Сергей Соколов - Феникс в пламени Дракона. Часть 3 [СИ]
- Название:Феникс в пламени Дракона. Часть 3 [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Соколов - Феникс в пламени Дракона. Часть 3 [СИ] краткое содержание
Феникс в пламени Дракона. Часть 3 [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Все, — кивнул ле Нэй. — Будет готово завтра.
— Хорошо. Мари, позаботьтесь об остальном, — распорядился Дирижер.
Адриан ле Нэй отошел к плотно занавешенному окну и, слегка сдвинув тяжелую штору, выглянул наружу. Женщина неспешно избавляла «клиента» от грима — бородки, усов, парика. Наконец, она кивнула:
— Готово.
Адриан отвернулся от окна, посмотрел сперва на человека, которого без накладных волос стало не узнать, затем на Дирижера. Тот кивнул:
— Вы можете идти. Дальнейшие инструкции получите от гражданина Арези, — «Арези» — так временно звали ле Нэя.
Мужчина встал, и вдвоем они покинули квартиру. Рука еще беспокоила ле Нэя, но рана была не серьезной. В администрации порта, где он работал под видом добропорядочного служащего, пришлось соврать, будто бы он поранился, пока делал ремонт в квартире. О перестрелке в порту и нескольких убитых на корабле «Ферозо» упомянули в газетах, но непохоже, чтобы история привлекла к себе много внимания. Газетчики были уверены, что произошла очередная разборка между мелкими шайками, подвизающимися в порту, или контрабандистами. Одно из двух: или в «Омбрей» не знали, что произошло, или делали вид, что не знают. Капитан «Ферозо» избавился от тела нар Кааринта после того, как нападавшие убрались восвояси. Пока Дежонэй пудрил мозги полицейским, один из его людей на шлюпке уже отвез тело с привязанным грузом подальше от корабля и выбросил в воду. Корабль, разумеется, задержали в порту, но дознание вела полиция, а не секретная служба, значит, скорее всего, «Омбрей» не смогла увязать перестрелку на борту «Ферозо» с убийством нар Кааринта.
— Кхм… — покашливание спутника отвлекло ле Нэя от размышлений. — Ваш патрон сказал, что вы сообщите мне дальнейшие «инструкции».
— Одни минуту. В машине, — ле Нэй услужливо открыл дверь и проводил человека до автомобиля.
— Куда вас подбросить? — спросил он.
— «Подбросить»? — удивился человек. — А разве вы…
— Все в порядке, сударь, — заверил ле Нэй. — От вас ничего больше не требуется. Вы сполна отработали свой гонорар. Вот он, кстати, — Маэстро вручил ему пять банкнот по десять ауренов. — На этом ваша работа выполнена.
Мужчина хохотнул.
— Полсотни ауренов за фотографию? Проклятье, я чувствую себя героем шпионской истории. Вы кто, гражданин Арези — наверное, тайный агент? — в его голосе была явная ирония.
— Было бы жаль вас разочаровать, — равнодушно ответил ле Нэй, — но ничего подобного.
— Н-да? Тогда зачем все это?
— О… — протянул Маэстро. — Ничего особенного. Всего лишь небольшой розыгрыш.
Следить за Костюмершей было непросто. Ле Нэю пришлось соблюдать максимальную осторожность. Женщина была умна и наблюдательна, и узнала бы его мгновенно. Дирижер выделил на помощь ле Нэю еще трех человек, ни одного из них Адриан никогда прежде не видел. Вероятно, Мари тоже их не знала, и Адриан ле Нэй надеялся, что они достаточно опытны, чтобы не насторожить ее.
« Неужели все-таки Мари? » — Дирижер признался, что именно она навела его на след Фарсо Дежана. Признался с явной неохотой, но ле Нэй не оставил ему выбора. Он сомневался, что ксаль-риумцы или геаларцы могли завербовать в Оркестре сразу двух человек. Более правдоподобным казалось предположение, что двойной агент, оказавшись под подозрением, подставил другого, а сам затаился до поры. Адриан ле Нэй признавался себе, что ему, как и Дирижеру, очень не хочется, чтобы это была Мари. Та ему нравилась.
Отпустив «подсадного» — Адриан даже не спрашивал, как того звали — он продолжил слежку за женщиной. Дирижер намекнул, что этот человек — курьер из самого Сегуната, направляющийся через Геалар в имперскую столицу с чрезвычайно важной посылкой: новой книгой кодов для тамошних агентов Седьмого Отдела. Резидент рассчитывал, что Мари, если она виновна, клюнет на такую информацию.
Какое-то время та ничего не делала, просто гуляла по улице, заглянула в ресторан, и Адриан забеспокоился: не подозревает ли она о слежке? Пройти в ресторан за ней он не рискнул, напротив, убрался подальше, предоставив работу людям Дирижера, которые продолжили наблюдать за женщиной, сменяя друг друга. В конце концов, один из них вернулся к ле Нэю и сообщил:
— Она говорила с кем-то по телефону из ресторана. Затем взяла такси и доехала до морского порта. Там сняла камеру хранения, затем снова вернулась в город.
— Ясно, — вот это выглядело уже очень подозрительно. Камера хранения? И что могла Мари там спрятать?
— Вы следите за ней?
— Разумеется, — сказал худощавый мужчина. Звали его Бертоль. — И Делуан остался возле камер хранения.
— Хорошо, — похоже, люди Дирижера действительно знали свое дело. — Едем в порт.
Путь занял немного времени, и вскоре ле Нэй и его спутник встретились с Делуаном. Это был невысокий, неприметного вида мужчина, одетый в простой костюм и ничем не выделяющийся среди прочей праздной публики в порту. Людей вокруг было множество: кто-то тащил тяжелый тюк, кто-то с кем-то разговаривал, другие просто сидели на скамейках или стояли вдоль стен и читали книгу или газету. Толстый мужчина с двумя чемоданами о чем-то спорил с женой. Двое рабочих в заляпанных краской робах несли большую, тяжелую лестницу, и окружающие торопились уступить им дорогу. Ле Нэй отмечал все детали машинально, прикидывая, не может ли среди толпы прятаться кто-то, кто следит за ним самим.
— Ничего? — спросил он у Делуана.
Тот мотнул головой.
— Пока ничего, — он взглядом указал на ряд шкафчиков с металлическими дверцами. — Видите, четвертый справа. Она что-то спрятала там.
— Что именно, вы разглядели?
— Что-то маленькое. Возможно, конверт.
— Хорошо. Пока расходимся поодиночке. Ждем и наблюдаем, — ле Нэй нашел себе место на скамье, откуда мог незаметно присматривать за указанной камерой хранения. Подозвал мальчишку, купил газету и погрузился в ожидание.
Ждать пришлось довольно долго — минутная стрелка на часах четырежды обежала полный круг и пошла на пятый, и на улице уже начало темнеть, когда ле Нэй увидел человека, остановившегося возле нужного шкафчика. Адриан насторожился. Этого долговязого мужчину он никогда не видел прежде. Выглядел он совершенно заурядно, глазу не за что было зацепиться, и больше всего напоминал мелкого чиновника или, может быть, коммивояжера. Незнакомец спокойно открыл дверь ключом, протянул внутрь руку. Ле Нэй заметил, как он убрал что-то во внутренний карман, затем закрыл дверь и без спешки направился к выходу.
Через минуту Делуан и Бертоль присоединились к Маэстро.
— Что делать будем? — деловито осведомился Бертоль, который был среди людей Дирижера за старшего.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: