Царство женщин. Сердце Аризеля (СИ)

Тут можно читать онлайн Царство женщин. Сердце Аризеля (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Царство женщин. Сердце Аризеля (СИ)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Царство женщин. Сердце Аризеля (СИ) краткое содержание

Царство женщин. Сердце Аризеля (СИ) - описание и краткое содержание, автор Неизвестный Автор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Погибая от тяжёлых ран, мечник княжеской армии молит Бога о спасении. И, открыв глаза, обнаруживает себя в теле двадцатилетней хранительницы наследия страны, населённой одними только женщинами. Мирный край, не ведающий насилия и войн, сталкивается с военизированным государством. Судьба, прежде свободных от чужого гнёта, людей кажется предрешённой.

Царство женщин. Сердце Аризеля (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Царство женщин. Сердце Аризеля (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Неизвестный Автор
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

― Димбо!

Внезапный крик растревожил лакомившихся чаек, с шумом взлетевших ввысь. Объездчица буквально ползла, обходя мёртвые тела и пряча глаза под широкими полями шляпы. Но я видел, что она храбрилась изо всех сил. Приблизившись к морю, Димбо нагнулась, умывая лицо такой же солёной как слёзы водой. Море полное слёз.

Не дожидаясь, когда её снова начнут уговаривать, незнакомка, шлёпая по воде, вылезла навстречу ошарашенной Димбо. Безумно обрадовавшись первой живой душе, объездчица крепко её обняла.

― О, прости-прости, ― поспешила прибавить она, разжимая тиски и отходя в сторону. ― Ты совсем замёрзла. Давай поищем сухую одежду, ― и она отправилась обыскивать опустевшие дома.

Я был даже благодарен этой странной девушке за её появление. Она так и стояла на берегу, потупив взгляд. Поразительно хрупкая фигурка. И как только ей удалось выжить? Неужели пряталась в воде? Без особой на то причины я чувствовал себя виноватым за наличие у меня оружия. Мы не обмолвились и словом.

Вскоре вернулась Димбо со свёртком одежды и кое-какой едой, развеяв образовавшуюся неловкость. Схватив свежую рубаху, которые здесь были длинной до самых бёдер и сшивались снизу наподобие обрезанных по самое основание штанов, она спряталась в сколоченной из бамбука душевой, собирающей дождливую воду. Пока незнакомка смывала морскую соль и переодевалась, мы с Димбо присели на парочке брошенных бамбуковых скамеек.

― Хорошо, что хоть одна осталась, ― заметила радостно наконец взявшая себя в руки Димбо.

― Мне кажется, это она отправила послание с единственным выжившим голубем. Странно...

― Что?

― Всё это странно.

Загорелая ножка в зелёном лапте ступила на каменистый берег. Я всё не переставал удивляться её изящности и тому, что прежде не замечал подобного у других женщин. Может пребывание у моря всех делало немного неземными? Присев рядом с нами, незнакомка принялась жадно уплетать сыр, запивая его свежей водой.

― Это ты прислала голубя? ― поинтересовался я.

Пристально посмотрев на меня, девушка кивнула.

― Нам нужно отвезти её в Перекрёсток, ― веско заметила Димбо. ― Но лошадь у нас только одна, потому придётся добираться до Жемчужины, обменщицы туда ещё ходят, и может нам повезёт наткнуться на одну.

― Всё лучше, чем оставаться здесь, ― согласился я.

И, когда незнакомка бережно подобрала последние крошки и запила всё огромным глотком воды, мы пошли. Она так ни слова нам и не сказала. И лишь позже я понял, что наша единственная свидетельница произошедшего была глухонемой.

До Жемчужины было всего два дня ходу. Мы продирались сквозь бамбуковую чащу, с веток которых на нежданных посетительниц глядели бело-голубые медведи с кружками вокруг глаз, напомнившие мне те, что я видел на носу у изобретательницы Сахар.

― Как называются эти звери? ― поинтересовался я у незнакомки, но она, конечно, не ответила, да и глядела совсем в другую сторону.

Когда Жемчужина объявилась на горизонте, наш запас воды почти иссяк, как и еды, у тонкой как тростинка девушки оказался хороший аппетит. Поселение бурлило жизнью и даже не подозревало о страшной беде, случившейся неподалёку. Рыбачки возвращались из моря на лодках, заполненных до отвала устрицами, раками и свежей рыбой. Дети играли в прятки, громко считая до десяти и разбегаясь во все стороны. Несколько пожилых женщин сидели в ряд и задумчиво глядели в море, изредка обмениваясь репликами. Справа от нас лепили горшки, украшая их жемчужинами.

Жемчуга были здесь буквально повсюду. Чёрной разновидностью оказалась вымощена дорога. Кропотливый труд, на который ушёл, без сомнения, не один год. Хотя меня больше поразило несметное количество чёрный блестящих шариков. Поселение по праву носило своё название. Впрочем, украшая жемчужинами посуду, игрушки (глянцевитые белые шарики служили глазами), разного рода домашнюю утварь и мебель, женщины и не думали обременять собственные тела жемчужными украшениями.

Димбо подошла к горшечнице, интересуясь у неё насчёт телеги. Я остановился возле старух:

― Прошу прощения, а кто тут у вас ведёт хроники? Или может есть ответственная за внезапные напасти?

― Какие ещё напасти, девочка? ― искренне рассмеялась старушенция с добрым и наивным лицом. ― А хроники ведут по очереди все жительницы, у нас поди почти ничего не случается, так что и записывать нечего.

Краем глаза я заметил, что незнакомка наблюдала за мной. В надежде я указал на неё и поинтересовался:

― Вы знаете эту девушку?

Старухи отрицательно покачали головами и вернулись к созерцанию моря. Подобная беспечность вызвала у меня приступ раздражения. Наверняка, Ракушка жила точно так же. Каждодневные обыденные заботы составляли их жизни, никогда ничего неожиданного не происходило, только если утонет кто, хотя здешние, скорее всего, плавали с пелёнок, значит, им и такая внезапная смерть не грозила. А потом в единый миг всё просто исчезло.

Стоило предупредить об опасности, но глухонемая не самая убедительная свидетельница, и даже будь она говорящей, Димбо, увидев собственными глазами мёртвый город, не сразу поверила в его реальность. Чего ожидать от остальных? И всё-таки необходимо было что-нибудь предпринять.

Я тронул плечо старушки, судя по выражению её лица, повернувшегося в мою сторону, я уже изрядно ей надоел.

― Отправьте людей в Ракушку, там приключилась беда.

― Какая ещё беда? ― недоверчиво протянула старуха дребезжащим голосом.

― Большая, будет что записать в хрониках.

Посмотрев прямо мне в глаза, словно проверяя не розыгрыш ли всё это, старушка утвердительно качнула головой. На сердце немного полегчало.

Мы с незнакомкой пополнили запасы провизии и пресной воды, которой селянки поделились с большой неохотой. Нехватка пресной воды кому угодно могла усложнить жизнь, даже беззаботным жительницам побережья.

Димбо воротилась с хорошими новостями, сообщив, что обменщица согласилась взять двух попутчиц.

― Я поскачу рядом на Золотке, ― прибавила она. ― Отправляемся сейчас же.

Путь до Перекрёстка мы провели в угрюмом молчании. Обменщица, имени которой я так и не удосужился запомнить, отличалась удивительной неразговорчивостью и не замечала никого вокруг, лишь изредка вспоминая о нашем существовании. Но так было даже лучше. Не приходилось ничего объяснять, потому что ни о чём не спрашивали.

Сидя напротив безымянной незнакомки в покачивающейся из стороны в сторону телеге, я рассеянно размышлял о том, что не прихватил из приморского поселения сувениров для Новжи и так и не искупался. Упустил возможность, а ведь не известно, когда ещё она выпадет.

Девушка постоянно украдкой поглядывала на Велимир, и я решил ответить на безмолвный вопрос:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Неизвестный Автор читать все книги автора по порядку

Неизвестный Автор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Царство женщин. Сердце Аризеля (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Царство женщин. Сердце Аризеля (СИ), автор: Неизвестный Автор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x