Дженис Харди - Преобразователь
- Название:Преобразователь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дженис Харди - Преобразователь краткое содержание
Из-за слухов о новой войне жизнь Нии стала сложнее, ей приходится отчаянно рисковать, чтобы найти работу и еду. Она терпит неудачу и выдает свое умение торговцу болью, возжелавшему использовать ее способность для своих корыстных целей. Сперва Ниа отказывается, но когда Тали и другие Целители Лиги таинственным образом исчезают, она сталкивается со сложным выбором. Ее отец говорил, что придется жертвовать многим, но чем придется пожертвовать Ние, чтобы вернуть Тали живой?
Преобразователь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Это ложь, — сказал Данэлло, сжав кулаки. — И какая разница, о чем именно врет Светоч?
Разница была. Светоч врал и злил нас, хотя мог соврать герцогу. Не было причины злить нас, если не для плана. Может, Светоч думал, что герцог не поверит, пока не будут верить гевегцы? У герцога должны быть шпионы здесь, и мятежи подтвердили бы слова Светоча.
Но зачем все это? Я вздохнула и провела руками по волосам. Светоч и Виннот хотели сделать что-то, чтобы герцог не узнал об этом. Если ложь была о Целителях, они должны быть частью этого. Чем Целители могут быть полезны Светочу, если не отдавать их герцогу?
Ланэль говорила, что Виннот что-то исследовал для герцога, и для этого ему нужен был список симптомов, но я не видела причину. Герцог думал только о пинвиуме, о получении его. Нет, должно быть то, что нужно и ему, и Светочу. То, что достойно риска мятежа в городе.
Я тряхнула головой и раскрыла рот. Конечно!
— Необычные Забиратели! — закричала я. Никто не слушал. Я забралась на кровать и прокричала. — Он ищет необычных Забирателей!
Все уставились на меня.
— Несколько лет, — начала я, — герцог думал только о двух вещах — пинвиуме и необычных Забирателях. Он тратил на это деньги и солдат. Светоч и Виннот искали что-то среди страдающих учеников по просьбе герцога, что-то редкое, достойное риска из-за лжи ему.
— Забиратели? — растерялся Соэк.
— Как мы. Думаю, герцог понял, как заставить способности Забирателя проявиться. Тали, ты сказала, что ученики пропадали и до случая с паромом?
— Почти за неделю до него.
— И Кионэ сказал, что были еще две палаты с Целителями. Маленькие, наверное, для тех, кого забрали до случая с паромом. Он уже искал необычных Забирателей. А тот случай просто дал ему шанс проверить всех сразу.
Айлин выглядела такой же растерянной, как и Соэк.
— Как проверить?
— Дать им много боли. Это как близнецы — я не ощущала в них ничего такого, пока они не получили боль, и тогда я заметила.
Данэлло побледнел и вскинул руку.
— Какие близнецы? Мои братья? Джован и Бахари?
Я прикусила губу, вина подавила волнение.
— О, Данэлло, прости. Стоило сказать раньше, но я пыталась защитить их, — я рассказала о том, что ощутила о связи близнецов и боли. О том, как их таланты показались сильнее. Он побледнел еще сильнее.
Кионэ вытер лицо рукой.
— Ланэль говорила, что ей приказали следить за несколькими учениками с особыми симптомами. У нее был целый список с ними.
— Она уделяла мне много внимания, когда мне впервые стало лучше, — тихо добавил Соэк. — Я начал притворяться, что мне больно, и она перестала.
— Но Виннот работает на герцога, — сказал Данэлло. — Как и Светоч.
Кионэ скрестил руки на груди.
— Работа на кого-то не означает верность.
— Все знают, что он сделает с ними, если раскроет правду, — сказал Данэлло. — Зачем тогда рисковать?
— Какая разница? Мы идем за Ланэль или нет? — проскулил Кионэ, глядя на окно, пол, дверь, словно он был…
— Отвлечение, — сказала я, задрожав. — Это все отвлечение! Потому Светоч поднял мятеж. Это не только поддержит ложь, что Забиратели мертвы, но и кто заметит, что Светоч и Виннот сбежали в этом хаосе? — бессердечные крысы! У них были печати для путешествий басэери, но у похищенных Забирателей — нет. Они будут записаны в тетради путешествий, и это попадет к герцогу, он поймет, что его предали люди, которым он доверял. И что они украли у него. Они не могли этого позволить. Им придется обходить пункты проверки, отвлекать всех, чтобы их побег не увидели.
Святые, они пытались предать герцога! Я тоже была против него, но это не значило, что нужно жертвовать Гевегом.
На лице Тали сияла надежда.
— И если все услышат, что Светоч соврал им, что герцог не украл Целителей, то они прекратят мятеж?
— Возможно, — сказала я, но особой надежды не было. — Это может разозлить их, но генерал-губернатор хоть сможет схватить его. Это успокоит людей. Но если мятеж не прекратится… — я не хотела заканчивать предложение. Герцог сожжет нас, как сделал с Сориллем.
— Вот видишь? — сказал Кионэ. — Тебе нужно вернуться в Лигу.
Я хотела. Забиратели были беспомощны, как и Тали, но их было некому спасти.
— Мы не можем попасть внутрь. Должен быть другой способ доказать ложь Светоча.
— А если ты выжжешь путь? — спросил Соэк. Я скривилась, все посмотрели на него.
Тали взглянула на меня.
— О чем он говорит?
— Так мы сбежали. Она была невероятна, — воодушевленно рассказывал Соэк. — Она бросила в стража куски пинвиума и зажгла их. Я никогда такого не видел.
Глаза Тали стали огромными.
— Зажгла? Как?
Болтливый Соэк. Но он хоть не сказал, что я сделала с Ланэль, и я была благодарна за это. Я вытащила из кармана кусочек пинвиума.
— Не знаю. Я была злая, мне было больно, и… это случилось.
Выражение лица Тали стало забавным, она потянулась к кусочку.
— Дай посмотреть, — она подержала его в ладонях, на ее лице проступило недоверие. — Он пустой.
— Не может такого быть… мы все использовали. Это точно.
— Ты… преобразовала его, может? — она сжала в ладонях пинвиум размером со сливу, сдвинув брови. — Не знаю, что ты сделала, но его можно снова использовать.
Восхищенный шепот зазвучал в комнате. Соэк что-то пробормотал о том, что я невероятна. Даже Кионэ понял, что это важно, и не шумел.
— Это невозможно, — сказала я. Опустошить пинвиум чарами можно было, но после этого он уже не мог вмещать боль. Никто не находил способ использовать пинвиум снова, хотя колдуны искали его годами.
— И все же ты это сделала.
Я сидела и смотрела на этот кусочек пинвиума. А если я могла его опустошать? Тогда герцог, узнав это, пришлет за мной целую армию. Вот это будет находкой для него! Я поежилась.
— Можно посмотреть? — спросил Соэк, протянув руку. Тали кивнула и опустила туда кусочек. Он нахмурился и кивнул. — Пустой, — через миг он вздохнул и отдал мне кусочек. — Почти пустой. Приятно избавиться от боли, — он вернул пинвиум мне. — Теперь ты.
Я смотрела на кусочек. Данэлло, казалось, хотел избавить меня от смущения из-за объяснений, я и сама не знала, хотела ли говорить Соэку, что не могу наполнить пинвиум. Тали обхватила мои ладони и пинвиум. Мои пальцы покалывало, пока она передавала мою боль в кусочек, что должен был стать бесполезным. Она на миг задержалась на пинвиуме, а потом опустила на столик. Ее пальцы замерли над кусочком, словно ей не хотелось отпускать.
— Так что насчет Ланэль? — напомнил Кионэ.
Соэк покачал головой.
— После всего, что она со мной сделала? Я туда не пойду.
— Это не ее вина, — сказал Кионэ.
— Она получила по заслугам.
Кионэ выругался и шагнул к Соэку, словно собирался ударить его. Айлин схватила его за руку.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: