Павел Шек - Резчик, общий файл
- Название:Резчик, общий файл
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Павел Шек - Резчик, общий файл краткое содержание
Резчик, общий файл - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Я прошу Ваше Величество проявить снисхождение к роду Лоури.
- Какого же рода снисхождение вы ждете от меня? - приподнял бровь император.
- Смягчите третий пункт вашего указа, - опустил голову старик. - Это все, что я прошу.
- Нет, Геррих. Трем поколениям отпрысков рода Лоури я запрещаю занимать должность при дворе и иметь иные государственные привилегии. Запрещаю им связывать себя узами брака с родом, чей титул выше баронского.
Лицо Герриха осунулось. Совсем недавно он был рад и горд тем, что его сыну удалось договориться о помолвке правнучки и принца Давида. Сейчас же Император не хотел и слушать о подобном. Всего три поколения, но сколько влияния и сил потеряет род Лоури за это время. Его размоет словно кучу грязи на пути водного потока.
- Старый друг, - спросил император, - знаешь ли ты вон тех молодых особ, оказывающих недвусмысленные знаки внимания юноше в темном? Это любимые дочери герцога Блэс.
- Блэс? - старый маг прищурился, чтобы лучше рассмотреть их.
- Их спутник недавно приехал в Виторию из провинции. Барон Хаук, владеющий клочком разоренной земли на юге...
Геррих еще более внимательно посмотрел в ту сторону.
---
Танцы были просто восхитительны, и я сильно пожалел, что не соизволил выучить несколько движений, чтобы пригласить Алекс и Бристл. И плевать, пусть все смотрят...
Бристл толкнула меня локтем, возвращая к реальности. Я проследил за ее взглядом. К нам двигались две фигуры, перед которыми гости расступались. Рикарда Адан и Дамна. Обе в изысканных платьях, подчеркивающих красивые женские фигуры. Картина настолько необычная, что я пропустил момент, когда они поздоровались.
- Госпожа Адан, госпожа Тьядо, - я попытался произнести ее имя правильно. Почтительно склонил голову.
- Среди собравшихся в этом зале расходятся весть, что борон Хок, хочет взять в жены герцогиню Блэс, - сказала Рикарда. - От имени асверов хотим поздравить вас. Будет ли официальный прием по поводу вашей помолвки?
- Мы пока не решили, - сказал я. - У нас не так много времени на подготовку, и я не уверен, есть ли необходимость организовывать дополнительный прием.
- Понимаю. Надеюсь, вы пригласите нас на свадебную церемонию.
- Обязательно, - улыбнулась Бристл.
- В ваших глазах я читаю обратное, - вернула улыбку Рикарда. - Хорошего вечера.
Они двинулись дальше, выбрав целью группу мужчин, собравшихся у окна и что-то оживленно обсуждающих.
- Старая ведьма, - тихо сказала Бристл, когда они отошли достаточно далеко, чтобы не услышать.
Я хотел возразить, но заметил идущего к нам Рауля, в любимой маске надменного юноши. Присутствие магов, к слову, в зале чувствовались, но в маске я еще никого не увидел. Я приветственно поднял руку, но рядом появился один и лакеев, прислуживающих в зале.
- Господин Хаук, - сказал он. - Его Императорское Величество желает поговорить с вами.
- Надо было остаться дома..., - едва слышно проворчал я.
Разговор с императором получился ни о чем. Он спросил меня про учебу, как я умудрился познакомиться с сестрами Блэс. Был удивлен, или просто сделал такой вид, когда узнал, что я учусь в одной группе с Александрой. Затем рассказал, что его супруга и госпожа Диас давние подруги и что Грэсия часто заходит в замок, проведать и справиться о ее здоровье. Туманно намекнул, что хорошие целители всегда могут найти работу при дворце. А еще сказал, что подумает о том, чтобы поговорить с магистром Кнудом об успеваемости и талантливых студентах. Дескать, им нужно всецело помогать и даже платить имперскую стипендию.
Говорили мы довольно долго. Минут пятнадцать, не меньше. Ну а после этого часа три я наблюдал следующую картину: к отцу Александры и графине Фартариа подходили благородные особы, которые завязывали разговор, заканчивающийся тем, что их вели знакомиться со мной. Всем было интересно, кто я, откуда приехал, чем занимаюсь. Ах, я целитель, как же мне повезло. Ах, я еще и талантлив, это просто изумительно. Сыпали поздравлениями по поводу свадьбы.
При этом со стороны отца Александры подходил кто-то из семей герцогов, чаще вторые и третьи сыновья, дочери или невестки. Со стороны Элианы исключительно женщины, баронессы или жены какого-нибудь чиновника.
Единственным подошедшим лично, был барон Левек. Приятный в общении мужчина. Теперь я точно мог сказать, в кого пошли его дети. Узкое лицо, тонкая линия губ. Интересно бы посмотреть на его супругу. Барон искренне поблагодарил за то, что благодаря мне с его сына сняли серьезные обвинения. Я не знал, чем грозило покушение на жизнь баронессы Крэтон, но за открытое нападение на Асвера, мага почти всегда убивали на месте. Когда он ушел, пришлось пересказывать Бристл о моих зимних похождениях в гости к Ялисе Крэтон.
---
Любимый, тихий пансион. Маленькая комнатка с балконом, аромат травяного чая, заполняющий комнату. Начало второго дня учебы после коротких каникул. Благодать. Ну и асверы.
- Доброе утро, - я уселся на кровати, потянулся.
- Завтрак сейчас будет, - Ивейн оставила завариваться травы и вышла из комнаты.
Я посмотрел на Илину, оккупировавшую непонятно откуда взявшееся кресло. Когда вернулся вчера в комнату, обнаружил, что на один стул к комнате стало меньше, а вместо него принесли узкое мягкое кресло с высокой спинкой. Мы встретились взглядом и с минуту смотрели друг на друга. Победила она, так как мне надо было вставать и одеваться.
- Берси, - в комнату вернулась Ивейн. - Там к тебе священнослужители.
- Кто? - я оторвался от надевания сапог.
- Служители из храма Зиралла.
- Чего хотят? Или я еще сплю?
- Хотят поговорить с бароном Хауком, - терпеливо пояснила девушка.
- Дай мне пять минут и приглашай.
Священнослужители из храма бога Зиралла ходили в красно-желтых одеяниях, отдаленно похожих на рясу. Если их несколько штук одеть друг на друга, эффект получался примерно схожий. Любили они золотые украшения в виде цепей и круглых медальонов с изображением своего бога. Судя по обилию и весу украшений, с утра пораньше ко мне заявился кто-то высокого ранга.
- Приветствую, - он осенил полукруговым жестом себя, затем меня. Повернулся к креслу и хотел было осенить сидящую там Илину, но вовремя одумался.
- И вас я тоже приветствую, - сказал я, приглашая его за стол.
Последователи Зиралла не любили, когда им что-то желали. Будь то здоровья или доброго утра, к подобному они относились с пренебрежением, пускаясь в долгие проповеди о том, что милостью Зиралла и так далее и тому подобное.
- Чаю предложил я?
- Вы очень любезны, - он пригубил травяного отвара, на секунду окосел, словно ему отравы налили, осторожно поставил кружку на стол, отодвинул ее. - Кхм, кхм. До нас дошли добрые вести, что вы решили взять в жены прекрасную дочь рода Блэс. Я позволил себе быть вчера в поместье Блэс, предложив услуги нашего храма, для проведения церемонии. Но, - он картинно опечалился, - услышал, что предубеждения есть у вас перед Зираллом. О том и пришел поговорить.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: