. Во-вторых, со стратегической точки зрения этот док находился прямо напротив дока Дилана. И, в-третьих, он располагался недалеко от дома одного моего старого друга – скорее одного из бывших приятелей Грега, но знала я его достаточно хорошо. Я не видела Фила с той поры, как уехал Грег, но перед отъездом Грег сказал мне, что если мне когда-нибудь что-нибудь понадобится, то я могла звонить Филу. Выяснилось, что Фил был более чем счастлив помочь мне сегодня.

– Я чувствую себя Итаном Хантом, – произнёс Питер с бесхитростной улыбкой, пока мы сворачивали свои гидрокостюмы и прятали их вместе с рюкзаком.

– Кем?

– Из фильма "Миссия Невыполнима". Мы как шпионы на секретном задании.

Я закатила глаза, посмотрев на него.

– Надеюсь, что нет. Разве не там он словил множество пуль?

Менее чем через пять минут после того, как достигли дока, мы бегом пересекли двор и появились на улице. Меня раздирало любопытство, понял ли уже Крис что что-то случилось, и решила, что не хочу ждать, пока это выяснится.

– Сюда, – сказала я, отправившись вниз по дороге вместе с Питером.

– Ты уверена, что этот парень нормальный? – спросил он настороженно. – Он не такой, как тот парень Мэллой, так ведь?

Я рассмеялась.

– Фил – плюшевый медведь. Я же тебе говорила, что он один из друзей Грега.

– Да, ибо те парни были сущими ангелами, – сказал Питер, рассмеявшись.

Дорога до маленького белого летнего дома Фила заняла у нас пять минут. Будучи на несколько лет старше Грега, Фил работал на судоремонтном заводе в Портленде и жил один в доме, полученном в наследство от своей бабушки.

Он широко распахнул дверь, как только я позвонила в звонок.

– Малышка Грей! – пророкотал здоровенный рыжеволосый Фил, прежде чем заключил меня в крепкое объятие. От него пахло потом и пивом, и его руки были покрыты татуировками: – Ты выросла с нашей последней встречи.

Я широко усмехнулась, когда отступила назад.

– Прошло всего четыре месяца.

– Правда? А кажется уже так давно, – сказал он, ведя нас внутрь дома. – Всё не так, с тех пор как парни уехали. Помню, когда ты была младше и одно время у тебя была огромнейшая влюблённость в Грега, – он издал возглас.– Ха! Бьюсь об заклад, вы поменяетесь ролями в следующий раз, когда он вернётся домой и увидит красавицу, в какую ты выросла. Не то, чтобы я удивлён, прошу заметить.

Я не смогла сдержать румянец, который растекся по моим щекам, когда подумала о своей страстной влюблённости к Грегу, которую я испытывала к нему в восьмом классе.

– Брр, не напоминай мне об этом.

Фил снова рассмеялся.

– Должен сказать, я был удивлён, когда получил звонок от тебя прошлой ночью, но я рад, что ты мне позвонила. Я обещал Грегу, что буду проведывать тебя и, если быть честным, я хреново справился с этой задачей. Так что вас двоих надо куда-то отвезти?

– Фил, это мой друг Питер. И да, нам надо попасть к технической остановке на 75-ом выезде. Ты знаешь где это?

Они пожали друг другу руки, и Фил нахмурился.

– Вы ведь не собрались сбежать, верно?

– Нет, мы кое с кем там встречаемся. Это как бы трудно объяснить, но обещаю, что мы не сбегаем, – я вытащила сотовый телефон, который тайком запихнула в гидрокостюм и проверила время. Если Крис уже искал нас, вероятно, не займёт много времени, прежде чем они начнут поиски на этой территории: – И нам надо выехать прямо сейчас, если это возможно.

– Ладно, без проблем, – он схватил связку ключей с кухонного стола. – Пошли.

Фил водил чёрный "Понтиак Транс АM" точно такой же, на каком ездил Бёрт Рейнольдс в фильме "Смоки и Бандит", за исключением, что машина Фила была местами заржавевшей и отчаянно нуждалась в покраске. Но она была на хорошем ходу, в чём мы собственно и нуждались. Мы покинули территорию озера и направились в сторону ближайшего съезда на автомагистраль. Как только мы благополучно доехали до выезда, я отправила Роланду улыбающийся смайлик с сообщением, чтобы уведомить его, что всё шло по плану. Он ответил смайликом, изображавшим опущенный вниз большой палец, дав понять, что Крис раскусил нас. Я прикусила внутреннюю сторону щеки. Это означало, что Николас уже был в курсе, и прямо сейчас они оба нас ищут. Я надеялась, что у меня было достаточно времени, до того как они умудрятся отыскать нас.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Карен Линч читать все книги автора по порядку

Карен Линч - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Непреклонность отзывы


Отзывы читателей о книге Непреклонность, автор: Карен Линч. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x