Нина Скипа - Стражи границы

Тут можно читать онлайн Нина Скипа - Стражи границы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Стражи границы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Нина Скипа - Стражи границы краткое содержание

Стражи границы - описание и краткое содержание, автор Нина Скипа, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Продолжение цикла о Верхней Волыни.
Через семьсот лет после конца света… Продолжение книги «В страну волхвов» — А давайте съездим в Китай! Говорят, он еще существует
Семьсот лет назад, после последней мировой войны, страны оказались разделены нерушимыми границами, для создания которых использовалась магия измерений. Создатели границ сохранили в тайне использованную технологию, и остались охранять мир. Стали Стражами Границы.

Стражи границы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Стражи границы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нина Скипа
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Всеслав пошел будить капитана.

— А корабль? Ведь шторм может занести корабль на территорию восьмимерной границы?

Я был уже одет. В комнату влетел Всеволод.

— Господин Яромир, нужно подниматься.

— Возьми Джамилю, и идите наверх. Стоян вас проводит.

— А вы, Яромир?

— Я иду к капитану.

— Я с вами, — решил Всеволод.

— Ты идешь с Джамилей, Всеволод, — возразил я. — И учти — за ее безопасность я спрошу с тебя.

Всеволод отдал честь и протянул руку Джамиле. Я выскочил за дверь. По счастью, я сразу наткнулся на Лучезара. Впрочем, объяснялось это не моей удачей, а дисциплинированностью капитана. Он забежал ко мне с докладом.

— Идем наверх, Лучезар. Стоян, где здесь можно спрятать корабль от шторма? Какой-нибудь док, или еще что?

— Есть силовой док, господин Яромир, как раз на такие случаи. Пойдемте, я провожу вас.

— Я и сам справлюсь, господин Яромир, — начал было Лучезар, но я перебил его.

— Я не мальчик, Лучезар и не стану путаться под ногами. Пошли в док, там вы возьмете шлюпку и пойдете на корабль. Я буду ждать вас на месте. И вот что, Стоян, корабль можно будет оставить без присмотра? Он не раздолбает всю вашу границу?

— Да, конечно. В смысле можно. Не раздолбает.

— Вот и отлично. Всех людей переведи на берег, Лучезар. И не забудь сам вернуться.

Стоян провел нас в лифт, мы поднялись, почти пробежали по коридору и вышли к торцу восьмиэтажного дома. Тому самому, мимо которого мы переходили границу. Только теперь мы увидели в море светящийся прямоугольник довольно значительных размеров. Сюда мог свободно поместиться наш «Переплут» и оставалось место еще для парочки таких же. У причала плескалась небольшая лодчонка.

— Я не пущу тебя одного, Лучезар, — сообщил я. — Это самоубийство.

— Для меня будет гораздо более верным способом самоубийства взять вас с собой в этот челнок.

— Это одна из разновидностей измеренческих моторок. Принципа действия их я не знаю, а запустить смогу. Стоян, надеюсь, вы включите огни, чтобы мы смогли добраться обратно?

— Разумеется, господин Яромир. Всеслав уже занимается этим вопросом. Но вы уверены, что вам стоит ехать, ваше величество? Я мог бы показать, как управлять этим суденышком господину капитану. Время еще есть.

— В таком случае, я ничем не рискую. Разумеется, я никогда не практиковал, но я магистр общей магии, Стоян. Отставить разговорчики, капитан Лучезар. Садитесь в это корыто и поплыли, морского ежа вам в левый карман.

— А почему в левый? — обалдело переспросил Лучезар, занимая место в лодчонке.

— В тот момент он был ближе к воде, — объяснил я, заводя мотор. — Кстати, вы найдете нашу посудину?

— Возьмите чуточку левее.

— Охотитесь на морских ежей?

— Нет, на «Переплута».

Через пять минут мы уже поднимались на борт «Переплута». Лодчонку мы привязали тросом к кнехту. Лучезар немедленно принялся распоряжаться. На воду спустили баркас, матросы сели на весла, и корабль потянулся вслед за баркасом по черным волнам.

Я стоял у борта, стараясь не путаться под ногами у команды, и не мог понять, вокруг чего возникла такая нездоровая суета. Ну да, волны слегка усилились, но мне уже не раз приходилось сталкиваться и с еще более сильными волнами. И никто ни разу даже и не подумал волноваться.

— Не понимаю, — признался я вслух.

— Господин Яромир?

Я узнал голос второго помощника.

— Не понимаю, вокруг чего такая суета, Радушка. Пограничник сказал, что надвигается шторм, а я не вижу, с чего это он взял.

— Посмотрите на небо, господин Яромир. Видите, какие темные тучи?

— Так ночь же, Радушка! Ладно, кончай разговорчики, иди к команде. Поговорим в доке.

Милорад отдал честь и отошел. Я смотрел на небо и в море и тоже заметил признаки надвигающейся бури. Вот налетел порыв ветра, потом снова стих, и вот, мы, наконец, вошли в док.

— Лучезар, становись на якорь и отправляй всех людей на берег.

Капитан отдал распоряжения. Через несколько минут команда уже была на берегу. Я хозяйственно обошел корабль и не обнаружил ничего интересного, кроме свежей выпечки на камбузе.

— Не понимаю, — второй раз за ночь сообщил я плескавшимся рядом волнам.

— Что случилось, господин Яромир? — спросил капитан.

— Не понимаю, как можно было оставить на корабле горячие пироги. По запаху, они с капустой и с мясом. А вот этот — с вареньем.

Я отправил последний пирожок в рот, нашел бутыль молока, сунул подмышку молоко, в другую руку взял кастрюлю с пирогами.

— Вы как хотите, господа, но я добру пропасть не позволю. К тому же, у меня, кажется, начинается морская болезнь.

Лучезар рассмеялся и взял у меня молоко.

Моя морская болезнь — это была местная шутка. Говорят, что есть люди, у которых морская болезнь проявляется в виде тошноты и головокружений. Я же, как только начиналась качка, со всех ног мчался на камбуз и съедал все, до чего только мог дотянуться. Если бы я поглощал продукты в таком количестве постоянно, то я напоминал бы не плохо прикрытый истлевшей одеждой скелет, а воздушный шарик, который раздумывает, лопнуть ли ему сейчас, или же принять еще порцию воздуха.

Мы сошли на берег, Стоян проводил нас на второй этаж КПП. Там ждали нас Всеволод и Джамиля.

— Я принес нам немножко закусить, — похвастался я.

Всеволод с Джамилей понимающе переглянулись, Стоян же забеспокоился.

— Господа, я прикажу подать вам что-нибудь посущественнее. Господин Венедим не поймет нас, если узнает, что вы жили у нас на подножном корму.

— Это добыча, — гордо возразил я. — Представляете, наш кок оставил эту благодать на борту «Переплута». Кстати, распорядитесь накормить и нашу команду.

Стоян вышел. Я оглядел своих спутников. Лучезар делился с Всеволодом последней информацией, тот мрачно смотрел на меня.

— Господин Яромир, — начал было он.

— Отставить, полковник, — холодно возразил я. Уж чего я наслушался в своей жизни, так это нотаций от брата, от Всеволода, от врача, от медперсонала, от поваров и черт знает еще от кого. То я мало ем, то я мало двигаюсь, то я не берегу себя. Нет, господа, к черту такую жизнь! Больше я не стану беречь себя на каждом шагу. Зато буду жить!

— Слушаюсь, — к моему удивлению, Всеволод улыбнулся. — Рад видеть, что вы окончательно поздоровели, господин Яромир.

— Так что, в Китай пошлешь со мной кого-нибудь другого?

— Нет. Но поездку в Китай приравняю для себя к очередному отпуску.

— А как же жена? — поинтересовался я.

— Ну, у нее же тоже должен быть отпуск, — рассмеялся тот.

Я торжественно водрузил кастрюлю с еще теплыми пирогами на стол, распахнул окно и предложил садиться за стол. Сам я остался стоять у окна. Теперь уже можно было не спрашивать, будет шторм, или же нет. Ветер крепчал, волны бились о борт, некоторые уже захлестывали на причал и докатывались до стены дома.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Нина Скипа читать все книги автора по порядку

Нина Скипа - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Стражи границы отзывы


Отзывы читателей о книге Стражи границы, автор: Нина Скипа. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x