Нидейла Нэльте - Слепая совесть

Тут можно читать онлайн Нидейла Нэльте - Слепая совесть - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Альфа-книга, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Слепая совесть
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Альфа-книга
  • Год:
    2017
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-9922-2479-5
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Нидейла Нэльте - Слепая совесть краткое содержание

Слепая совесть - описание и краткое содержание, автор Нидейла Нэльте, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
С детства на мне лежало клеймо: сын изменника. С тех пор как много лет назад отца обвинили в предательстве, большинство возможностей, открытых остальным, стали для меня недоступны. И лишь сильные способности позволили войти в личную гвардию императора.
Когда повелитель поручил самую важную миссию, охрану своей будущей жены, я возрадовался, что грехи отца наконец прощены. Мог ли я тогда предположить, что стану разменной монетой в играх высших? Что безнадежно полюблю ту единственную, чья аура не раздражает моего измененного зрения? И что именно мне предстоит сделать сложный выбор, разгадать страшную тайну мира Ай-Йован. Мне, Слепому Стражу скрытых земель.

Слепая совесть - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Слепая совесть - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Нидейла Нэльте
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Уже решил, что будешь делать, когда тебя совсем отстранят? — спрашивает вдруг, растравляя и без того саднящую рану.

— Решил способствовать моему окончательному отстранению? — Выпускаю тонкую струйку омаа.

— Неудачников не любят, — заявляет с легкой ленцой.

Хочешь спровоцировать, заставить ошибиться? Второй раз подряд не простят.

— И кого же ты пророчишь на мое место? — Ложусь на спину.

Не бегать же от него. Не смотрю: омаа и без того скрещиваются, словно шпаги. Зачем приперся, змей?

— Не мне решать, — пожимает плечами. — Но учитывая, что императрица пошла на поклон к повелителю, лучше бы тебе подстраховаться на предмет альтернатив.

— Не тебе решать.

На поклон, значит. Ну а чего ты ждал? Тут вариантов-то и нет. Не поклонишься сам — согнут.

— Ладно, может, она тебя еще пожалеет. Как пожалела, позвав сюда.

Омаа вскипает разъяренным ягуаром, с трудом удерживаюсь, чтобы не вскочить, не прижать гада к стене. Впрочем, тонкая слишком, еще не выдержит. Даром что металл. Да и у меня с силами сейчас не очень, тратить неразумно. На завтра собрать бы достаточно.

— Тебе есть что сказать или поговорить не с кем? — уточняю.

Легкий стук мягких лап о пол фертона, в бок тычется что-то теплое. Машинально провожу рукой, и только потом осознаю, что это котенок запрыгнул, мурчит. Вспоминаю, они же омаа плохо переносят. Даже странно, что пришла. Но успокаивает внезапно. Ну что ж, зверь. Давай дружить.

— Думал, ты тут скучаешь один. — В голосе Ивена перекатывается насмешка.

— Сплю я. Если ты разучился по омаа определять. Потренируйся, что ли, и не мешай, будь любезен.

— Вот за эту свою дерзость и непочтительность ты всегда и был в опале. И снова скоро будешь.

— Тогда хоть в морду тебе смогу дать беспрепятственно.

— Что ты сказал?!

— Что слышал. Заткнись уже. Или сходи к служанкам прогуляйся. Если не спится.

Кошка тычется мокрым носом в ладонь, словно понимает. Даже незаметно ауру проверяю, да что она там может понимать, кроме общих эмоций.

— Ну да, от тебя-то девкам мало толку.

— Брезгую делить со всякими, — бурчу.

Тут уже омаа Ивена дергается, готовое вскипеть. Но личный Страж императора усмиряет его моментально.

Порывается что-то ответить, даже знаю что: наверняка Бесстыжую Палми помянуть. Однако решает промолчать. Пока не передумал, сгребаю Пусю и снова отворачиваюсь в твердом намерении больше не реагировать. Весь сон коту под хвост. Вот под этот, нервно подергивающийся под моей ладонью.

ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ

Ноэлия

Просыпаюсь словно от толчка, не могу сообразить, где я. Светает. Ох, императорский фургон! Как же это меня угораздило тут отключиться? Оглядываюсь, постель Ивена смята, император на ней, что ли, спал? Приятно все-таки, мог ведь разбудить и намекнуть уйти к себе. Никого…

Твою бестию, в полусонную негу вплетаются мысли о наказании, сразу все вокруг кажется неуютным! Ни жениха, ни его Стража не вижу, наскоро привожу себя в порядок и спешу в свой фертон.

Слуги снуют вокруг костров, свита понемногу появляется. От росы сапожки сразу становятся влажными, так и хочется сменить. Поляна укрыта туманами — не такими, как тот темный и мрачный, а моими любимыми, пушистыми. Полюбовалась бы, погуляла, но на сердце тянет. Надеюсь, Дарсаль хоть выспался, меня же не было, значит, уходить ему не понадобилось бы.

Забегаю по ступеням, вглядываюсь в полумрак. На моей постели кто-то лежит, что за новости! Неужто Дарсаль, его кровать пуста — своей мало? С чего бы?

Нет, с удивлением вижу Ивена.

— Это что такое? — возмущаюсь, хотя, наверное, логично.

Ему же тоже где-то нужно было переночевать.

— Доброе утро, эрлара, — моментально поднимается Ивен. — Император позволил мне здесь поспать. Вы недовольны?

— В следующий раз потрудись и у меня спросить.

— Вы спали.

— Да. Хорошо. Не ожидала просто. И попроси кого-нибудь постель сменить.

Ивен кивает, на губах чудится тень усмешки. Скольжу взглядом по руке — змеи не видно совершенно.

— А где Дарсаль? — спрашиваю.

— У него наказание, эрлара. Если вы забыли.

— Не забыла, — обрываю. Что-то мне во всем этом не нравится, никак не могу понять. — А Пуся?

Ивен прикрывает глаза, но я уже заметила пушистый комочек у Дарсаля в одеяле. Через секунду Страж показывает туда же. Благодарю и отпускаю жестом.

— Для вас с императором место в первом ряду, — сообщает напоследок.

— Я не пойду.

— Эрлара?

— Передай Иллариандру, я не буду смотреть наказание. Надеюсь, это не обязательно и принуждать меня не станут.

— Что вы, как можно, эрлара. Ваша воля, ваше решение.

Ивен уходит, оставляя какое-то странное, беспокойное чувство. Хватаю Пусю, надо бы покормить, да она вроде не проявляет признаков голода. В миске даже что-то лежит. Неужели Дарсаль позаботился?

Не выдерживаю, выглядываю в окошко. В одном конце поляны бурное шевеление, что-то носят, подтягиваются зрители. Ну какое удовольствие от таких развлечений?

Утыкаюсь лицом в Пусю, хочу пожелать Дарсалю удачи, но боюсь отвлечь. Вдруг он готовится, занят чем-то? Так и сижу, нервно жду, когда же это наказание закончится. Словно меня саму на него отправили.

Дарсаль

Зов командира врывается в мозг ни свет ни заря. Не могу решить, то ли я только-только заснул, то ли вообще не спал. Кошка недовольно поднимает голову, не собираясь менять местоположение. Приходится осторожно подвинуть, вспоминаю, что она ничего не ела со вчерашнего вечера. Нахожу ауру свободной служанки, ментально прошу покормить. Девушка вскрикивает от неожиданности, но спешит исполнить.

Собираюсь быстро. Ивен все еще спит, только змея на руке переливается, словно подергивает кольцами, блестит холодной кожей.

Нащупываю ауры Беара, Альбера и Клавия, к фертону командира подходим все вместе.

Зеваки собираются на выделенной площадке, такое развлечение в скучной дороге! Сжимаю зубы. Сейчас я хоть не один.

Все уже здесь, замыкающий отряд пришел глубокой ночью. И, похоже, никто не намерен пропустить редкое зрелище.

Лийт произносит несколько бесполезных напутственных слов, указывает ручейком омаа в сторону отведенного нам места. Идем туда, еще какое-то время стоим, пока собирается строй. В самом его конце почетные кресла для императора с императрицей. От одной мысли, что буду выходить к ней после огненной экзекуции, внутри все скручивается тугой спиралью.

Императора, как обычно, не вижу, но Ивен пока в своем фертоне, значит, и повелитель где-то там. Нахожу ясную синюю ауру, она тоже в своем. Собирается, наверное.

Омаа Стражей спокойны, иначе и быть не может. Мне приходилось стоять по ту сторону строя, и обычно я не подвергал сомнению назначенное наказание. Коль провинились, необходимо провести все как подобает. Ждать, что кто-то из ребят станет халтурить, не приходится, они точно так же не подвергают сомнению решения повелителя и командира.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Нидейла Нэльте читать все книги автора по порядку

Нидейла Нэльте - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Слепая совесть отзывы


Отзывы читателей о книге Слепая совесть, автор: Нидейла Нэльте. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x