Даринда Джонс - Проклятие десятой могилы

Тут можно читать онлайн Даринда Джонс - Проклятие десятой могилы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Проклятие десятой могилы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Даринда Джонс - Проклятие десятой могилы краткое содержание

Проклятие десятой могилы - описание и краткое содержание, автор Даринда Джонс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
С горем пополам совмещая работу частного детектива с круглосуточными обязанностями ангела смерти, за всю жизнь Чарли Дэвидсон сумела найти ответы на множество вопросов. Например, почему она видит мертвых людей? Что за сверхъестественное существо постоянно ее преследует? Как вытащить жвачку из волос сестры, пока та не проснулась?
Однако никогда прежде перед Чарли не стоял вопрос о том, как заманить в ловушку не одного злобного бога, а сразу трех. А поскольку эти боги пришли на землю, чтобы убить ее дочь, у Чарли нет выбора. Она обязана выследить их, поймать в ловушку и вышвырнуть из нашего мира. Беда в том, что один из них давным-давно украл ее сердце. Сможет ли Рейзер, бог смерти и разрушения, отказаться от своих целей или все-таки останется верен братьям? Это лишь некоторые из вопросов, на которые Чарли должна как можно скорее найти ответы. Добавьте сюда бездомную девочку, которая пытается спасти свою жизнь, невиновного человека, ошибочно обвиненного в убийстве, и медальон из божественного стекла, из-за которого в сверхъестественном мире воцарился полнейший хаос, и станет ясно, что у Чарли опять дел по горло. Если ей удастся разобраться с богами, грозящими уничтожить наш мир, мы спасены. А если нет…

Проклятие десятой могилы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Проклятие десятой могилы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Даринда Джонс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Началось все с разговора с Фернандо. Он сказал, что угрожал твоему отцу за две недели до того, как ты исчезла. А все твои друзья и близкие рассказали, что примерно с того же времени ты стала странно себя вести. Я всего лишь сложила два и два. А еще в машине, кроме крови, не было ничего. Ни фрагментов кожи, ни волос, ни серого вещества.

Эмери закрыла глаза.

— Я об этом думала. Но резать на кусочки собственную плоть или каким-то образом достать дольку своего мозга… Нет, точно не вариант. Даже если бы я взяла все это в морге, рано или поздно судмедэксперты поняли бы, что образцы не мои.

— Кстати, тебе, наверное, захочется продать машину.

— Господи! Поверить не могу, что Лайла арестовали. — Она уронила лицо в ладони. — Он меня возненавидит. Я… я все испортила. Все разрушила. Ради этого человека! Он, этот человек, опять выиграл. Не знаю как, но он всегда выигрывает. — Подбородок Эмери задрожал. — Был один случай, когда он подарил мне по-настоящему классный CD-плеер. Мне было лет двенадцать. Я знала, конечно, что счастье долго не продлится. Отец проиграл то ли на скачках, то ли в каком-то баре и пришел забрать подарок, чтобы заложить. А мне так нравился этот плеер, так не хотелось его отдавать, что в итоге я спрятала его под полом. Знаю, глупость несусветная. Я ведь даже послушать его не могла. Но мне ужасно не хотелось с ним расставаться, вот я и сказала, что его украли. Что кто-то вломился в дом, пока отец был на работе, и забрал плеер. Через два дня я вернулась из школы, а плеера нет.

Когда Эмери снова посмотрела на меня, глубоко бурлящая в ней ярость отразилась в глазах.

— Он ничего не сказал. Даже не упомянул о плеере. Никто из нас о нем и не заикнулся. Мы просто-напросто жили дальше, словно никакого плеера у меня никогда не было. Но CD-плеер — это одно, а моя жизнь… — Ее голос сорвался. — Он поставил на кон мою жизнь, как какую-то вещь. Одноразовую вещь. Как будто я сама одноразовая. Он заслужил всю ту боль, которую сейчас в себе носит.

С этим я уж точно спорить бы не стала. Пока Эмери собирала вещи, я приготовила омлет с беконом. Она все продумала. Ничего не взяла из дома, а купила все новое — от одежды до туалетных принадлежностей.

Ели мы в печальной тишине.

— Я разрушила свою жизнь. Все разрушила из-за этого человека.

— Может быть, и нет, — возразила я, прикинувшись великим мыслителем.

— То есть? Меня точно арестуют. Я потеряю работу. Не говоря уже о будущем с Лайлом. — Эмери покачала головой. — Он был самым лучшим в моей жизни.

— Зачем тогда ты пыталась с ним порвать?

— Чтобы не втягивать в происходящее.

— Ага, так я и думала. А может быть, мы попробуем слегка отклониться от твоего плана? Ты умеешь врать? И как ты относишься к боли?

* * *

Через два часа декорации были готовы. Я кивнула Эмери, она кивнула в ответ, и я взялась за телефон.

— Паркер, — сказала я в трубку, тяжело дыша и сглатывая, будто бегу, — я была права. Срочно приезжайте. Срочно! И вызовите скорую. Она жива!

Наспех описав, куда ехать, я нажала «отбой», и мы приготовились ждать в темноте.

— Медики точно не выяснят, что не вся кровь твоя?

— У них нет ни времени, ни ресурсов проверять каждую каплю в машине на ДНК. Немало усилий понадобится только выяснять, достаточно ли крови я потеряла, чтобы умереть. — Эмери протянула руку, прошуршав веревкой на запястье по полу склада. — Не знаю, как тебя и благодарить, Чарли.

— Дай отцу второй шанс.

— Тогда ты нескоро увидишь от меня благодарность.

— Понимаю, — печально отозвалась я.

— Может быть, когда-нибудь… И я собираюсь все рассказать Лайлу. Не о тебе, разумеется. О том, что я все подстроила, а потом позвонила тебе, например. Он должен знать, во что ввязывается.

— И как, по-твоему, он все это воспримет?

— Не знаю. Но вряд ли хорошо.

Где-то вдалеке послышались сирены.

— Ты уж как-нибудь постарайся до него донести, что сделала все, чтобы не втягивать его в это дело.

— Постараюсь.

Мы дождались, пока машины не остановились у склада.

— Минуточку! — успела сказать я до того, как ворвались копы с пистолетами наголо. — Не хочешь как-нибудь выпить кофе?

— Еще как хочу!

Мы стукнулись кулаками, после чего я подхватила Эмери под мышки и потащила к выходу, но по пути споткнулась, и мы обе грохнулись на пол как раз в тот момент, когда на нас упал луч первого фонарика.

— Сюда! — заорала я, мысленно молясь, чтобы все получилось.

Пусть говорят, будто оранжевый — это новый черный, но на цвет моего лица он оказывает эффект по-настоящему варварский.

* * *

Появился и дядя Боб. Я знала, что он сходу поймет, что что-то не так, но Джоплин ему не нравился как раз настолько, чтобы Диби было наплевать. Эмери мигом уволокли в машину скорой, а меня допрашивали несколько лет кряду.

Если все получится, я сама себе пообещала взять несколько уроков по актерскому мастерству. А еще делать добрые дела и перестать высмеивать людей за то, что они вешают на себя уйму уродских цацек. В нашу пользу могло сыграть только одно: в тот день, когда Эмери приехала в домик у горы, она упала в овраг. Поэтому на ней уже было несколько серьезных ушибов и ссадин, плюс одна длинная и глубокая рана вдоль ноги от сломанной ветки. Это могло сослужить нам хорошую службу.

И все равно мне пришлось над ней местами надругаться. Точнее я пыталась. В итоге Эмери обозвала меня слабачкой и почти все сделала сама.

— Еще раз, — не унимался Джоплин, — как это так «случайно» вышло, что ты наткнулась на мою без вести пропавшую?

Мы проходили это уже миллион раз. Но Джоплин тоже чуял что-то не то, вот и пытался сбить меня с толку. Дать ему повод меня арестовать. Ага, разбежалась.

— Я получила наводку от своего информатора, что какую-то женщину держат здесь против ее воли за карточные долги ее отца.

Это придумала сама Эмери, чтобы разбавить ложь немалой толикой правды. А поскольку долгов у мистера Адамса завались, в том числе и карточных, то кто разберется, какой из букмекеров мог ее похитить?

— Отца хотели запугать, вот и разбрызгали по машине кровь Эмери вместе с той, которую выкрали из банка крови. Я приехала сюда, обыскала местность, а потом услышала чей-то голос из склада. Вломилась и нашла Эмери. Это ж, елки-палки, не ядерная физика, Джоплин.

— Будешь продолжать в том же духе, Дэвидсон, я…

— Мне сейчас показалось, или ты угрожал моей племяннице? — Голос дяди Боба звучал спокойно, но внутри Диби весь кипел от злости. — Она сделала то, что тебе оказалось не по зубам, Джоплин. Нашла твою пропавшую. А ты ей за это нервы треплешь? Спрашивается, почему? Потому что она за тебя сделала твою работу? — Дядя Боб подошел так близко к Джоплину, что носки их ботинок соприкоснулись. — Еще раз услышу, что ты разговариваешь с ней в таком тоне…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Даринда Джонс читать все книги автора по порядку

Даринда Джонс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Проклятие десятой могилы отзывы


Отзывы читателей о книге Проклятие десятой могилы, автор: Даринда Джонс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x