Робин Хобб - Судьба Убийцы

Тут можно читать онлайн Робин Хобб - Судьба Убийцы - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Миры Робин Хобб, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Судьба Убийцы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Миры Робин Хобб
  • Год:
    2017
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Робин Хобб - Судьба Убийцы краткое содержание

Судьба Убийцы - описание и краткое содержание, автор Робин Хобб, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Судьба Убийцы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Судьба Убийцы - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Робин Хобб
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А после того, как вы ее найдете? — спросил Брэшен.

— Как-нибудь мы ее вытащим. И вернем на этот корабль.

— А после?

— Безопасность Пчелки — моя первоочередная задача. Я надеюсь, что мы сможем немедленно покинуть Клеррес.

Эта часть плана принадлежала исключительно мне. Месть может подождать, пока Пчелка не окажется далеко от своих похитителей. Я долго размышлял над этим решением и не говорил о нем Янтарь. Возможно, она бы со мной согласилась, но я решил не рисковать на случай, если она все-таки против. Я посмотрел на Янтарь. Ее губы были плотно сжаты, а руки скрещены. Я напомнил им всем:

— Тинталья намерена уничтожить Клеррес. Возможно, окажется достаточно и того, что драконы возьмут нашу месть на себя.

Если они уже этого не сделали.

— Как ты собираешься увести от них Пчелку? — спросил Брэшен.

Я пожал плечами:

— Я надеюсь, что узнаю это, когда придет время.

Потрясение отразилось на лице Альтии:

— Вы прошли весь этот путь – и ничего получше не придумали? Кажется слишком… неопределенным.

— Так и есть.

Она натянуто улыбнулась:

— Тут планом и не пахнет!

Брэшен накрыл ладонью ее руку, которой она опиралась о леер Совершенного.

— Вот что мы готовы вам предложить, — сказал он. — Хотя это такой же непродуманный план, как и ваш. Делипайские моряки знают, как сражаться, — Альтия начала возражать, но он поднял верх палец. — Как и сказала Альтия, мы оставим их ждать вас у пирса, и они будут хорошо вооружены. Если удача от вас отвернется, доберитесь до них и вместе с ними возвращайтесь на корабль. Даже если нас с Альтией не будет на бору, Клеф позаботится, чтобы корабль снялся с якоря и поднял паруса.

Лант застыл с приоткрытым ртом. Я покачал головой.

— И бросим вас в гнезде шершней? Я не могу просить о таком!

— Конечно, не можешь. Поэтому мы предлагаем сами, — странный, почти веселый блеск заиграл в его глазах. — Не впервой нам приходится прятаться или убегать от чего-то. Если такое произойдет, спасайте свою крошку, а мы сами позаботимся о себе, — он обнял ее и сказал с гордостью: — У нас это неплохо получается.

— Мне этот план не нравится, — заявила Альтия. — Но я признаю, что он мне не нравится куда меньше, чем мысль о том, что вы сумеете убежать с ребенком, но вам будет негде укрыться, — Она подняла руку, чтобы приобнять Брэшена. — Если мой корабль и моя команда смогут уйти, то меня это устроит. За нас не беспокойтесь.

Такие скупые слова:

— Спасибо вам.

Заговорила Янтарь:

— Так. Наш день настал. Время репетировать. Море спокойное, ветер благоприятный. Вы можете избавить нас всех на время от работы на палубе? Я думаю, нам необходимо вернуться в свою каюту, оценить наши запасы и одежду и потренировать свои роли.

Брэшен обвел взглядом палубу и коротко кивнул:

— Вы можете идти.

Он взял Альтию за руку и увел прочь. Ее походка идеально соответствовала движениям корабля. Я попытался представить ее живущей на суше, прогуливающейся по рынку с корзиной в руке. Не получилось.

— Роли? — спросил Пер.

Глаза Спарк блеснули.

— Да!

— Не уверен, что мне нужно репетировать, — сказал я Янтарь.

— Репетировать? — снова спросил Пер.

— Идем со мной, — настояла Янтарь. — И все будет ясно.

Когда мы столпились в каюте, Шут отбросил личину Янтарь с той же легкостью, с какой сбросил свои юбки и отпихнул их в сторону, оставшись в брюках.

— Когда мы высадимся, я перестану быть Янтарь, — он выглядел почти веселым, наклонившись и вытаскивая одежду из-под нижней койки. Его пальцы танцевали поверх тканей и кружев, когда он стал раскладывать вещи.

На мгновение я стиснул зубы. Конечно, это бесполезно, но я предпринял последнюю попытку его отговорить:

— Не думаю, что ты вообще должен сходить на берег. В Клерресе тебя знают. И если тебя поймают, или даже просто тебя кто-нибудь заметит, охрана будет встревожена, и ты только усложнишь мне задачу. Нет.

Он подошел ко мне.

— Как будто тебе решать. Успокойся на время и выслушай мой план, потому что я его усовершенствовал! — Его трясло от волнения. — Ты, Том Баджерлок, приехал в Клеррес, чтобы узнать, должна ли твоя любимая дочь Спаркл выйти замуж за помещика Кавала. Это ты, Лант. Пер – твой слуга, который сопровождает вас. Я же стану престарелой бабушкой помещика Кавала, прибывшей с ним, дабы убедиться, что внука обманом не лишат обещанной невесты.

Он ждал. Глаза Пера были размером с тарелки. Спарк согласно кивала и улыбалась. Лант глядел недоверчиво. Мы давно пришли к мнению, что Шуту надо сильно замаскироваться, если он собирается сходить на сушу, но это уже совершенно новый уровень лицедейства. Простой план, подразумевающий, что мы представимся и заплатим за пропуск в замок, внезапно превратился в большую игру. Я покачал головой, вяло отрицая неизбежное:

— Ты уверен, что это необходимо? Что у нас у всех должны быть роли, имена и функции?

Он улыбнулся, будто не слышал меня.

— Возражений нет? Отлично. Я буду устало плестись с вами, хорошенько закутавшись от солнца. Я возьму плащ-бабочку и несколько других вещей, которые можно легко спрятать. Мы последуем за потоком паломников к торговой площади, заканчивающейся воротами. Там Фитц заплатит за то, чтобы получить предсказание. Независимо от того, что вам посоветуют, вы должны будете выказать недовольство тем, насколько это расплывчато, и предложить значительную сумму для того, чтобы лингстра определила успешность этого брака. Я вас уверяю, они возьмут ваши деньги и выдадут нам пропускные талоны. Мы пересечем крепость и присоединимся к потоку тех, кто пришел в поисках судьбы, — он вздохнул. — Это будет сложная часть. Мы должны будем настоять, чтобы нас допустили в одну из библиотек со свитками для их толкования. Это редкая и дорогая привилегия. Я сомневаюсь, что у нас хватит на это денег, но мы можем пустить в ход вот это, — он поднял вверх браслет. Драгоценные камни ярко вспыхнули в тусклой каюте; они действительно выглядели так, будто горели. — Мы также возьмем огненный кирпич, но прибережем его на случай, если понадобится крупная взятка. Это практичный предмет. Почти любой захочет его заполучить.

— Но мы пообещали… — начал Пер.

— При острой необходимости мы могли бы расстаться с ними. Спасение Пчелки – и есть острая необходимость, — сказал Шут.

Я кивнул. Не то чтобы мне нравился его план. Просто другого у меня не было.

— В библиотеке мы должны найти способ разделиться. Возможно, я смогу сослаться на то, что мне необходимо облегчиться, и когда я начну плестись вперед, Лант и Спарк меня сопроводят. Когда мы не вернемся, ты и Пер пойдете искать нас. Вместо этого вы поищите укрытие. Быть может, вам придется разделиться…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Робин Хобб читать все книги автора по порядку

Робин Хобб - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Судьба Убийцы отзывы


Отзывы читателей о книге Судьба Убийцы, автор: Робин Хобб. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x