Геннадий Борчанинов - Час испытания
- Название:Час испытания
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Геннадий Борчанинов - Час испытания краткое содержание
Час испытания - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Охотник шел по узким улочкам Мариграда, слушая, как рычит пустое брюхо. Денег не было, на халяву рассчитывать тоже не стоило, но в мешке за плечами валялась кольчуга. Неплохо сработанная, она еще могла кому-нибудь послужить. Неподалеку от городских ворот находились лавки торговцев. Толпы горожан сновали туда-сюда по своим делам, уличные воришки пытались незаметно срезать кошельки у зажиточных простаков, а стражники, обливаясь потом, стояли у ворот и отмахивались от мух. Последние деньки выдались необычайно жаркими.
Следопыт почувствовал едва заметное прикосновение у пояса и легонько хлопнул вора по пальцам. Каким бы ловким ни был карманник, но Гарольд все равно ловчее. Когда-то давно нужда и его заставила заниматься таким промыслом. И шустрые пальцы не раз выручали охотника в трудную минуту.
Он приблизился к одной из лавок. На вывеске красовался тщательно нарисованный шлем. Пару секунд следопыт полюбовался на вывеску и затем вошел внутрь. В большом помещении на стенах и стендах висели различные доспехи, от простых ламелляров до богато украшенных парадных кирас и куяков. Седой бронник стоял за верстаком и деревянным молотком выправлял бацинет, погнутый чьей-то дубинкой. Осанка выдавала в нем бывалого солдата. Гарольд подошел к столу в центре зала и с тихим шелестом выложил кольчугу. Бронник обернулся, прищуривая единственный здоровый глаз, второй был закрыт бельмом.
— Сколько дашь? — спросил охотник.
— На заплатки пойдет, — торговец подошел к столу и начал придирчиво осматривать доспех. — Не больше тридцатки.
Гарольд крепко задумался. Этого было откровенно мало, но торговаться не хотелось. Желудок еще раз призывно заурчал.
— Тридцать пять.
— Тридцать, — настоял бронник. — Этот хлам у меня не купит никто.
— Тридцать пять, старик. Я же вижу, что ты меня нагреть хочешь. В соседней лавке за сорок с руками оторвут, да мне туда идти лениво.
Торговец почесал седую голову, затем достал кошель и отсчитал нужное количество. Гарольд, не пересчитывая, сгреб деньги в ладонь и вышел из лавки. На улице неподалеку продавался отличный хлеб, и охотник пошел туда.
С наслаждением вгрызаясь в теплую хрустящую корочку, он брел домой к Максимиллиану. Если уж кто-то знал, что затевают торговцы, то только он. А еще он был одним из подозреваемых. И если купец замешан, то Гарольду тоже придется тяжко. Если купца еще можно просто казнить, то охотника будут пытать, долго и мучительно. Лично граф.
Гарольд тряхнул головой, пытаясь избавиться от мрачных размышлений. Через несколько минут он уже стоял у дверей. По привычке постучав дважды, он дождался, пока Фрида откроет ему дверь и вошел. В комнате уже были заметны перемены. Здесь царила необычайная чистота, наверное, впервые за много лет. Торговец хоть и следил за порядком, но времени на всё у него не хватало. На полу стояло ведро, в котором плавала тряпка. Немного подождав, девушка снова принялась за работу.
— Какие новости? — спросила она, смахивая пыль с одного из сундуков.
— Подрядился на работу. Похоже, что надолго. Хуго решил свои проблемы перекинуть на меня.
— Кто? — с удивлением протянула она.
— Граф. Похоже, не я один такой, — хохотнул Гарольд, поудобнее устроившись в дорогом кресле.
— Какой?
— Имени лорда не знаю. Он, кстати, изрядно удивился, когда я его спросил. Купец не возвращался еще?
— Заходил на пару минут, забрал что-то, и снова ушел, — пожала плечами Фрида. — Торопился, кажется.
Следопыт задумался. После того, как схватили двоих заговорщиков, остальные должны засуетиться. Подозрительно.
— Ничего не говорил? — словно невзначай спросил охотник.
— Не, пробежал к столу, потом наверх, потом снова ушел. Натоптал здесь.
Еще подозрительнее. Если он все-таки замешан, им всем несдобровать. Но это потом.
— Фрида, тут есть пожрать чего-нибудь? Брюхо к спине уже липнет, — он похлопал себя по животу, показывая, насколько уже прилипло.
Сестра оторвалась от уборки и прошла к внушительному шкафу. Затем достала оттуда противень, накрытый узорчатым полотенцем, откинула ткань и отломила кусок пирога. Гарольд в предвкушении замер, потирая руки. Закинув первый кусочек в рот, он с видом знатока протянул:
— Суховат.
— Неблагодарный, — буркнула Фрида.
В дверь раздался приглушенный стук, девушка подбежала и отворила. В комнату с усталым видом ввалился торговец. Скользнув взглядом по Гарольду, который развалился в кресле, он молча прошел наверх. Брат с сестрой с удивлением переглянулись и продолжили заниматься своими делами.
Через несколько минут купец появился на лестнице.
— Пошли за мной, — махнул он рукой следопыту. Тот отложил остатки еды и пошел наверх, впервые в жизни.
Массивная лестница осталась позади, и Гарольд увидел широкий коридор с несколькими дверьми. Максимиллиан открыл одну из них ключом и позвал спутника за собой. Темнота внутри обволакивала, словно черный колдовской туман.
— Почему бы нам внизу не поговорить? — спросил охотник, стараясь привыкнуть к отсутствию какого-либо света.
— Потому что это строго между нами, болван, — ответил Максимиллиан, зажигая фитиль в плошке с жиром. Тусклый огонек затрепетал перед его лицом, отчего оно приобрело какие-то зловещие очертания. — Мне нужна твоя помощь. Срочно.
— И что именно ты хочешь от меня? Я не смогу драться еще пару недель, это точно. Здоровья не хватит.
— Драться и не придется. Наверное. Мою ладью арестовали в порту, сегодня утром. Пока еще не обыскивали, но это только пока. Похоже, меня кто-то сдал. Если обыщут трюм — меня повесят за контрабанду вместе с капитаном судна, понимаешь?
— А что там по документам? Где твою контрабанду искать? Сколько я с этого получу?
— Не вздумай ничего там искать. Тебе не прокрасться через охрану, это во-первых. А во-вторых, тебе не нужно знать, что на самом деле лежит в трюме, — с раздражением в голосе ответил купец. — По документам там груз кожи, обыкновенные коровьи шкуры.
— Понял. И как мне это дело провернуть? Убивать стражников я не стану, ты знаешь. Топить ладью?
— Да, — мрачно ответил толстяк.
Гарольд обомлел. Чтобы прижимистый торговец затопил свой корабль, да еще и с дорогим грузом? Что-то тут нечисто.
— За это я прощаю тебе долги, плюс пять сотен серебра сверху.
У Гарольда глаза полезли на лоб от удивления. Все это было совсем не похоже на купца, который трясся над каждой монеткой. Надо было разведать, что такого может лежать в трюме. Если Максимиллиан готов топить ладью с дорогим грузом, да еще и платить за это сверху, то от этого наверняка зависела его жизнь.
— И все-таки, что внутри? Почему тебя должны повесить за этот груз? — с неподдельным интересом спросил охотник, — Если ты хочешь, чтоб я взялся за дело — расскажи.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: