Светлана Казакова - Взгляд в темноту
- Название:Взгляд в темноту
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Светлана Казакова - Взгляд в темноту краткое содержание
Взгляд в темноту - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Что вы натворили? — прошептала Али, приблизившись так, чтобы никто не мог услышать их разговора. — Я-то думала, что всё останется в секрете. И к чему эта безумная затея с завещанием? Вы хоть понимаете, что теперь оказались в опасности? Если с вами что-нибудь случится…
— Если с кем-то и случится нечто плохое, то не со мной, — перебил её собеседник. — Да и чем плоха моя идея? Материальная заинтересованность во все времена являлась мощным дополнительным, а то и основным стимулом. Разве за помощь в поимке преступников и розыске пропавших не дают вознаграждение? Именно это я и собираюсь сделать.
— Я всё же не понимаю, для чего вам потребовалось устраивать подобный… спектакль, — выдохнула она и оглянулась на гостей, которые недоверчиво посматривали в их сторону. — Вы же практически раскрыли карты! Теперь все догадаются, что их одновременное приглашение в замок — вовсе не совпадение. Неужели вы действительно считаете, что, если кто-то и знает больше о том, что происходило тогда, то непременно тут же побежит к вам рассказывать, соблазнившись деньгами? Да и для того, чтобы их получить, всё равно придётся дождаться… — Али осеклась и закусила нижнюю губу, не договорив фразу. Но Сайлас Торнбран в ответ лишь усмехнулся.
— Дождаться моей смерти, верно. Но я уже немолод, так что она не за горами. Вот ты сама неужто отказалась бы получить наследство?
— Речь не обо мне. Хорошо, допустим, денежный куш выглядит привлекательно… Однако где гарантия, что вам скажут чистую правду? Ведь с тех событий прошло уже несколько лет. А о своём племяннике вы подумали? Он ведь наверняка рассчитывал стать единственным наследником. Теперь же выходит, что вы лишаете его части обещанного.
— Обещанного? Я никогда не сулил ему, что он получит всё. Он сам себе это надумал, так пусть теперь себя и винит.
— Вы… Вы слишком жестоки, альд Торнбран! — не удержалась Алита. — Вы покупали любовь Эмриса, общество гостей, сейчас же намерены купить истину, но…
— Какая патетика! Подобные фразы хороши для возвышенных трагедий в столичных театрах, но никак не для нашей грешной и грязной реальности. Всё в мире продаётся, у меня есть средства для покупки, так почему бы и нет?
— Вы даже не опасаетесь, что вам вместо правды подсунут обманку, а то и нож в сердце. Сами подумайте! Что я скажу альду Кирхилду, если вас убьют?
— Не моя забота. Что-нибудь скажешь. Но не беспокойся, я же говорил, что, если кто и пострадает, то не я.
— Почему вы так в этом уверены?
— Я уверен во всём, что говорю. А пока попрошу не досаждать мне! Иди и развлекайся. А, кстати, я понял, от кого ты убегала, не явившись на обед. Что ж, альд Киллиан Ристон — ценный приз. Вот только достойна ли ты его? Нет ли рядом соперниц? — усмехнулся Сайлас Торнбран, явно наслаждаясь её реакцией на его слова.
Алита смолчала и отошла в сторону, понимая, что больше ни к каким доводам собеседник прислушиваться не станет. Она для него — вовсе не помощник в деле восстановления справедливости, как представлялось по дороге в замок. Всего лишь одна из пешек на шахматной доске, в которую он превратил собственное окружение.
Спустя некоторое время просторный зал вновь наполнился музыкой. Но на сей раз песня была совсем другая — тревожная, звенящая натянутой стрелой, как нельзя лучше подходившая к созданному по воле хозяина вечера моменту.
— Выжжены травы, лишь пепел и пыль
Там, где мои пролегали шаги.
Что было сказкой, что горькая быль,
Где все союзники и все враги…
Ты позабудь обо мне, не тужи,
Сердце запри, да и ключ потеряй.
— Разве могла я поверить той лжи?
— Ты не зови меня, не вспоминай!
Если вернусь, горя не миновать.
Если вернусь, пожалеешь сама.
Время научит тебя забывать.
— Ты обещался весной… Но зима
Всё не кончается. Тянутся дни.
Чёрные косы присыпал злой снег.
Я для тебя зажигаю огни,
Только пропал на дороге твой след.
— След мой метель замела, и беда
Ходит за мною на долгом пути.
Я б возвратился, вот только куда?
Мёртвым к живым нет дорог. Отпусти! *
***
— Старик совершенно выжил из ума! — выругался Эмрис, настежь распахивая окно в малой гостиной. Тотчас повеяло влажным воздухом. — Выставил меня на посмешище! Вот увидишь, он меня по миру пустит! Подашь милостыню, когда я появляюсь перед твоим домом в нищенском рубище?
— Что ты делаешь? Перестань! Холодно ведь! — попытался остановить его Киллиан, но собеседник упрямо не отходил от окна.
— Ну и пусть! Плевать! Могу хоть насмерть застудиться! У него и без меня наверняка целая очередь потенциальных наследников и лизоблюдов! Одиноким не останется!
Эмрис захватил полную горсть свежевыпавшего снега и прижал к лицу. Ристон понадеялся, что это немного охладит пыл друга. Он и хотел бы понять племянника Сайласа Торнбрана, но сам подобного не переживал, потому сомневался, что сможет. Его никогда не лишали наследства даже частично. Тем, с кем такое случилось в их семье, стал Джулиан.
— Успокойся! — попытался воззвать к здравому смыслу Киллиан. — Он ведь не сказал, что собирается всё своё состояние оставить кому-то другому. Твоё право никто не оспаривает. Или ты не хочешь делиться даже крупицей? Но, ведь будь у альда Торнбрана дети, тебе и вовсе сложно было бы хоть на что-то рассчитывать.
— Не желаю ничего слушать!
— Эмрис!
— Он нарочно всё задумал! Гости — почти все те же самые! Зима! Снег, который не позволяет покинуть замок! Поверенный, девица из Службы Правопорядка! Никого пригласить не запамятовал! Разве что служащего из похоронного бюро, — добавил незадачливый наследник, с громким стуком захлопывая оконную створку.
— Служащего? О чём ты? Твоему дяде кто-то угрожает?
— Нет, скорее он сам угрожает другим! Ты что, не видел, как они отреагировали на его слова? Уверен, никто ничего подобного не ожидал! Им всем стало не по себе. Им страшно. И поделом! Но к чему ему потребовалось приплетать сюда ещё и завещание?
— Постой-постой. Ты уверен, что кто-то из приглашённых твоим дядей является тем, кто навредил девушкам? Что ты сам-то о случившемся тогда знаешь? — настороженно спросил Киллиан. Промелькнула мысль, как там Алита, и захотелось вернуться к ней, не оставлять одну с Сайласом Торнбраном и его гостями. Даже если сама она Ристона и видеть не хочет.
— Почти не сомневаюсь, вот только делиться своими догадками с ним я не намерен. Не желаю ничего общего иметь с той историей, а особенно после того, как он меня прилюдно унизил! Хватит! Больше не собираюсь быть его ручным магом! Пусть играется с другими марионетками! Я иду к себе! Поговорим позже!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: