Ирина Матлак - Иссушение
- Название:Иссушение
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Альфа-книга
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-2433-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ирина Матлак - Иссушение краткое содержание
Переплетение судеб, приключения, множество тайн и самое главное — чувства, которые в конечном счете способны победить всё…
Иссушение - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Я подумал, что это обычное переутомление…
В этот момент секретарша наконец очнулась, и вид у нее был неважный. Кожа и губы — неестественно бледные, а под глазами пролегли темно-синие круги.
— Лорд Грэм?! — в панике воскликнула Алита, резко подскочив с места, но тут же упала обратно на стул из-за головокружения и слабости.
— Осторожнее! — придержал ее лекарь и тут же спросил: — Мисс Эрристон, что с вами произошло? Куда вы потратили столько энергии?
Секретарша обвела стоящих рядом мужчин растерянным взглядом и неуверенно произнесла:
— Не знаю… кажется, никуда. Я вообще не помню, когда в последний раз пользовалась магией.
Лорд Грэм и лекарь переглянулись, осененные одной и той же догадкой.
— Прежде с вами подобное случалось? — спросил Тайрон, уже предвидя ответ на вопрос.
— Пару последних недель я чувствовала слабость, — подтвердила его опасения Алита. — Сначала я списывала это на переутомление, а сегодня, когда стало совсем плохо, собралась идти в лазарет, но внезапно отключилась. Даже не помню, как это произошло…
Все то, что описывала секретарша, казалось странным, но Грэм, как и главный лекарь, уже сделали свои выводы. Из всего сказанного следовало только одно — здесь, так же как и в других случаях, замешано иссушение. Вот только не то, к какому все привыкли, а несколько другое. Тайрон был практически уверен, что кто-то в академии использует иссушитель, разработанный научным институтом. Вероятно, кто-то из сотрудников все же стал продавать его на сторону, и это грозило всему королевству крупными неприятностями. Доказательством его догадок было то, что он, сидя в нескольких шагах от Алиты, не почувствовал никакого магического всплеска, да и в приемную в это время никто не заходил.
Чтобы убедиться в правильности своих выводов и прояснить ситуацию, Грэму оставалось лишь уговорить Дика рассказать об особенностях работы этого устройства, а еще лучше — попросить продемонстрировать. И единственным способом разговорить упертого мастера и заставить его пойти навстречу была Ника, к которой Дик как к иномирянке испытывал научный интерес.
ГЛАВА 20
— Раз, два, три. Раз, два, три. Поворот! — отсчитывал шаги преподаватель, высокомерным взглядом скользя по танцующим адептам. — Ну что же вы как стадо слонов?!
Но когда он смотрел на представителей аристократии, его взгляд резко менялся с высокомерного на одобряющий:
— Леди Катрина, лорд Крэсбор, просто замечательно! Отлично! Ваша пара будет открывать осенний бал!
Так же как и в предыдущие разы, занятия танцами проходили одновременно у старшего курса огневиков и у первого водников. За все это время среди адептов успели сформироваться постоянные танцевальные пары, среди которых у профессора Нарвиса уже появились свои любимчики.
Джолетта, танцующая в паре с неуклюжим огневиком, мысленно фыркала и едва подавляла желание громко выругаться. Мало того что этот увалень за последний час оттоптал ей все ноги, так еще и профессор Нарвис ужасно раздражал своим нытьем! И перед дворянами лебезил — даже перед едва передвигающейся толстушкой, которую ни на одном приличном приеме Джолетта раньше и в глаза не видела!
— Адептка Тьери! — нервно взвизгнул преподаватель, когда партнер в очередной раз наступил ей на ногу. — Вам что, в детстве медведь все уши оттоптал?! Неужели вы не можете двигаться в такт музыке?!
Хотя Джолетта в открытую и не демонстрировала свои умения, все же танцевала она прилично. Поэтому в том, что их пара не попадала в такт, был виноват лишь партнер. И что самое главное — профессор Нарвис прекрасно об этом знал. Просто он невзлюбил девушку еще с того самого момента, когда она впервые опоздала к нему на занятие, и с тех пор цеплялся к ней по любому поводу.
— Нет, это вы, должно быть, ослепли, раз не видите, что я не совершила ни одной ошибки! — взорвалась Джолетта, гневно сверкнув глазами.
— Ты… да как ты смеешь… — Профессор буквально задохнулся от возмущения и еще более визгливым голосом, чем прежде, воскликнул: — Да я преподавал всем первым леди королевства! Разве что только не принцессам! Даже несравненная Джолетта де Лэйр брала у меня уроки!
Джолетта на несколько мгновений оторопела, а после громко рассмеялась, вызвав недоумение у остальных адептов. Смех ее оборвался резко, и, глядя преподавателю прямо в глаза, она отрезала:
— Лжете. Леди Джолетта де Лейр не то что не брала у вас уроки, она о вас даже не слышала!
Профессор Нарвис пошел красными пятнами и, стараясь не терять лицо перед студентами, небрежно произнес:
— Тебе-то откуда об этом знать? Впрочем, если ты имела честь работать в герцогском замке и никогда меня там не видела, это не значит, что я туда не приходил. — Он смерил студентку уничтожающим взглядом и заявил: — Адептка Тьери, я не намерен более терпеть ваше неподобающее поведение! Вы грубы, безобразны и бездарны, поэтому я заочно ставлю вам неуд за предстоящий экзамен и сейчас же отправляю к ректору!
В танцевальном зале раздался удивленный гул. Все без исключения адепты понимали, что профессор перегнул палку. Как бы то ни было, а оскорблять студентку, называя ее безобразной, он не имел никакого права, равно как и заранее не принимать экзамен.
— А ко мне не нужно отправлять, — внезапно раздался голос ректора, на котором тут же сосредоточилось всеобщее внимание. — Я уже здесь.
— Магистр Лосгар! — обрадовался профессор Нарвис. — Хорошо, что вы зашли! Надеюсь, вы видели, как возмутительно вела себя адептка Тьери? Она оклеветала меня, и я прошу — нет, требую, чтобы к ней применили соответствующее наказание или вообще отчислили!
— Да неужели? — скептически переспросил ректор, подходя ближе. — То есть за то, что вы приукрасили свои заслуги, нарушили систему обучения, поставив неудовлетворительную оценку задолго до экзамена, и оскорбили студентку, я должен наказывать кого-то помимо вас?
До этого красный, преподаватель резко побледнел и, кое-как взяв себя в руки, ухватился за единственную зацепку, которая, как он считал, его оправдывала.
— Но она совершенно не умеет танцевать! Я заочно поставил ей неуд, потому как уверен, что за месяц адептка не сможет выучить все, что необходимо для сдачи экзамена!
— Профессор Нарвис! — перебил его Лосгар, в голосе которого проскользнуло раздражение. — За месяц можно выучить основы магии всех пяти элементов, если на то есть желание. Поэтому настоятельно советую вам не ставить себя в еще более глупое положение. И да — будьте так добры, зайдите после занятий ко мне в кабинет.
В тот момент, когда магистр уже развернулся, собираясь уходить, а профессор намеревался в очередной раз что-то возразить, терпение Джолетты лопнуло. Она была благодарна ректору за заступничество, но прекрасно понимала — даже если он попытается вправить Нарвису мозги, из этого ничего не выйдет. Профессор будет доставать ее до тех пор, пока не добьется ее отчисления или пока его не уволят.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: