Антон Ханыгин - Грани лучшего мира. Дилогия (СИ)

Тут можно читать онлайн Антон Ханыгин - Грани лучшего мира. Дилогия (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Грани лучшего мира. Дилогия (СИ)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2017
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Антон Ханыгин - Грани лучшего мира. Дилогия (СИ) краткое содержание

Грани лучшего мира. Дилогия (СИ) - описание и краткое содержание, автор Антон Ханыгин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Каждая страна рано или поздно вступает в эпоху противоречивого процветания. Стабильность постепенно становится застоем, а любые новшества ломают вековые устои. Множится число недовольных, упрямых консерваторов и реформаторов, идеализирующих несбыточное будущее... Алокрию постигла та же участь. Но есть люди, способные все изменить. Однако каждый из них по-своему видит лучший мир. Их интересы и желания сложились в причудливую фигуру действительности, и грани этой фигуры очень остры и опасны.

Грани лучшего мира. Дилогия (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Грани лучшего мира. Дилогия (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Антон Ханыгин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Аменир отрицательно покачал головой.

- К счастью, если так вообще можно выразиться, разум этих людей в последнее время подвергался огромным нагрузкам и был травмирован. Теперь безумие от вида ирреального им не грозит. В каком-то смысле мы все давно уже сумасшедшие.

- Мы психи, отлично. Что ни день - то новые приятные открытия, - проворчал Мирей. - И долго еще наши солдаты будут под кустами... недомогать?

- Они достаточно сильные, поэтому примерно через пару часов смогут идти. Все зависит от индивидуальных особенностей организма.

Комит колоний повернулся к Шеклозу.

- Привал?

- От этих вояк все равно сейчас никакого толку нет, - пожал плечами глава Тайной канцелярии. - Да и до купола не так уж далеко, наверняка у нас больше не будет возможности отдохнуть. Привал. Заночуем здесь.

Солдаты уже немного оправились от увиденного, но изуродованная природа вокруг никак не способствовала здоровому сну, поэтому люди просто рассаживались вокруг небольших костров и рассказывали друг другу о жизни "до того, как". До чего именно? Это уже не имело значения - в любом случае раньше было лучше, будь то прошлое десятилетие, год, месяц или день. Даже пару часов назад было лучше - есть не так сильно хотелось, погода была поприятнее, голова не болела, а страх не лишал сна.

Тяжелое снаряжение никто с собой не брал, в небольшом лагере не имелось ни полевой кухни, ни обоза с продуктами, ни палаток. Однако Ером По-Геори все-таки нагрузил своих телохранителей всевозможным хламом, который был абсолютно бесполезен в походе против купола. Наместник не собирался лишать себя удобств, даже если привал будет недолгим. Поэтому теперь он неторопливо попивал вонючую кислятину из золотого кубка, кричащего о своей безвкусице нагромождением полудрагоценных камней, и сидел на скрипучем раскладном стуле внутри цветастого шатра из дорогой ткани, который во многих местах был неумело заштопан. Выглядело это достаточно жалко, и даже лежащие на голой земле в рваных тонких плащах солдаты посмеивались над По-Геори.

Зато фасилиец, вопреки обыкновению, не услышал в свой адрес ни единой насмешки и не чувствовал недружелюбных взглядов в спину. Все прекрасно понимали, через что прошел единственный выживший матрос "Отважной куртизанки". В небольшом отряде Комитета не было людей, которые не потеряли своих родных и друзей в гражданской войне или от ирреальных ветров. Это объединяло их всех. Но Демид Павий не нуждался ни в духовном родстве, ни в почестях и звании героя Алокрии, ни в месте среди лицемерных комитов, разбрасывающихся человеческими жизнями как каким-то расходным материалом. Бывший первый помощник капитана бесцельно бродил по лагерю, негромко ругался на фасилийском языке и вспоминал друга, гниющего где-то в джунглях проклятого острова.

