Жаклин Кэри - Стрела Кушиэля. Битва за трон
- Название:Стрела Кушиэля. Битва за трон
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2001
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Жаклин Кэри - Стрела Кушиэля. Битва за трон краткое содержание
Федра но Делоне — девушка, рожденная с красным пятнышком в левом глазу. Ребенком проданная в кабалу, она была перекуплена Анафиэлем Делоне, знатным господином с особой миссией. Именно он первым понял, кто такая его подопечная: отмеченная Стрелой Кушиэля, избранная находить в боли величайшее наслаждение. Федра в равной мере постигала и придворные манеры, и искусство плотской любви, но превыше всего развивала способность наблюдать, запоминать и анализировать. Став столь же талантливой шпионкой, как и куртизанкой, Федра сталкивается с заговором, угрожающим незыблемым устоям ее родины. И обнаруженное предательство толкает ее на путь правды, любви и чести. Путь, который приведет ее на грань отчаяния... и даже заставит преступить эту грань. Ненавистный друг, любимый враг, обожаемый убийца — в этом мире все они носят одинаково блестящие маски, и Федре выпадет единственный шанс спасти все, что ей дорого.
Мир льстивых поэтов, хищных придворных, героических изменников и поистине макиавеллиевских злодеев — это и есть "Стрела Кушиэля", роман о блеске, роскоши, жертвенности, предательстве и искусной паутине заговора. Со времен "Дюны" еще не было эпической саги такого размаха — прекрасной повести о жестоком умерщвлении старой эпохи и о рождении новой. Перевод осуществлен на сайте Переводчик: Редакторы: Использованы иллюстрации с сайта:
http://www.kushielsdebut.org Принять участие в работе Лиги переводчиков
http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151
Стрела Кушиэля. Битва за трон - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Конечно, смелость в островитянах тут же взыграла, и рев тысяч глоток разнесся над гаванью. Отряд пиктов с севера, верных Друстану, орал громче всех, пытаясь под шумок влиться в строй после затянувшегося прощания с женщинами из Эйдлах Ор. Ценя союзничество с племенем Красного Быка, круарх не стал укорять Тауру Кро за опоздание на общевойсковой смотр.
– Тогда вперед! – скомандовал он, и исход начался.
Квинтилий Русс не ошибся: то, что творилось на воде, выглядело чрезвычайно опасным. После погрузки лошадей потребовался еще час, чтобы все люди заняли места на судах и флотилия начала выбираться из гавани. Руссу досталось командовать одним из лучших кораблей. Сам Друстан маб Нектхана, а также Гиацинт, Жослен и я, совершенно не обученные искусству мореплавания, вверили себя умениям адмирала.
Думаю, в менее серьезных обстоятельствах на наш флот невозможно было бы смотреть без смеха: нестройное скопище разномастных плавучих сооружений, вразброд ползущих по волнам. Перегнувшись через борт, я наблюдала, как один из Парней Федры кричал на незадачливых круитов, которые усиленно загребали веслами, но настолько вразнобой, что их плот лишь вертелся на месте.
– У Аззали есть флот, – пробормотал Квинтилий Русс, тоже заглядевшийся на горе-мореходов. – Может, лучше нам одним пересечь Проливы и оттуда отправить нормальные суда за здешними сухопутными крысами?
– Нельзя исключать, что флот Аззали уже на Рейне, милорд адмирал, – напомнила я. – Как и ваш. Но конечно же, если вы считаете, что так будет лучше, велите им вернуться на берег прямо сейчас, пока никто не потонул.
Он прищурился на бултыхающийся плот. Подчиняясь жестам и воплям ангелийского моряка, круиты наконец поняли, что к чему, и довольно шустро двинулись в правильном направлении.
– Ладно, пусть салаги попробуют. Без крайней необходимости мне совсем не хочется лишний раз идти через Проливы.
Да уж, вполне понятное нежелание: после того как я воочию увидела Хозяина Проливов, мне тоже не хотелось лишний раз рисковать встречей с этим могущественным существом. Кстати, едва мы вышли из гавани, случилось нечто странное. Поднялся попутный ветер, дующий от Альбы прямо в сторону Земли Ангелов. Ветер дул довольно сильно, но море оставалось спокойным, почти гладким. Наш флот выстроился в линию и медленно, но уверенно продвигался вперед. Берег виднелся уже далеко позади, белые скалы отдалялись от нас ярд за ярдом, мало-помалу ярды сложились в милю, а потом и в две. Альбанцам не откажешь в смелости и доблести – столкнувшись с доселе незнакомым делом, они с готовностью за него взялись, и руки, мозолистые от рукоятей мечей, теперь ворочали веслами, а спины сгибались в гребле.
То тут, то там над водой разносились ангелийские песни, их ритм помогал гребцам.
Нам все равно, мужик иль баба,
Хоть близнецов возьмем на пару,
И пусть вы можете нас бить,
Мы не дадим вам победить!
Круиты и далриады дружно подхватывали напев, повторяя бессмысленные для них слова на незнакомом языке. Стоя у руля и ведя корабль впереди остальной флотилии, Квинтилий Русс покачал головой и усмехнулся.
– Никогда ничего подобного не бывало! – крикнул он. – Это плавание войдет в историю, можете не сомневаться! И Старший Брат держит слово! – Он кивнул Гиацинту. – Что скажешь, тсыган? Сможешь указать, куда нам держать путь?
Гиацинт, завернувшийся в свой поношенный и пропитанный солью шафрановый плащ, стоял на носу, глядя на морскую гладь, и ничего не ответил.
Тревога кольнула мне сердце, я подошла к нему.
– Что такое? Что ты видишь?
Он повернулся ко мне. Черные глаза затуманены дромондом – широко распахнутые, но смотрящие в никуда.
– В этом-то и соль. Я не вижу. Не вижу нашей высадки.
– И что это значит?
Гиацинт вновь устремил взгляд в море.
– Скорее всего, это значит, – тихо ответил он, – что где-то на пути отсюда и до берега Земли Ангелов есть развилка, за которую я не могу заглянуть.
Я бы продолжила расспросы, но тут по правому борту поднялся шум: смех, возня и удары. Шумели так, что все, кто бездельничал на нашей палубе, сбежались посмотреть. Даже Гиацинт присоединился к любопытствующим, отбросив свои страхи.
Колобродили на небольшом плоту, который занимали четырнадцать Тауру Кро из племени сигоев и один ангелийский матрос. Поскольку весел на всех не хватало, трое воинов с севера развлекались тем, что, лежа на краю настила и вглядываясь в толщу прозрачной воды, пытались поймать рыбу голыми руками.
Мне говорили, что на реках подобный промысел довольно распространен, но в море успеха не приносит. И не принес бы, если бы не длиннющий неосторожный угорь. Которого один из сигоев умудрился ухватить и вытащить на плот. Угорь бился о бревна, словно фурия, пока его с гоготом осыпали ударами весел и кулаков. Ангелиец азартно выкрикивал непонятные островитянам подсказки, плот бешено раскачивался.
Поначалу мы все хохотали. Наконец меткий удар попал угрю по голове, и тот, вздрогнув, замер. Мокрая, блестящая туша длиной с человека растянулась на настиле.
Внезапно ветер стих.
И тут я вспомнила предупреждение старого рыбака.
Тауру Кро опоздали на построение и не слышали речи Друстана, а ангелийцы его попросту не поняли, ведь круарх говорил на круитском, а я не переводила. Наши моряки руководствовались приказами своего адмирала.
Три броска копья от суши, а дальше начинаются охотничьи угодья Владыки моря.
Мы уже отошли от берега Альбы на три броска копья и на том не остановились, мы отошли от берега на много миль. Из-за внезапно стихшего ветра казалось, будто мир глубоко вдохнул и задержал дыхание.
Я сделала то же самое.
В прошлый раз Хозяин Проливов явился в разгар шторма, его голова-гора издалека приближалась к нам над водой. А теперь это случилось иначе. Море вдруг разверзлось. Посреди нашего разношерстного флота закрутилась громадная воронка, лодки и плоты, угодившие в ловушку, едва не перевернулись, их пассажиры с воплями цеплялись за все подряд.
Водоворот все ширился и ширился, захватывая все новые и новые жертвы, а потом из него начала стремительно подниматься огромная голова.
Часть попавших в заверть суденышек соскользнули по струям волос на затылке, а наш корабль оказался с другой стороны. Клянусь, несколько мгновений он несся носом вниз, как с водопада. Где-то вдалеке Квинтилий Русс выкрикивал приказы, неразличимые в штормовом реве. Я отчаянно вцепилась мертвой хваткой в перила и поклялась Элуа, что зажгу свечу в память о своем учителе акробатики, если останусь в живых. Какой-то матрос проскользил по мокрой деревянной палубе и вылетел за борт, его отчаянный вопль быстро потонул в бурлящем море.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: