Вера Камша - Довод Королей
- Название:Довод Королей
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2006
- Город:Москва
- ISBN:5-699-01463-2, 5-699-17963-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вера Камша - Довод Королей краткое содержание
На троне Империи – Филипп Тагэре, слабый и неумный правитель, не способный справиться как со своими страстями, так и с притязаниями придворных. Арцию давно бы уже захлестнула гражданская война, если бы не его брат – Александр Эстре, маленький горбун, взявший на себя ответственность за судьбу страны. «Верность обязывает» – его девиз, и потому, не претендуя на трон, последний из прямых потомков Арроев удерживает Арцию, а вместе с ней и всю Тарру от катастрофы. Но время, о котором говорилось в Пророчестве, неотвратимо. Темная магия орденов усиливается, предательства совершаются, а самые лучшие и близкие переходят в стан врагов. И Эстель Оскора уже готова подняться над горизонтом.
Довод Королей - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Чего?
– Тех, светлых, добрых и мудрых, которые защитят Тарру от нас...
2892 год от В.И.
23-й день месяца Дракона.
Арция. Мунт
Первый и последний раз в Речном Замке Александр Тагэре был много лет назад, когда навещал покойного Пьера. Сказать, что будущему королю не хотелось вновь оказаться в этом месте, значило ничего не сказать, но не прийти он не мог. Найденный Антуаном Бэрротом новый комендант – по виду человек неглупый и ужасно услужливый – проводил пока еще герцога Эстре к бывшему канцлеру. Гастон Койла был очень бледен, но спокоен. Узнав пришедших, узник поднялся со своего кресла, но ничего говорить не стал.
Сандер вежливо, но решительно выпроводил коменданта и стражников, и они остались вдвоем. Гастон подавленно молчал, и Александру показалось, что он зря затеял эту встречу. Оправдываться ему не в чем, сделать он ничего не может, вернее, может, но это будет означать, что в Арции закон – это то, что в данное мгновенье хочет король. Проклятый, когда он подписал указ о том, что дело о государственной измене рассматривают Генеральные Штаты, он и помыслить не мог, что первый приговор будет вынесен другу покойного брата. Молчание затягивалось, надо было что-то говорить, но Александр плохо представлял, что именно. И потому сказал первое, что пришло в голову:
– Первый раз я увидел вас в Эльте. Мне было восемь лет.
– Девять, – поправил бывший канцлер, – это было поздней осенью.
– Да, действительно, – Эстре опустился во второе кресло. Комендант – толковый человек, Пандайе бы запер заговорщиков в самом темном подвале и гордился бы своей суровостью, а тут комната как комната. Богатая, светлая, удобная. Сколько же Гастону лет? Он на несколько лет старше Филиппа, значит, лет сорок пять, не больше. Больше никогда не будет...
– Я старше вас на пятнадцать лет, монсигнор, – то ли Гастон прочитал его мысли, то ли они подумали об одном и том же. – Могу я спросить, что будет с Эжени?
– Ничего. Ее приговорили к церковному покаянию.
– А потом?
– Что потом? Может идти на все четыре стороны.
– Но ей некуда идти, муж умер, родичи ее не примут, у нее нет ни денег, ни положения. Если б я мог оставить завещание... Но законник из Генеральных Штатов объяснил, что уличенный в государственной измене теряет не только голову.
– Да, его имущество и его семья остаются на попечении короля. Вы не можете оставить завещание, Гастон, но вы можете записать свои распоряжения для меня. Я все исполню в память брата и того хорошего, что видел от вас. Ваш сын наследует и ваш титул, и ваши земли, но Эжени в список включать не стоит. Королевский нотариус воспылал во время суда к ней таким чувством, что изъявил готовность жениться, несмотря на ее прошлое, и испросил моего согласия.
– Неужели вы его дали?
– Разумеется. Только предупредил, чтобы он не позволял этой женщине втянуть себя во что-то вроде заговора или казнокрадства.
– Она согласилась?
– Да. Хотя я с трудом представляю ее в роли добродетельной горожанки. Гастон, почему вы взяли все на себя?
– Я и в самом деле возглавил заговор. Я привык отвечать за свои поступки, даже за самые глупые.
– Не лгите, Гастон, – покачал головой Александр, – вы отвечаете не за свои поступки, а за чужие. Вы прикрыли собой не Эжени, которая глупа, как весенняя кошка, а Элеонору и ее сына. Эжени вас подпоила и затащила на это треклятое сборище, а вы и понятия не имели, что это такое.
– Нет. Это был мой выбор. Филипп хотел видеть на троне своего сына, и я должен был исполнить его желание любой ценой. Даже убийством, хотя лично к вам я всегда относился хорошо. Мне не хотелось причинять вам вред, но другого выхода не было.
– Не надо, – голос Сандера звучал устало и безнадежно, – вам не восемнадцать, вы были канцлером и разбираетесь и в законах, и в интригах. Мое убийство ничего не меняло. Королем бы стал не Филипп, а мой сын Эдмон, а Жаклин – регентшей. Вы не вчера родились и понимаете и это, и то, что жители доброго города Мунта растерзали бы не только убийц, но и их родичей, и никто бы их не остановил. Да и не стал бы останавливать. Так уж вышло, что меня любят, а Вилльо ненавидят. И вы не исключение, вот что самое печальное, – Сандер встал, подошел к окну и задернул занавеску. Стемнело, да и дождь опять зарядил. – Хотите, я вам скажу, почему вы сделали то, что сделали?
Вы были пьяны, но, к сожалению, не настолько, чтоб упасть и уснуть. Когда вбежали стражники, все струсили и принялись топить друг друга, ведь, кроме вас, там не было ни одного смелого человека. Трус на трусе... И вы поняли, что следующем именем станет Элеонора, которая всю кашу и заварила. Вы защитили жену своего друга, потому что Элла, что бы ни говорили церковники, была настоящей женой Филиппа, ради нее он пошел на все. Даже на братоубийство.
– Ты знаешь? – хрипло спросил Гастон, неожиданно переходя на «ты». В комнате больше не было будущего короля и осужденного на казнь, а были два человека, любивших Филиппа Тагэре таким, каким он был, и простивших ему все, что можно и нельзя.
– Я понял, что Ларрэн убит по приказу брата, хоть и не знал почему, пока не услышал рассказ отца Поля.
– Это сделал я, Сандер, – спокойно сказал граф Койла, – вот этими руками и в этом самом замке. Жоффруа был пьян, все получилось очень легко, он почти ничего не почувствовал и уж точно ничего не понял.
– Ты его утопил?
– Задушил подушкой, а потом, уже мертвого, сунул головой в бочонок. Так что я заслужил свой приговор и не стану просить о помиловании, тем более все оказалось зря.
– Ты знал и о женитьбе?
– Да, я знал все. С самого начала. Я был на свадьбе Филиппа и Клотильды, и я ей рассказал про Эллу. Филипп не смог. Он ужасно не любил неприятных разговоров. Когда я приехал к Кло, – Гастон махнул рукой, – уж лучше б мне велели ее убить. Поверишь ли, задушить Жоффруа было легче. Он не должен был быть наследником.
– А откуда Жоффруа узнал про Клотильду?
– Нашел ее старое письмо, когда в последний раз был в Эстре. Потом мы его сожгли. Мы не думали, что правда выплывет, Кло и Маргарита не подавали никаких признаков жизни, а о клирике мы просто забыли. Кто бы мог подумать... Теперь я понимаю, что Филипп должен был тебе все рассказать, но он тебя боялся.
– Боялся?
– Да. После Оргонды, когда ты пошел против него, Филипп понял, что ты сильнее... Трудно объяснить, но он не мог признаться тебе в своей слабости. Кому угодно, только не тебе. И не отцу... А, что теперь говорить, дело сделано.
– А Пьер? Ты что-то о нем знаешь?
– Пьера прикончили по приказу Жоффруа, а мы не стали мешать. Филипп решил, что так лучше. Сандер!
– Да?
– Я знаю, ты пришел меня спасти. Это невозможно и ненужно. Ты готов предложить мне побег? Даже после того, что я рассказал? Я угадал?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: