Даринда Джонс - Проклятие десятой могилы (ЛП)
- Название:Проклятие десятой могилы (ЛП)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛП
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Даринда Джонс - Проклятие десятой могилы (ЛП) краткое содержание
Проклятие десятой могилы (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— И что будет? — огрызнулся Джоплин.
Господи, да он нас ненавидит! Интересно, чем я ему насолила?
Подошел капитан, который тоже слегка кипел.
— Джоплин! — гаркнул он, и Джоплин аж подскочил. — Сюда иди, — процедил сквозь зубы капитан, сильно напомнив мне Клинта Иствуда.
О да, это было очень мужественно.
Пока Джоплина чихвостили вдоль и поперек, я обняла Диби одной рукой.
— Расскажешь, что было на самом деле? — спросил он.
И как он только все понял?
— Я постоянно раскрываю преступления. С чего ты взял, что на этот раз что-то не так?
— С того, что я тоже понял, что задумала Эмери.
— Проклятье! — Я уставилась дяде Бобу в глаза.
— Не все, конечно, понял, но подозрения имеются.
— Дядя Боб, у Эмери была очень веская причина.
— Знаю, милая, — кивнул он. — И целиком тебе доверяю.
— Правда? И ты меня не сдашь?
— Что я за дядя тогда буду? К тому же, Кук со мной мигом разведется.
Я не сдержалась и рассмеялась:
— Ты действительно мне доверяешь? Прямо во всем?
— За исключением твоих кулинарных способностей. А так да, во всем.
Я ахнула:
— Да я готовила-то тебе раза два в жизни!
— И этого хватило, милая. Уж поверь.
Когда меня наконец отпустили, подъехал Паркер, который до сих пор был на каком-то очень важном собрании. Я слегка встревожилась, потому что понятия не имела, как он будет реагировать на происходящее.
А он ничего не сказал. Только показал мне большие пальцы и вопросительно выгнул бровь. Я кивнула, и он с облегчением провел пятерней по волосам. И часа не пройдет, как Лайл Фиске окажется на свободе. Не завидую я Эмери. Разговорчик им с Лайлом предстоит непростой.
Сев в Развалюху, я двинулась петлять по лабиринту пустых складов, на которые наткнулась чуть больше года назад в связи с другим расследованием. Тогда я даже не подозревала, что эти склады когда-нибудь могут очень пригодиться.
Я свернула направо, заметила в свете фар черный грузовик и сбросила скорость. За грузовиком остановилась еще одна машина, грузовик завелся, развернулся и поехал прочь. Это был Гаррет, а в другой тачке подъехал Хавьер, один из его коллег. Что ж, пришло время выяснить, что к чему.
За Гарретом я ехала аж до его дома и всю дорогу чувствовала, как в жилах кипит кровь. Не в буквальном смысле, конечно, иначе было бы больно. Своупс остановился на своей подъездной дорожке. Я тормознула сразу за ним.
— Чарльз, — поздоровался он, изобразив фирменную ухмылочку.
— Не чарльзай мне. — Я подошла ближе и ткнула его пальцем в грудь. — Почему ты следишь за дядей Бобом?
— Чего-о-о?
Гаррет отвернулся и пошел в дом, а рассерженная донельзя барышня в моем лице не отставала ни на шаг.
— Не строй из себя дурака, Своупс. Какого черта ты сидишь у него на хвосте?
— По работе. Рассказать ничего не могу. Клиент требовал конфиденциальности.
— Чушь собачья. Если бы я следила за твоим дядей, то сказала бы, кто меня нанял.
— Ну и кто теперь несет чушь?
Он прав, черт возьми. Имена своих клиентов я открываю Гаррету только в том случае, когда привлекаю его к делу.
— Мы же говорим о дяде Бобе, в конце концов!
— Нет, о нем говоришь ты, а я собираюсь выпить пива.
И тут, откуда ни возьмись, послышался голос Оша:
— И мне бутылку прихвати!
Я рванула в гостиную и увидела, что Ош преспокойненько играет в видеоигры.
— Что ты здесь делаешь? Почему не присматриваешь за моей дочерью?
— Я проверяю, как у нее дела, каждый час.
— А ты в курсе, сколько всего может случиться за целый час?!
— Мне нужно было привести в порядок кое-какие дела и сверить планы со Своупсом и твоим мужем.
— То есть меня в этот список не включили.
— Включили. Но ты была занята. Мы не хотели тебя отвлекать.
Судя по всему, Ош убил очередного плохого парня. Точнее я надеялась, что парень был плохим. В конце концов, Ош — демон, даэва, и с тем же успехом он может убивать хороших парней.
— Нет у меня сил с тобой спорить. — Я сняла с волос резинку и почесала скальп. — Ужасно долгий выдался денек.
Гаррет принес Ошу пива и предложил сварить кофе. Эти двое через многое прошли вместе с нами. К тому же, Ош был единственным во всем этом мире, кто мог знать о том, как создали Рейеса. А еще и Гаррет, и Ош входили в число моих лучших друзей. И они оба умели хранить секреты.
От идеи выпить кофе я отмахнулась (что для меня, признаю, непривычно) и уселась между Ошем и теликом на кофейный столик (который на вкус, между прочим, ничего общего с кофе не имеет).
— Я высосу твою душу из тела, — пригрозил он.
— Да плевать. У меня к тебе серьезный разговор. Причем серьезный из оперы под названием «Как весь мир канет в небытие».
— Миру грозит полное уничтожение? Опять? — Выключив игру, Ош бросил пульт на столик рядом со мной. — Мы же только что предотвратили одно уничтожение. Может, возьмем перерыв?
Я строго поджала губы.
— Ага, так ты серьезно.
— Я никогда не шучу на тему уничтожения всего мира.
Он сделал большущий глоток пива. Гаррет последовал примеру, потом расстегнул рубашку, сел и скрестил вытянутые ноги.
Какие же они все-таки красивые мальчики!
Закрыв глаза, я собралась с духом и, опять открыв глаза, начала:
— В общем, мне нужно знать все, что тебе известно о создании Рейеса.
Ош нахмурился:
— В смысле, как его создали в аду?
— Да.
Он задумался и откинулся на спинку дивана. Из-за юного внешнего вида Ош очень сильно смахивал на натурального геймера.
— Ну, ничего особенного я не знаю. Люцифер создал его из энергии ада и пламени греха. По крайней мере так говорят.
— Как проходил сам процесс?
— Понятия не имею. А что?
Я тоже села на диван и перевела взгляд с Оша на Гаррета и обратно.
— Я собираюсь рассказать вам самый огромный секрет в моей жизни, который храню несчастных десять дней. Но… я многого не понимаю и не знаю, что делать и к кому бежать. Куки я, конечно же, рассказала, но ей я все рассказываю. Короче говоря, мне нужна помощь.
— Для такого есть специальные учреждения, — отозвался Гаррет, — и лекарства.
Ош рассмеялся, а я так нахмурилась, что заболел лоб.
— Не поняла.
— Ты нас разводишь, — объяснил Ош.
— Сто процентов, — согласился Гаррет.
— Ничего подобного.
Своупс почесал лицо свободной рукой.
— Ладно. И что там за огромный секрет, который приведет к гибели всего мира?
— Ну, он состоит из трех частей.
— Еще пива? — спросил Гаррет у Оша.
— Не-а. А чипсы еще остались?
Господи… Они не принимают меня всерьез! Может быть, наступил час расплаты за все те разы, когда я не принимала всерьез их обоих.
Ну уж нетушки. Живой не сдамся.
— Ребята! — рявкнула я и подняла руки. — Забудьте уже про пиво и чипсы!
— Сегодня по телику вроде игра, да? — спросил Ош.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: