Ольга Лев - Лишённые права (СИ)
- Название:Лишённые права (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ольга Лев - Лишённые права (СИ) краткое содержание
Лишённые права (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- На магию? - мне показалось, что я ослышалась. Магия в Гайрате? Ни один из генералов тайной гвардии даже не обмолвился об этом. Я была уверена, что дающие силу покровители есть только у Хорэма и Сигианы.
- Удивлена? - улыбнулся Джамит. - Приятно видеть удивление на лице капитана секретников. А вот в Гайрате о вашем Огненном Драконе знают достаточно.
- Но что у вас за сила?
- Пустыня - наша сила. Спроси как-нибудь Фахира, за что он получил прозвище «Песчаный Змей».
- Спрошу, - согласилась я, стараясь не слишком приглядываться к гайратянину. Было в его манерах, в его весёлом взгляде что-то завораживающее.
- У каждой команды свои комнаты в башне, - продолжил Ли, снова завладев моим вниманием, - но бываем мы здесь нечасто. Завтра отправляемся в Миртер, меня там ученики заждались, и Змей просил одному своему приятелю привет передать.
- То есть, знакомство с остальными откладывается? - с лёгкой досадой спросила я.
- Успеется. Мы и сюда ещё не раз вернёмся, и там со многими встретимся. Идём, покажу тебе место твоего ночлега.
Я даже не заметила, как мы с веду остались одни. Он повёл меня к башне и галантно открыл передо мной дверь. Мы поднялись на третий этаж, прошли по коридору и остановились у одной из дверей. Скрипнули петли, и мы оказались в просторной общей комнате с тремя дверями. Бывшие офицерские покои. За дверями обычно располагались две спальни и ванная. Похоже, в этом форт Годэ ничем от других своих хорэмских близнецов не отличался.
- Комнат не так много, поэтому эта вам с Тарой на двоих. Всё лучше, чем располагаться в казармах. Их землетрясение испортило основательно, - Ли толкнул дверь.
Я увидела небольшую комнату с двумя бойницами и двумя кроватями у стен. Над одной висели два великолепных гайратских палаша.
- Хороши, - я с трудом удержалась от того, чтобы потрогать клинки.
- Это предыдущего хозяина, - как-то помрачнев, пояснил веду, - скажешь Таре, она заберёт.
Не дав мне задать вопрос, сигианец резко развернулся и исчез в коридоре. Дверь за ним захлопнулась и снова открылась. В общую комнату осторожно заглянул Илис.
- Командор не в духе? - спросил он, оглянувшись через плечо и войдя в комнату целиком. - Меня им чуть не снесло.
- Кого-то вспомнил, видимо, - я пожала плечами. - Там на стене два палаша висят…
- А, - Илис понимающе кивнул, - это Равена, твоего предшественника клинки. Неплохой парень был. Поймал стрелу дозорного на горном тракте. Ли не успел его прикрыть. Мы с Джамитом считаем, что он никак не мог успеть, а Тара и он сам считают, что мог. Тара ему, наверное, до самой смерти будет иглы в сердце загонять. Ты старайся его об этом не спрашивать. Да и её, пожалуй. Она Равена любила.
- Постараюсь, - кивнула я, поняв, каково должно быть сигианцу. Терять своих бойцов всегда больно, а если ещё и виноватым себя считать…
- Расскажешь, как ты такой уникальный приговор получил? - решила я сменить тему. - Какому-нибудь лорду его портрет не понравился?
- Вроде того, - фыркнул художник. - Я тебе завтра в пути расскажу, история как раз для долгой дороги. Иди спать. Ты на ногах еле стоишь.
Ещё раз улыбнувшись, Илис скрылся за дверью напротив моей. Я ушла к себе и завалилась на кровать, скинув только плащ и сапоги. Сейчас немного отдохну и разденусь…
Разбудил меня возмущённый крик Ли Сен Тана. Открыв глаза, я не сразу вспомнила, где я. Скромно обставленную комнату заливал серый предутренний свет. Увидев напротив сонную и озадаченную мордочку Тары, я вспомнила весь вчерашний день, и он показался мне бредовым сном.
- Почему мы?! Ты не считаешь, что команде сначала нужно сработаться? - снова повысил голос Ли.
Похоже, он с кем-то ругался в общей комнате. Мы с Тарой поднялись одновременно. Девушка по-хозяйски распахнула дверь, и мы увидели Змея и Ли Сен Тана, с двух сторон облокотившихся на небольшой столик, деревянные ножки которого едва не подламывались под тяжестью эмоций командиров. Из-за двери напротив с опаской выглянули Илис и Джамит. Фахир первым заметил присутствие посторонних и выпрямился, опустив плечи.
- Это приказ, Ли. Приказы не обсуждаются, - тихо, но веско проговорил он и вдруг посмотрел на меня. - Лиа, ты ведь хорошо знаешь Остров?
- Я надеюсь, вы не про Остров Ожидающих? - я вздрогнула, вспомнив мрачную крепость, стоявшую на скале в семи милях от порта Хотэ. Семь этажей, прямые отвесные стены из тёмного камня и узкие бойницы издалека давали понять, что место недоброе. Мне даже кажется, что над той крышей всегда клубятся тучи. Впрочем, так, наверное, кажется всем, кто хоть раз становился узником замка Архарес. В Хорэме кроме этого острова нет ни одной тюрьмы. В нашем королевстве издавна считается, что такие заведения разрушают мирную ауру городов, и все заключённые находятся только в тех десяти стенах.
Я с надеждой посмотрела на Змея, по его взгляду понимая, что надежда напрасна.
- Я говорю именно о нём, - Фахир был непривычно мрачен.
- За те три месяца, что я провела на Острове, у меня не было возможности хорошо его изучить, - я старалась говорить невозмутимо, но плохие предчувствия уже столпились где-то в районе солнечного сплетения.
- Я же говорил! - снова взвился Ли. - Ты требуешь невозможного! Тем более, от нас!
- Разве не твоей команде удавалось выполнить невозможное? - холодно поинтересовался Фахир.
- Удавалось. Только мы при этом потеряли хорошего и нужного человека, - сигианец уже почти рычал. - А сейчас мы вообще ещё не команда!
- А вот это ошибка только твоя, - жёстко проговорил Змей, и я порадовалась, что смотрит он не на меня.
- Я говорю о том, что мы ещё не сработались. В моей команде новый боец, не проверенный ни делом, ни временем.
На этой фразе я неожиданно для себя разозлилась. Проверяли, и не раз. И не такие, как ты. И надо было это вслух сказать.
- Вот и проверишь. Я в людях редко ошибаюсь, - Змей стоял на своём несокрушимо.
- А вот я в тебе, похоже, ошибся! Ты мне казался человеком последовательным и постоянным в своих решениях, - в голосе сигианца появлялось всё больше яда. - Что должно было произойти, чтобы ты ни с того ни с сего изменил приказ, да ещё на такой безумный? Как же горячий привет для приятеля из Миртера?
- Приятель подождёт. Я его пять лет назад не убил, теперь сроки не важны. Что случилось, тебя не касается. Я получил письмо - ты получил приказ. Это ясно?
- «Впятером вытащить человека с Острова Ожидающих» - это не приказ! Это приговор! - разъярённый Ли рывком перевернул многострадальный стол и отвернулся. А меня словно окатило ледяной водой.
- Дэй Фахир, - я удержалась от того, чтобы, как Ли, не сорваться на крик, - когда вы вчера предложили мне выбор, могли бы предупредить, что выбора нет, и обе дороги ведут в одну сторону. Ваш приказ действительно сродни приговору. В этом замке солдат больше, чем во всём Дугалисе! - спокойно, Лиа, крик тебя к нужному результату не приведёт. - Вчера вы не показались мне безумцем, но я вижу, что ошиблась. Делайте со мной всё, что захотите, но ваш приказ невыполним.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: