Гай Кей - Дети земли и неба
- Название:Дети земли и неба
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-101205-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Гай Кей - Дети земли и неба краткое содержание
Женщина-воин, движимая местью. Художник, движимый искусством. Купец, движимый жаждой приключений. Шпионка, движимая необходимостью. Юный воин, движимый долгом. Их судьбы, и судьбы еще очень многих людей, — политиков и солдат, пиратов и торговцев, правителей и простолюдинов, — тесно переплетаются, а жизни оказываются поставленными на карту в великом противостоянии империй и вер. Ведь все они — дети земли и неба.
Дети земли и неба - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Даница! Сделай это!
— Я знаю, кто вы, — сказал Марин Дживо. — Возможно, вы знаете моего отца.
— Надеюсь, что меня знают, — ответил всадник. — Какое мне дело до твоего отца?
— Он был одним из тех в Дубраве, кто проголосовал в вашу поддержку двадцать лет назад. Вы приезжали за деньгами после падения Сарантия, когда османы напали на вас в Тракезии. Он оказался в меньшинстве.
Холодный взгляд слегка изменился.
— Вот как? И как его звали?
— Его и сейчас зовут Андрий Дживо. Он все еще с нами, спасибо Джаду.
Всадник кивнул.
— Я его помню. А ты кто?
— Марин, его младший сын. Я тогда был ребенком. Помню, что мне было стыдно за мой город. Для меня честь встретиться с вами, Бан Раска.
— Бан? Нет, никакого титула. Я сейчас уже не правитель. Мы проиграли ту битву. Люди называют меня Скандир.
— Я это знаю, — ответил Марин. — Вы покусывали армию за пятки? Опасное дело, рискну предположить.
Мужчина на коне несколько мгновений смотрел на него прежде, чем ответить:
— Опасно? Ты знаешь, как строят дома там, откуда пришли мои люди?
— Нет.
— На сваях, высоко над землей. Туда можно войти только через люк, чтобы всякого, кто входит, можно было убить, если понадобится.
— Понимаю.
— Понимаешь, купец? Ты знаешь, что есть люди, которые десять лет не покидают святилище Джада в Тракезии, а другие люди — наши враги — разбили лагерь снаружи и живут в нем посменно, даже зимой, и убивают живущих в святилище, если те пытаются выйти? Наша месть имеет глубокие корни.
— Я об этом слышал, — ответил Марин.
— Есть долины, где мы прячемся от неверных, и черные леса, выросшие тысячу лет назад. Они еще нетронуты, как леса здесь или у вас на побережье.
Марин слегка улыбнулся.
— И в них живут древние боги и требуют крови?
— Некоторые говорят так. Я отдал свою кровь. Дубрава, возможно, этого не поймет.
Улыбка Марина погасла.
— Некоторые из нас уважают мужество. Могу я это сказать?
Человек по имени Скандир снова кивнул.
— Ты только что это сказал. А теперь уходите с дороги. Передай привет своему отцу, если вернешься домой. Можешь и не вернуться, если не уведешь свой караван.
Серессцы уже покидали дорогу. На опушке леса стояло три хижины лесорубов. Им пришлось перебраться через дренажную канаву, но через нее были переброшены дощатые мостки для телег с бревнами, а сквозь высокую траву и цветы тянулась к лесу утоптанная тропа. Даница несколько минут наблюдала за ними, потом опять повернулась к человеку на коне.
— Даница, нет. Детка, не делай этого, пожалуйста…
Не удивительно, что он понял.
Она опустилась на колени в грязь. Этот человек больше двадцати лет сражался с ашаритами на землях, которыми прежде правила его семья. Дольше, чем вся ее жизнь. И он до сих пор с ними сражается.
— Бан Раска, если вы собираетесь устроить засаду, разве вам не понадобятся лучники? Я хорошо владею луком. Это не хвастовство.
Один из всадников рассмеялся, сказал что-то другому.
Человек по имени Скандир покачал головой.
— Ты подвергаешь опасности свой караван. Ты — телохранитель, тебя наняли на это путешествие. Мы сделаем здесь все, что сумеем, а вас не должны видеть. Я был терпелив. Это мне не свойственно. Уходи. Ты подвергаешь людей опасности.
— Детка…
Даница встала. Повернулась лицом к хижинам и лесу. Они были очень далеко. Она взяла свой лук, достала из колчана стрелу, наложила ее на тетиву и выпустила по очень высокой дуге.
— Та птица на печной трубе, — сказала она, пока летела стрела.
Птица умерла. Жертва воистину глубокой как море потребности не быть в стороне, отомстить за потери. Люди с приграничных земель покрыты шрамами, они носят эти шрамы всю свою жизнь.
Человек на сером коне — еще один из людей со шрамами — посмотрел на нее, теперь задумчиво. Тот, который стоял у него за спиной, снова что-то пробормотал. Скандир поднял руку. Человек умолк.
Затем большой, рыжебородый человек сказал, меняя ее жизнь, меняя много жизней:
— Ты хочешь присоединиться к нам? Ты бросишь этот караван?
— Детка, нет, это…
— Хочу. Брошу, — ответила она.
— Ох, Даница, — произнес Марин Дживо; она недавно начала думать, что он, может быть, полюбил ее.
Для этого чувства нет места — из-за того, что лежит позади.
Ты встречаешь всадников по дороге в Саврадию, в самой глуши, и все меняется в один момент, из-за долгого полета стрелы, из-за вопроса и ответа, из-за жестокой необходимости души, которая наконец нашла свое место.
Глава 15
Этот день — утро, и то, что последовало за ним — Марин Дживо не забудет никогда.
Услышав конский топот, увидев приближающихся всадников, он решил, что на них надвигается армия. Тогда возник страх. В дороге всегда страшно, даже если ты уже раньше путешествовал в этих краях. Если это военные кавалеристы, они, вероятно, далеки от правителей и законов. Да, существовали правила поведения и для военных, но эти правила могли и проигнорировать. Ты даешь взятки губернаторам, везешь с собой бумаги — однако это не всегда помогает при встрече со скучающими солдатами в безлюдном месте.
Потом Марин понял — увидев знаменитый желтый кушак, — кто к ним приближается, и его охватил другой страх.
Позже он попытается осознать, почему, с того первого мгновения узнавания, ему стало страшно за Даницу. Он так до конца этого и не понял. Мы не всегда способны объяснить, откуда мы что-то знаем, почему боимся. Чего мы боимся.
Раска Трипон, некогда правившей большей частью Тракезии, теперь не имел никакого статуса. Он стал самым преследуемым человеком на всех землях, оказавшихся под властью османов. Территория Тракезии, которой прежде правила его семья (к югу отсюда, к северу от городов-государств античности), стала ареной насилия и жестокости в годы после падения Сарантия, когда сюда пришли ашариты. Это была скудная земля, она приносила мало дохода сборщикам налогов калифа, но открытое, успешное сопротивление человека, которого весь мир стал называть Скандиром, нельзя было оставить без внимания. Против него послали войска.
Османы уничтожали деревни в отместку за то, что делали его люди. Мужчин вешали на ветвях деревьев, прибивали гвоздями к стволам, или выкалывали глаза и перерезали сухожилия, а потом отпускали — в назидание.
Они угоняли в рабство женщин, кастрировали мальчиков и отправляли тех, кто выжил, на восток. Они делали это каждый раз, когда приходили вести о том, что Скандир напал на сборщиков налогов, на солдат, на поселенцев, когда он угонял скот или овец военных гарнизонов. Он был упрямым, непокорным, твердым, как руда в древних местных рудниках, и ашариты никак не могли подобраться к нему близко.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: