Анна Полянская - Волшебники в бегах. Часть 2
- Название:Волшебники в бегах. Часть 2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анна Полянская - Волшебники в бегах. Часть 2 краткое содержание
)
Волшебники в бегах. Часть 2 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
На этом Лорисса решила остановиться, поняв, что всех секретов, которые скрывает этот древний том, ей не узнать и до вечера. Книга ревностно хранила истории многих людей, живших когда-либо в этом доме, хранила лучше любого другого тайника, поскольку еще никому не пришло в голову что-то в ней искать. Лишь прятать. Колдунья осторожно поставила раритет на полку. В этих жизнях ей места не было.
Набрав еще немного книг, она удобно расположилась за столом, просматривая интересующую ее информацию. В более новых томах встречались пометки, иногда объяснявшие кое-какие детали. Лорисса чувствовала, что могла бы просидеть за ними мало не до ночи, но так некстати появившийся Джаред (она моментально вспомнила карикатуру и едва не прыснула), сообщил ей, что обед уже готов и подан. Лорисса отказалась от еды, сославшись на отсутствие аппетита, и, сложив стопкой необходимые ей книги, уже собралась в свою комнату, как внимание ее привлекли нижние полки, на которые она сперва не обратила внимания. Полки были в несколько рядов уставлены незатейливыми светскими романами и сборниками рассказов, в которых Лорисса с неудовольствием узнала те самые продававшиеся на ярмарках дешевки, которыми, как выяснилось, зачитывалась ее служанка. Вот уж этими-то книгами, похоже, пользовались все обитатели Моинара, так они были зачитаны. Страницы несли на себе отпечатки жирных пальцев; закладками служили травинки и загнутые листы, а переплеты были оборванными и грязными. Колдунья пробежалась взглядом по одной из полок и быстрым движением выхватила оттуда фривольный любовный роман, упрятав его в стопку фолиантов. Не хватало еще, чтобы ее заметили с чем-нибудь подобным.
Надежно укрывшись в своей комнате, Лорисса глянула на умные книги, после чего выудила дамский роман и припала к нему, как к спасительному роднику в пустыне. Про свои намерения позаниматься она уже забыла.
Очередной стук в дверь чуть не вывел колдунью из себя. «Да оставят меня когда-нибудь в покое? Какого лешака всем от меня надо?» — зло подумала она и недовольно вопросила:
— Что такое?
— Госпожа, милорд Кеннет просил узнать, не присоединитесь ли вы к нему за ужином.
Это был вездесущий Джаред.
«Ему что, больше некого послать? Или… больше никто не осмеливается?» — изумилась Лорисса, прикидывая, с чего бы Кеннету так жаждать ее общества.
— Так что передать его милости? — Голос из-за двери раздался вновь, когда пауза несколько затянулась.
Лорисса оглядела комнату, отложила книгу и сцепила руки в замок.
— Передайте, что я буду.
Дождавшись, когда шаги за дверью стихнут, Лорисса порылась в багаже, вытащила и расставила все необходимое, пристроила платье на плечики, чтобы отвиселось, и улыбнулась своему отражению в зеркале.
«Могу поспорить, ты никогда не видел настоящую чародейку, Кеннет!»
Глава 5
— …а еще у него были вот такие иголки! — Девочка потрясла рукой с разведенными до предела большим и указательным пальцами и уставилась на Тайриэла круглыми черными глазищами, ожидая восхищенного оханья. — Вот такие!
— Больше! — перебил ее спутник. — Просто у тебя пальцы короткие!
— И ничего не короткие! — обиженно воскликнула девчушка. — А я маме пожалуюсь, что ты опять меня дразнишь!
— Ну и пожалуйста! Жалуйся сколько влезет! Ябеда, ябеда, ябеда!
Тайриэл потер виски. У него был не слишком большой опыт общения с малолетними детьми. Вернее сказать, совсем никакого. Тем не менее эльф не растерялся, когда девочка попыталась укусить обидчика за нос, а тот в ответ дернул ее за ухо, — он просто поднял мальчишку за шиворот и хорошенько встряхнул.
— С дамой нужно обращаться уважительно в любых обстоятельствах, ясно?
— Она не дама, она моя сестра! — резонно возразил ребенок.
Несмотря на весь комизм ситуации, эльф старательно сдерживал смех.
— Это не имеет значения. Пообещай, что больше никогда не будешь ее дразнить.
— Обещаю! Уй! Теперь ты опустишь меня на землю?! А то висеть ужасно неудобно… — Он задергался, пытаясь высвободиться, но Тайриэл держал крепко.
— Так тебе и надо! — пропела девочка и примерилась щелкнуть брата по лбу, но не дотянулась и досадливо фыркнула.
— Помни, ты обещал! — Эльф поставил мальчика на ноги и вновь ощутил непреодолимое желание привалиться к ближайшему дереву, только уже от хохота. Наемный убийца, разнимающий дерущихся детей, кто бы мог подумать?!
— А еще твой котенок мне вчера всю ногу исцарапал! — Просто поразительно, с какой скоростью мысли этой девочки перескакивали с одной темы на другую. Начала она с выяснения, кто такой Тайриэл и что ему нужно, затем как-то незаметно перешла на рассказ об их с братом вчерашней вылазке в лес, результатом которой стала находка большущего ежа. Судя по размеру иголок, им попался не иначе как дикобраз.
— …он всего лишь хотел забраться к тебе на колени!
— Ага, по ноге! Больно же! У него знаешь какие когти!
— Вот такие! — Мальчик с язвительной ухмылкой скопировал ее жест.
— Ах ты так! Да я тебе сейчас… ухо откушу!
К ушам эти дети были явно неравнодушны. Тайриэл счел необходимым вмешаться.
— Простите, что прерываю вашу беседу, но не могли бы вы сообщить мне, где мы находимся?
Девочка недоуменно захлопала ресницами. Ее брат сочувственно посмотрел на эльфа и объяснил:
— В лесу.
— Об этом я и сам догадался. А где этот лес?
— Здесь! — Он широко развел руками. — Разве ты не видишь?
Тайриэлу внезапно тоже захотелось кого-нибудь укусить, но затем он осознал, что дети просто не понимают его вопроса. Они жили в своем маленьком мирке и пока ничего не знали о том, что за его пределами.
— А где ближайший город, вы знаете?
— У-у-у… далеко, — с видимым удовольствием встряла девочка. — Мы однажды ездили с мамой туда, это было давно, но я помню, мы ехали целый день, а потом ночь и еще один день…
Эльф похолодел, несмотря на послеполуденную жару. Неужели он в глубине материка?
— Все ты выдумываешь! Мы ехали совсем недолго!
Тайриэл покачал головой. Вряд ли он добьется от них связной и достоверной информации.
— Хорошо, а где ваш дом?
— Вон там, за поворотом.
— Не отведете ли вы меня к вашей маме? Мне очень нужно с ней поговорить.
— Конечно, пошли! Я как раз есть хочу!
Девочка взяла Тайриэла за руку и требовательно потянула за собой. Дорога не отняла много времени, однако его хватило на то, чтобы мальчик украдкой сдернул с длинных косичек сестры желтые ленты. Гладкие волосы тут же расплелись и рассыпались по спине.
— Ты злой! Меня мама теперь ругать будет! — Смуглое личико некрасиво скривилось, из глаз готовы были потечь слезы.
— Не будет. Вот твои тряпки, только не реви!
— Мне жарко! — огрызнулась она, неумело переплетая косички.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: