Диана Берроу - Камила и Эльфийское пламя Оберона

Тут можно читать онлайн Диана Берроу - Камила и Эльфийское пламя Оберона - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Камила и Эльфийское пламя Оберона
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Диана Берроу - Камила и Эльфийское пламя Оберона краткое содержание

Камила и Эльфийское пламя Оберона - описание и краткое содержание, автор Диана Берроу, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Несколько сотен лет в тюрьме душ содержался самый коварный эльф Оберон. Его заперли там семь знаменитых семей. И когда он смог освободиться поставил перед собой задачу отомстить им.
Но в опасности не только они, а ещё невинные люди и природа. Анике снова предстоит сражаться против зла, на этот раз с ней будут сестра Камила, муж Майкл и остальные четыре семьи.

Камила и Эльфийское пламя Оберона - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Камила и Эльфийское пламя Оберона - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Диана Берроу
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Иногда жизнь многим чем к нам не справедлива, но несмотря на то, что станет с нами в будущем, я буду всегда любить тебя. Расстояние не преграда для нашей любви и ты это знаешь, — таких нежных и настоящих слов любви от него она уже не надеялась услышать.

Было так жарко в его объятиях и совершенно спокойно. И почему-то перестала бояться того, что об этом узнают другие.

— Я знаю, всё же ты изменился…

— Нет, я был таким. Эта тьма внутри меня, от неё не избавиться, — прервал он её. — Моим сердцем снова овладевает холод и тогда пойдёт снег. Только прошу во время войны бей сильнее, не жалей меня, не жалей тьму, которая причиняет мне адскую боль. Мне пора уходить. Обещай мне…

Камиле было тяжело, она не могла дать такое обещание, но и не хотела показаться перед всеми тряпкой. Подняв лицо, она взглянула в его глаза и приблизилась к его губам, скрепляя клятву. Темнота поглотила их, и его тень растворилась, как будто всё это было во сне, до того безумным и невероятным. Вернувшись в свою комнату, она осознала какую страшную ошибку совершила. Ей снова стало страшно, больно и это только начало её страданий. Ведь настоящая любовь всегда заставляет нас страдать. От неё мы сходим с ума. От неё выворачивается душа наизнанку. Сейчас его слова уже показались другими, наигранными. Она прилегла на кровать, на секунду закрыв глаза.

— И куда ты ходила? — послышался голос Лиона сквозь закрытые веки.

— Никуда. Я лежала здесь, — ответила она, думая, что это правда, но потом засомневалась.

— Ты ночью куда-то уходила. Я всё слышал, — на неё нахлынули воспоминания, казалось, что это был всего лишь сон, но это и вправду имело место быть. Так уж получилось, что она не одна не могла заснуть. Он естественно не спал. И сейчас ощущал разочарование, что даже самым близким нельзя доверять, что они могут предать, что будут продолжать лгать и обманывать. И ей было стыдно перед мужем, было неловко, камень висел на шее, на душе скреблись кошки.

За окном просыпалось утреннее солнышко, которое сверкало миллионами бликов. Тёмные тучи ушли прочь. Небо было нежно-голубое, с белоснежными облаками, похожими на сладкую вату, и ярко-ослепительным солнцем. Это небо готовило радостное событие, которому не стоит торопиться. Оно было весьма строгим, но одновременно спокойным и умиротворённым, как будто самые ужасные страхи позади. Солнце всегда даровало нам новую надежду.

***

Багровые волосы закрывали какую-то часть лица. И было видно лишь её левый глаз. Такой же карий цвет, как у Роберто. Они были так похожи по внешности, что казалось они брат и сестра, но это было не так. Возможно, у них была такая же ситуация, как у Аники с Камилой, но этого никто не знает. Вряд ли и они что-то вспомнят о своей прошлой жизни.

