Ольга Лев - Книга Истины (СИ)
- Название:Книга Истины (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ольга Лев - Книга Истины (СИ) краткое содержание
Книга Истины (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- И как он сейчас? - Риона не сводила взгляда с герцога.
- Он… - Лонцо отвернулся.
Ему ещё никогда не приходилось сообщать кому-то о смерти близких.
- В начале осени Седьмая призвала его к себе.
- Что ж, время идёт и уходит, - после недолгого молчания проговорила капитан. - Надеюсь, он умер счастливым.
- Я тоже надеюсь. Извините, я не знал, что у него есть дочь.
- Никто не знал, - Риона даже улыбнулась. - У первого воителя Лагодола не должно было быть семьи. Герцог Дорский, вы - сын Доло?
- Младший, - помрачнел Лонцо.
- И какими судьбами вы здесь? - выдержав паузу, спросила Демон.
- Мы пытаемся попасть на Драконий Архипелаг.
- Вас отвезти? - спросила Риона, ничуть не удивившись.
- А вы можете? - не поверил своим ушам герцог.
- Я же капитан.
- А как же драконы? - подал голос Вирин.
- Если вы туда собираетесь, значит, у вас есть к ним подход.
- Да, наверное, - неуверенно ответил герцог, положив руку на кошель в котором лежал клык.
- Значит, отплываем завтра утром. И вы расскажете мне о вашем обучении. Обменяемся парой приёмов, если есть у нас друг от друга тайные приемы.
- Капитан, вы опять встретили своё отражение? - весело поинтересовался один из пиратов, принимая у герцога вещи.
- Да, судьба подарила нам вторую встречу, - усмехнулась Демон. - Поднять паруса! Курс на Драконий Архипелаг!
- И всё-таки, что вы ищете на Архипелаге? - спросила Риона, прищурившись и разглядывая горизонт.
«Вольный ветер» уже третий рассвет встречал в море, и на мачтах снова трепетали алые пиратские флаги. Стоявший рядом с капитаном Лонцо глубоко вздохнул.
- Ищем способ вернуться в Лагодол.
- Странный способ, - улыбнулась Демон. - Ближе не было?
- Где спрятали, там и ищем, - пожал плечами герцог.
- Книгу Истины? - не меняя выражения, проговорила Риона, и Дорский вздрогнул.
- У меня на лице всё написано?
- На Драконий Архипелаг только за этим и плавают. Обычно храмовые, вроде вашего друга. Искателей приключений, таких, как вы, здесь уже лет сто двадцать не видели.
- Откуда вы всё это знаете?
- Я пятнадцать лет плаваю в этих водах. Да и сама когда-то пыталась её найти…
- Серьёзно? - изумился Лонцо.
- Да, было и такое. Пиратами, знаете ли, от несбывшихся надежд становятся.
- Как вы узнали, что Вирин из храмовых? - немного помолчав, спросил Дорский. - Он, вроде, не говорил.
- У него клеймо на груди. Скажите ему, чтобы рубашку плотнее завязывал, - капитан потянулась и снова посмотрела на горизонт. - При таком ветре дней через девять у островов будем.
- А я слышал, туда дней двадцать плыть.
- На каком-нибудь торговом корыте - возможно. Я обычно дней за двенадцать-тринадцать доплываю, - Демон повернулась к герцогу. - Где вы друга своего нашли?
- Скорее он меня нашёл.
- Я бы на вашем месте ему не доверяла. Храмовым никогда нельзя доверять.
- Он давно сбежал из храма, - менее уверенно, чем ему хотелось, возразил Дорский.
- Они не меняются, сколько бы времени ни прошло.
- Я присматриваю за ним, - сдержанно согласился Лонцо. - Расскажите лучше, как случилось, что вы начали искать книгу?
- Мы все делаем глупости, пока молоды. Видимо затем, чтобы было что вспомнить. Кто-то рассказал мне эту легенду и добавил, что книга, скорее всего, на Архипелаге. Я собрала самых сумасшедших людей на Дархуре, и мы поплыли к драконам.
- И что дальше?
- А ничего. Драконы не позволили нам ничего искать.
- Они пытались сжечь корабль?
- Нет, они редко идут на такие крайние меры. Нам даже позволили высадиться. Но на берегу нас встретил дракон и сказал, что на островах нет того, что мы ищем.
- Сказал?! - герцог во все глаза смотрел на собеседницу. - Они всё-таки разговаривают?
- Разговаривают. На древнем витском наречии, но оно похоже на современный лагос, так что мы друг друга поняли.
- Значит, он сказал, что книги на Архипелаге нет? - хмуро спросил Лонцо.
- Да, и я уверена, что он не соврал. Мне кажется, они вообще никогда никому не врут.
- Зачем же мы туда плывём? - окончательно сник Дорский.
- Он сказал, что книги нет на Архипелаге, но он не сказал, что не знает, где её искать. Прежде, чем ответить нам, он нас долго изучал. Я уверена, что ему есть что сказать, но говорит он это не всем. Вдруг вам скажет?
- Я должен, по крайней мере, попытаться. Странно. До сих пор я ни от кого не слышал, что драконы говорят.
- Подозреваю, что они очень редко это делают. Да им, как правило, и не с кем. Морякам стоит только увидеть их издалека, чтобы дать «полный назад».
- Что ж, кажется, шанс и впрямь есть. Если не вспоминать о тех оплавленных останках рыцарей, которые нам показывали в королевском замке.
- Видимо, речь шла о тех безумцах, которые пытались прорваться на острова с боем.
- О чём вы тут без меня беседуете, - появился на мостике заспанный Вирин.
- О погоде, - невозмутимо отозвалась Риона. - О том, что ветер нам весьма благоприятствует.
- Ваша светлость, вы, кажется, хотели видеть драконов? - мелодичный голос разогнал сон.
- Драконов? - ещё не совсем понимая, о чём речь, спросил Лонцо и вдруг резко сел в постели. - Как? Где?
- В небе прямо над нами.
Так быстро Дорский не одевался ещё никогда. Через считанные минуты он вместе с Вирином и всей командой стоял на палубе. В четырёх полётах стрелы от носа корабля возвышался скалистый берег острова, а в воздухе, с интересом изучая «Вольный ветер» кружили…
- Драконы! Великие Грозы, они всё-таки существуют! - выдохнул Вирин, глядя на три изящных силуэта, вспыхивающих на солнце алой чешуей.
- Я думал, они больше, - тихо проговорил Лонцо, заворожённо следя за плавным полётом ящеров.
- Они высоко, - возразила Риона. - Размах крыльев у них шагов сто пятьдесят, так что я бы их маленькими не назвала.
Корабль меж тем плавно вошёл в небольшую уютную бухту. Отсюда были видны и другие острова архипелага, но, по словам Демона, этот был самым большим и имел самый удобный подход. Драконы продолжали кружить в воздухе, не пытаясь приблизиться или что-то спалить. Вирина, впрочем, это не успокаивало. Он был бледен и тихо проклинал свою сговорчивость.
- Надо было остаться на материке и подождать, - тихо проговорил он, думая, что его никто не слышит.
Риона, стоявшая в нескольких шагах, чуть заметно пожала плечами. Или ему только показалось?
Пираты спустили на воду шлюпку, и Лонцо, уже взявшись за штормтрап, обратился к другу:
- Если не хочешь сходить на берег, можешь подождать меня здесь.
- Если моя помощь понадобится, ты меня позовёшь, - с радостью согласился бывший послушник.
Дорский усмехнулся, с трудом скрывая собственный страх, и спустился в шлюпку. За ним последовали Риона и двое матросов. Мужчины взялись за вёсла, и лодка заскользила туда, где на побережье среди скал виднелся пологий спуск. Вскоре Лонцо уже стоял на твёрдой земле. Сыпучая каменистая тропа уходила вверх и исчезала за поворотом. Герцог оглянулся и увидел, что матросы остались в лодке. За Дорским пошла только Риона.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: