Лилия Гаан - Самая банальная сказка на свете

Тут можно читать онлайн Лилия Гаан - Самая банальная сказка на свете - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Самая банальная сказка на свете
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2016
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Лилия Гаан - Самая банальная сказка на свете краткое содержание

Самая банальная сказка на свете - описание и краткое содержание, автор Лилия Гаан, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Из века в век, в каждой стране мира повторяют люди одни и те же сказки, рассказывая о сиротках и принцах. И почему бы не попасть в старую сказку современной девице?

Самая банальная сказка на свете - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Самая банальная сказка на свете - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лилия Гаан
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

У одной из стен залы было устроено возвышение с королевским троном, на котором восседал чернобородый, ещё не старый мужчина в красном бархатном платье и в огромном берете. Вдобавок возле него суетливо крутился Гюнтер.

"Король" - сообразила Корина, и перевела взгляд на окружавшие трон кресла поменьше. Одно из них было занято дамой средних лет в чем-то желто-зеленом, (судя по зубчатой диадеме, королевой), а другое пустовало.

Очевидно, его высочество отплясывал в этой пронзительно сверкающей толпе. И как угадать, какой из кавалеров является принцем?

Корина без особого успеха вглядывалась в танцующих людей, когда на галерее появился мужчина.

Если зал был хорошо освещён светильниками, то здесь - на высоте царил полусумрак, поэтому тот не сразу её заметил. А когда всё-таки увидел, заговорил резко и нелюбезно:

- Моё почтение, сударыня, но здесь запрещено находиться посторонним! Пожалуйста, вернитесь в зал, и в дальнейшем, не советую вам всюду совать свой нос!

Корина покраснела от стыда, сразу же вспомнив, как их с Людкой однажды выдворили с какой-то VIP-вечеринки, куда они попали по ошибке. Охранник так же безапелляционно и агрессивно указал девушкам на их место.

Мужчина подошел ближе. Лет двадцати пяти, черноволосый, не особо высокий, но с подтянутой фигурой, он обладал довольно приятной внешностью. На молодом человеке ладно сидела замшевая куртка, а плащ был украшен королевским гербом. Из прорезей рукавов выглядывала простая белая рубаха, а кожаные штаны и высокие сапоги до середины бедер довершали наряд. Судя по столь непритязательному костюму в этом царстве золотого блеска, незнакомец, скорее всего, состоял в королевской обслуге.

- Извините,- вынуждена была оправдываться Корина, - меня сюда привел мессир Болдуин Чёрный!

Ровно очерченные брови незнакомца удивленно взлетели вверх.

- Кто это? Мне неизвестен рыцарь с таким именем!

- Кот! - в ответ удивилась она. - Спаситель королевства!

Мужчина неожиданно улыбнулся (между прочим, став очень привлекательным!).

- Странная характеристика для кота! Вы, наверное, остроумная девушка?

- Обхохочитесь,- уныло вздохнула Корина,- а вы, видимо, тоже не местный?

- Я бы так не сказал, - мужчина встал рядом, облокотившись о мраморную балюстраду, - но кое с кем я здесь неплохо знаком!

- О,- обрадовалась наша героиня,- значит, вы знакомы с принцем?

Собеседник, почему-то сначала громко фыркнул, потом задумчиво, палец за пальцем, стащил с рук замшевые перчатки, и лишь только после этого смерил её холодным взглядом серых глаз:

- Немного знаком! А зачем вам его высочество?

Он даже не скрывал своего недовольства. Корина растерялась - может, мужчина думает, что она замыслила против принца, нечто плохое?

- Нет-нет, вам не стоит беспокоиться! Я здесь по поручению одной дамы - поспешно пояснила она, - мне нужно потанцевать с принцем, а потом, оставив ему на память туфельку, удалиться восвояси! И всё!

- Действительно..., всё! - глаза собеседника изумленно округлились. - И что же вам мешает выполнить столь оригинальное поручение?

- Я не могу найти его высочество в этой толпе,- пожаловалась Корина,- все настолько ярко разодеты, что у меня в глазах рябит.

- Попробую вам помочь!

Незнакомец сосредоточил взгляд на плывущих теперь уже в медленном танце парах, и уверенно ткнул пальцем в субтильного молодчика в богатом платье из красно-желтой парчи.

- Это и есть наш принц - Эд Острая стрела!

- Почему - "Острая стрела"?

- Он заядлый охотник! Можно сказать, сдвинулся на этой почве, дни и ночи пропадая в лесу. Ну, а там, вдали от родителей, сами понимаете - пирушки, веселые девчонки, всяческие проделки. На редкость безответственный тип!

- Наверное, вы не любите своего босса?- посочувствовала ему Корина, вспомнив про Автандила. - Но, знаете, жутко правильный зануда иногда гораздо противнее пьяницы и распутника. Хотя, хрен редьки не слаще!

- Вам виднее,- охотно согласился собеседник, и с неожиданным энтузиазмом предложил,- давайте, я провожу вас к Эду и представлю! Уверяю, и натанцуетесь всласть, и туфельку вручите..., как бы он не сопротивлялся! Кстати, а как вас зовут?

- Корина!

- Гм..., а дальше?

- Что "дальше"? - не поняла девушка.

- Откуда вы к нам прибыли?

- Из осеннего леса! - ничего умнее в голову не пришло.

- Никогда не слышал о таком владении! Значит, благородная девица Корина из Осеннего леса?

М-да, не очень-то благозвучно. Дама Берта могла бы позаботиться и о более подходящем имени для Золушки. Впрочем..., стоп! Дырявая голова, да как же можно было забыть, что она теперь Золушка! И что делать? Все ждут появления на балу Золушки, а вместо неё припрется Корина из Осеннего леса?

Очевидно, на её лице отразилось замешательство, потому что собеседник поинтересовался:

- Что-то случилось?

- Да так...

Корине моментально расхотелось спускаться в зал, и она быстро нашла причину отказаться от любезно предложенной услуги:

- Мне стыдно признаться, но я... не умею танцевать!

- О! - скорчил недовольную мину мужчина.- Это, конечно, упущение со стороны ваших воспитателей!

Внезапно он лихо отстегнул от своей куртки плащ, и, таким образом облегчив свой костюм, легкомысленно взбрыкнул ногами, изобразив танцевальное "па":

- Ради такого случая, разыграю из себя ментора и научу вас танцевать! Это просто... только дайте руку!

Он протянул ей раскрытую ладонь, и Корине не осталось ничего другого, как осторожно вложить на неё пальцы.

- Я делаю два шага вперед, вы на два шага отступаете, а потом меняемся ролями! Кружимся друг за другом сначала в одну сторону, перехватываем руки и вращаемся в другую! Итак...

Молодой человек, видимо, дождавшись подходящих для вступления тактов музыки, увлек её за собой. Сначала Корина всего лишь напряженно выполняла его указания, но чем дольше продолжался танец, тем сильнее она впадала в панику.

Неизвестно почему, но девушка отчетливо ощущала исходящее от партнера приятное тепло, и легкие соприкосновения их ладоней рождали в ней целую бурю эмоций от непонятного тошнотворного страха до приятного замирания сердца.

"Как он красив! - проносились в голове, малоподходящие моменту мысли. - Такое значимое лицо, а глаза.... какие удивительно умные и красивые глаза! Я всю жизнь мечтала встретить такого мужчину, но... не здесь же!"

Музыканты заиграли новую, необыкновенно красивую и трогательно печальную мелодию. И незнакомец вновь протянул ей руку. Чем дольше длился танец, тем сильнее полыхали щеки Корины, словно через пальцы её простреливали неведомые токи, зажигающие кровь и сбивающие дыхание. Ничего даже отдаленно похожего девушка никогда не испытывала.

Вся во власти смятения она собралась с силами и робко заглянула в глаза партнера. Они ярко светились вполне понятным ей откровенным желанием. Уж в этом-то, по крайней мере, она разобралась сразу и не на шутку испугалась. Вот только не хватало "замутить" роман с едва знакомым мужиком из сказочного мира, где шмыгают под ногами говорящие коты и напялившие чепцы мыши!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лилия Гаан читать все книги автора по порядку

Лилия Гаан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Самая банальная сказка на свете отзывы


Отзывы читателей о книге Самая банальная сказка на свете, автор: Лилия Гаан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x