Коваленуапа постоянно ходила следом за ним. В чужом и странном для нее месте, где повсюду бродили цивилизованные дикари, Демид оставался единственным напоминанием о ее нахождении в реальном мире. Непонимание даже самых обыденных вещей постепенно переросло в суеверный страх, поэтому она предпочитала держаться рядом с новоявленным героем, судьба которого была переплетена с родным островом Мадзунту так же сильно, как и ее собственная. К тому же за последнее время она стала еще хуже говорить по-алокрийски, потому что по мере приближения к куполу голоса духов становились все более приглушенными и невнятными. Но с фасилийцем она как-то нашла общий язык, хотя тот в последнее время предпочитал молчать. Их обоих это вполне устраивало.

Агенты Тайной канцелярии так и не вернулись в лагерь, но о них можно было не беспокоиться. Они умели оставаться незамеченными для всех даже стоя прямо перед толпой людей, поэтому скрыться от безмозглых чудовищ и безумных культистов им не составит никакого труда. А если выдастся возможность, то они не оставят противника в живых.

Ачек был в авангарде вместе с остальными агентами, Шеклоз ведь действительно не освобождал его от занимаемой должности. Естественно, лидер уничтоженной секты смертепоклонников взял с собой Тормуну Ану. Впрочем, они могли бы и отказаться, если бы не хотели собственноручно расчленять встречающихся на пути порождений ирреальных ветров, которые одним своим существованием оскорбляли саму концепцию смерти. Вряд ли багрово-черный владыка обрадовался, если бы узнал, что его верные последователи проигнорировали мучения созданий, пострадавших от пустой смерти. Каждый заслуживает свою частичку единственно истинного в жизни...

Подул прохладный вечерний ветерок, и внезапно Аменир обнаружил себя стоящим на том месте, где его и Шеклоза в полдень остановил Мирей. Опять он задумался о чем-то своем и не заметил, как пролетело время. Наверное, после подобного следовало чувствовать усталость, но Кар давно уже перестал замечать измождение тела. А вот насчет собственного рассудка он беспокоился - прогулки по ирреальному не прошли бесследно. Следовало немного поберечь себя, иначе приобретенные им знания умрут вместе с последней разумной мыслью в голове реаманта...

Мир вокруг небольшого лагеря постоянно менялся, но Аменир видел его совершенно иначе - нити и узлы ткани мироздания, разрозненные аспекты единой сути предметов и явлений. Он сосредоточился на стоящем рядом дереве, и в тот же миг секции на так и не убранном кубе беспорядочно завертелись с невероятной скоростью, а символы как-то судорожно вспыхивали цветом грязного золота. Энергия, переполняющая данный узелок ткани мироздания, была невероятно хаотична, в ней не имелось абсолютно никакого порядка. Но это же делало ее невероятно пластичной, можно даже вернуть дереву его изначальный облик, хотя оно во всех отношениях никогда не будет прежним. Впрочем, оно ведь может стать даже лучше своего прообраза...

- Нашли что-то интересное, уважаемый реамант? - спросил Шеклоз, возникший словно из ниоткуда.

Аменир дернулся от неожиданности, и куб, резко уменьшившись в размерах, вернулся в ладонь. Все вышло как-то неудачно - на традиционном инструменте реамантии продолжали вращаться секции, они разорвали края старой раны, покрыв лицо юноши мелкими капельками крови.

Глава Тайной канцелярии покачал головой и достал из-за пазухи аккуратно сложенную ткань с каким-то терпким, но приятным запахом.

- Не доверяю я полевым врачам, фармагикам и прочим лекарям, - объяснил Шеклоз, перевязывая кровоточащую ладонь Кара. - Всегда ношу с собой пропитанные антисептиком бинты. Наверное, привычка из прошлых жизней.

Рана была болезненной, но совсем безопасной и даже привычной. По неопытности юный реамант часто разрывал себе ладонь кубом, порой даже пробивал ее насквозь. Но подобные ранения заживали удивительно быстро, и, скорее всего, это происходило только благодаря древним реамантам-изобретателям. Невероятный механизм куба поистине был произведением искусства и научным прорывом в реамантии, а Аменир так и не удосужился расспросить Этикоэла о нем. Вообще, он слишком многого еще не знал. Оставалось лишь надеяться, что библиотека Академии в Донкаре уцелела.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Антон Ханыгин читать все книги автора по порядку

Антон Ханыгин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Грани лучшего мира. Дилогия (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Грани лучшего мира. Дилогия (СИ), автор: Антон Ханыгин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x