Ожившая моргала, пытаясь прийти в себя. И ей предстала картинка. Деревянный домик в зимнем лесу. Медленно идёт снег большими хлопьями. В окнах горит свет, а из трубы поднимается серое облако дыма, труба сложена из камней, ступеньки засыпало снегом, крыша под властью снежного мха. Вокруг стояли спящие деревья, словно белые великаны. На головах у них белоснежные шапки из снега, а на ветвях притаились спящие вороны. Вдруг выглянула луна, и слегка оживший лес засверкал мириадами волшебных искр. В воздухе кружило многочисленное количество снежинок. Они пролетали мимо на огромной скорости, как звёзды в космическом пространстве. Среди них были и хлопья, и маленькие точки, которые вместе падали на покрытую сугробом дорожку. В голову ей это пришло по единственной причине, за окном помещения, в котором она находилась, пошёл в этом году первый снег.

В комнате горела всего одна лампа. Из тёмной комнаты появился чей-то силуэт, он приближался, и женщина замерла в ожидании чего-то страшного. Но когда на него упал свет, она с раскрытым ртом стояла, как вкопанная. Что-то в нём ей показалось знакомым, но только что.

— Алэйна, — проговорил он, она подбежала к нему и прилегла на его грудь. Почему-то эта грудь была ей знакома, такая же мягкость, как тогда… Только когда? И когда она пыталась что-то вспомнить из прошлого, то эта ниточка постоянно обрывалась. Что-то ей не давало этого сделать.

Снег медленно кружил за окном, разнообразные снежинки двигались в разные стороны, словно в танце. Иногда сталкивались друг с другом, образуя комки. От морозного ветра они поднимались над землёй и достигали крыши домов, а другие падали с неба, касаясь замёрзшего асфальта. С приходом темноты облака исчезали, уступая чёрному небу с миллиардами звёзд, которые имели особенность появляться на небосводе в тёмное время суток или исчезать (растворяться в темноте или расплываться среди других звёзд). Самые яркие держались дольше и напоминали души умерших предков. В детстве все родители говорят детям, что за ними с неба наблюдают умершие близкие, а дети видели в ночном небе только крохотные белые точки, но на самом деле это далёкие планеты, которые были чуть меньше Земли. На Планете Кольто тоже можно было наблюдать звёзды, но они были ещё ярче, чем на Земле.

В её сердце бушевало море непонятных чувств, которые хотелось выплеснуть наружу, на него… А он так долго ждал её, представляя себе, как ласкает её, как они поддаются забвению, утопая в страстном поцелуе, но не здесь. Перед ними стояла девочка, при которой не особо хотелось демонстрировать свою жажду чувств.

— Пойдём, время уже позднее, Мюриэль нужно ложиться спать. Спокойной ночи, — он взял женщину под ручку и, пожелав сладких снов девочке, махнул ей рукой и с благодарностью посмотрел ей вслед.

Роберто повёл её в отдалённую комнату, где все предметы погрузились во мрак и сквозь него не было ничего видно. Она насторожилась, он был слишком заботлив к ней, чересчур резко держал её за запястье, в конце концов ей пришлось освободить свою руку, потому что стало больно. Но он, вместо того, чтобы объясниться, повалил её на кровать. Пусть ненадолго, они были опорой друг друга когда-то в прошлом, и вот теперь она беспомощно дрожит, прижатая к кровати весом его тела, и он медлительно рушит их шаткие узы, ласкает беззащитно открытую шею, целует по-настоящему, уже не пытаясь отобрать жалкие остатки сил, и плюёт на её собственные чувства. Сопротивляться нет сил: она слишком слаба и беспомощна. В её глазах он вспыхивает мутными образами кого-то близкого ей человека.

— Остановись, — процедила она сквозь зубы, пыталась оттолкнуть его руками, чтобы он прекратил. — Объясни, кто мы друг для друга?

Он замер и стеклянными глазами смотрел на неё, пытаясь уловить что-то знакомое в еле видимых чертах лица. Почти полностью ему удалось изучить её тело, до сих пор даже продолжал прощупывать потаённые места, касаясь её бёдер и пробираясь чуть выше.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Диана Берроу читать все книги автора по порядку

Диана Берроу - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Камила и Эльфийское пламя Оберона отзывы


Отзывы читателей о книге Камила и Эльфийское пламя Оберона, автор: Диана Берроу. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x