Келвин Пирс - Чародей Амбермера
- Название:Чародей Амбермера
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо ; Домино
- Год:2004
- Город:М. ; СПб.
- ISBN:5-699-05689-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Келвин Пирс - Чародей Амбермера краткое содержание
«— Нам надо срочно отсюда переезжать, — сказал Борфис. — Это надо же! Я прошел целых пять кварталов, чтобы купить пончиков! — Достав из кармана несколько банкнот и какую-то мелочь, он протянул это Марсии. Марсия в недоумении уставилась на него. — Ты выходил на улицу? За пончиками? Но ты же ведь демон. Ты не мог… Я имею в виду… — Она запнулась, потом заговорила опять: — Ты хочешь сказать, что так вот просто ходил по улицам? Борфис пожал плечами. Марсия присмотрелась к нему внимательнее. А собственно, почему нет? Рогов у Борфиса не имелось, а что касается острых клыков и лилипутского роста… Да на улицах сколько угодно людей, которые выглядят просто чудовищами по сравнению с ним…»
Чародей Амбермера - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Она утратит свою силу?
— Ей придется убираться из этого места и сворачивать все, что она в него вложила. Она потеряет если не силу, то по меньшей мере плоды своих трудов и какое-то время будет не так могущественна, как прежде. — Растофер подошел к окну, из которого обозревались утесы. — Если вода поднимется до прежнего уровня, владения Альдамы превратятся в еще один разрушенный город, погребенный под толщей океанских вод.
— Она сказала мне, что ее сила — не дарованная кем-то, — молвила Марсия. — Вы можете объяснить, что это означает?
Прежде чем ответить, демон бросил короткий взгляд на Александра.
— Боюсь, на этот вопрос вам лучше ответит тот, кто посвятил себя изучению старинных книг. — Он отошел от окна и вернулся на середину комнаты. — Или, может быть, мы лучше поговорим об этом в доме у некроманта. Его жилище находится над другим океаном, более неизменным, чем наш, — по крайней мере, так было до сих пор. Там будет… проще, чем здесь, обсуждать подобные темы.
— Она назвала меня «младшей сестрой»… — заговорила Марсия, словно думая вслух.
Растофер на мгновение встретился с ней взглядом, потом снова повернулся к некроманту.
— Ты устал, старик, а мой замок — не подходящее место для того, чтобы ты мог отдохнуть и вновь набраться сил. Тем более что ты так легко можешь оказаться дома.
— Ты прав, конечно, — согласился Александр. — Мы все должны идти. — Старик начал подниматься с дивана, но снова упал на подушки. — Устроим чудесную вечеринку… — прошептал он и закашлялся.
— Леди лучше остаться, — сказал Растофер. — Альда обещала следить, когда вы покинете эти пределы, — и она сдержит обещание, по крайней мере до тех пор, пока у Марсии будет больше спутников, чем она сможет защитить. И ты ведь не хочешь, чтобы Альда узнала, где твой дом. Я сам смогу перенести тебя домой. По твоему приглашению я ходил этим путем сотни раз. Пригласи меня еще раз, сейчас, и мы пройдем этот путь вместе.
Александр кивнул. Растофер помог ему подняться.
— Кто еще? — спросил он. — Некромант живет уединенно, как и я. Полагаю, на какое-то время ему понадобится компаньон.
Марсия заставила себя отвлечься от множества вопросов, которые теснились в ее голове, и сосредоточилась на проблемах Александра. Она попросила Борфиса помочь, и маленький демон согласился пожить у старика, пока Марсия не найдет путь к его убежищу.
— У тебя не будет с ним проблем, — сказал Растофер. — Ведь ты знаешь его имена.
— Но ты, дорогая девочка… — проговорил Александр. — Куда ты собираешься отправиться отсюда?
— Домой, наверное, — ответила Марсия. — А потом я должна найти…
— Это неразумно, — возразил Растофер. — Если Альда так пристально за вами наблюдает, не стоит показывать ей дорогу к вашему дому.
«Я ведь только снимаю эту квартиру…» — подумала Марсия и улыбнулась.
— Боюсь, совет опоздал. Когда она нашла меня в первый раз, я как раз находилась дома.
Но Сьюзи покачала головой:
— Нет. Я была тогда с ней. Ты блуждала, и твое кольцо привлекло ее внимание.
Растофер улыбнулся. «Лучше б он этого не делал!» — содрогнулась Марсия. Крупные, острые зубы плохо сочетались с его изысканным обликом.
— И это ты тоже назовешь случайностью, старик? — спросил у Александра лорд-демон.
Некромант устало осклабился.
— За отсутствием более глубокого понимания — да. Однако я признаю правомерность твоей точки зрения. — Он снова посмотрел на Марсию. — Лучше уйди куда-нибудь в другое место, милая девочка… Почему бы тебе не вернуться к великану? Может быть, «отец» снова объявится где-то там?
— Я подумывала об этом, но не знаю, смогу ли я отыскать Брескина… Я никогда не бывала в… как же называется этот город? В Девлине.
Растофер снова улыбнулся.
— Я не очень понимаю ваши методы…
— В том-то и проблема, — сказала Марсия. — Я тоже.
— Однако, — продолжал лорд-демон, — мне кажется, что если вы сосредоточитесь на том человеке, которого ищете, вы его найдете. Но хочу вас предупредить: не перемещайтесь в другое место в пределах Нижних Сфер. Как только вы это сделаете, Альда может решить, что ваш уговор выполнен и больше ничто не мешает ей преследовать вас.
— Понимаю. А как быть со Сьюзи? — Марсия повернулась к некроманту. — Можно она тоже немного поживет у вас?
Александр просиял, насколько это было возможно в его нынешнем состоянии.
— Дрин? Конечно же! Я всегда мечтал…
Сьюзи перебила его, горячо прошептав Марсии:
— Ты могла оставить меня Альде. Наверное, даже должна была оставить. Ты завершила мою форму — это более чем щедрая награда за ту маленькую услугу, которую я тебе оказала, тем более что я тогда всего лишь старалась вырваться на свободу. И теперь я останусь с тобой до тех пор, пока ты меня не прогонишь. — Дрин посмотрела на каждого по очереди. — Я говорю это в присутствии мага из Срединных Сфер, и малыша с двенадцатью именами, и в присутствии великого лорда, чьи имена бесчисленны.
— Как бы то ни было, я, как и вы, могу увести с собой только двух спутников, — молвил Растофер.
После этого говорить больше было не о чем, и через несколько минут, распрощавшись со всеми, Марсия и Сьюзи остались в замке Растофера одни.
Помолчав немного, дрин сказала:
— Лулу, давай уже что-нибудь делай. Это место такое унылое…
— Даже в дрожь бросает, — согласилась Марсия.
Она взяла дрин за руку и исказила восприятие действительности. Вдвоем они шагнули в заклубившийся туман. Марсия различила путь, по которому ушли остальные, и поняла, что они следуют по другому уровню реальности, не тому же самому, в котором ходит она. Когда Растофер говорил о протоптанной дорожке сквозь границы Сфер, он, конечно, выражался фигурально. Они шли по пространству без земли — по тому промежутку, где устроил себе тайное убежище маленький маг.
Марсия обнаружила, что если сосредоточить мысли на Брескине, то путь, по которому она идет, приводит все ближе к гиганту. Женщина не видела его, но почему-то знала, что великан рядом. Когда она поняла, что пора, она вышла из тумана и вывела за собой Сьюзи. Они оказались в… некоем месте, откуда можно было определить точное направление к Брескину — точно так же, как было, когда Марсия отправилась искать Александра.
Но здесь не было ни паутины волшебных заклинаний, ни средоточий колдовских сил. Только в одном месте Марсия заметила проявление магии. Заклинания то вспархивали, то ныряли вниз, как подпрыгивает на ветке маленькая птичка крапивник. Марсия приблизилась к источнику волшебства, все еще держа крепко Сьюзи за руку. А потом она сделала еще один шаг — и вышла за последнюю завесу тумана.
В вечерних сумерках мальчика почти не было видно. Он сидел под деревом и пристально смотрел на стоявший неподалеку дом. Марсия услышала, как мальчишеский голос читает что-то нараспев. Он словно проговаривал слова какой-то песни, но не пел. Одной рукой он будто отсчитывал ритм неслышной музыки.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: