Сара Маас - Двор Тумана и Ярости
- Название:Двор Тумана и Ярости
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сара Маас - Двор Тумана и Ярости краткое содержание
Она не забыла и о сделке с Рисандом, Высшим Лордом наводящего ужас Ночного Двора. Пока Фейра старается разобраться в темной паутине политики и страсти и совладать со своей ошеломляющей силой, величайшее зло принимает угрожающие размеры и, возможно, именно Фейра станет ключом к его уничтожению. Но только если сможет обуздать свои ужасающие способности, исцелить свою искалеченную душу и решить, какое будущее она желает для себя — ведь будущее всего мира расколется пополам.
С более чем миллионом проданных копий ее любимой серии «Стеклянный Трон», виртуозное повествование Сары Дж. Маас поднимает вторую книгу в соблазнительной и наполненной экшеном серии «Двор Шипов и Роз» на новые невероятные высоты.
Двор Тумана и Ярости - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Мор подняла крышку черной коробки. Серебряный шар внутри мерцал, словно звезда под стеклом.
— Это Веритас, — сказала Мор голосом, который одновременно казался и молодым, и старым. — Дар первого предка нашей родословной. Лишь несколько раз за всю историю Прифиана мы использовали его, открывали его правду всему миру.
Она подняла шар с его бархатного гнезда. Он был не больше, чем спелое яблоко, и настолько вписывался в ее сложенные ладони, словно все ее существование было лишь для него.
— Правда смертельна. Правда является свободой. Правда может сломать, соединить и связать. Веритас содержит в себе правду мира. Я Морриган, — сказала она, и ее глаза были словно нечто неземное. У меня пробежали мурашки по рукам. — Вы знаете, что я говорю правду.
Она опустила Веритас на ковер между нами и обе королевы наклонились. Затем Рис произнес:
— Вы желаете доказательства нашей доброты, наших намерений, чтобы вы смогли доверить нам Книгу? — Веритас начал пульсировать, распространяя паутину света с каждым биением. — Существует место в моих землях. Город мира, искусства и процветания. И так как я сомневаюсь, что вы или ваша охрана осмелятся пересечь Стену, я покажу вам его, покажу истину своих слов, покажу это место с помощью шара.
Мор протянула руку, бледное облако закружилось вокруг шара, сливаясь с его светом, и оно пронеслось мимо наших ног.
Королевы вздрогнули, а их стражи подались вперед, держа руки на оружии. Облака продолжали кружиться, когда правда о Веларисе просачивалась из шара — откуда бы она ни взялась: от Мор, от Риса или от истины этого мира.
И в сером мраке появилась картина.
Это был Веларис, вид сверху — таким его видел Рис, когда летал. Пятнышко на побережье, но когда он опустился ниже, город и река стали более ясными, более живыми.
Затем изображение исказилось и свернуло, словно Рис пролетал через город только этим утром. Он промчался мимо лодок и пирсов, мимо домов, улиц и театров. Пролетел по Радуге Велариса, такой красочной и прекрасной в этом новом весеннем солнце. Люди счастливые и заботливые, добрые и гостеприимные помахали ему рукой. Изображения сменяли друг друга: дворцы, рестораны, Дом Ветров. Все это было тайной этого чудесного города, моего дома.
Я могла бы поклясться, что в этом изображении была любовь. Я не могу объяснить, как Веритас передал это, но цвета… Я поняла, что цвета и свет, которые шар показывал, были каким-то образом связаны с воспоминаниями Риса.
Иллюзия исчезла, а цвета, свет и облако затянулись обратно в шар.
— Это Веларис, — сказал Рис. — Пять тысяч лет мы хранили этот секрет в тайне от посторонних. Теперь вы знаете о нем. Это то, что я защищаю с помощью всех слухов, шепотов и страхов. Я боролся на стороне ваших людей в Войне, только чтобы начать свое правление, как все предполагали, с террора. И чтобы как только я займу свой трон, убедиться, что все услышат легенды об этом. Если цена защиты моего города и народа заключается в презрении всего мира ко мне, то пусть будет так.
Две королевы смотрели в изумлении на ковер, словно все еще могли видеть город там. Мор прочистила горло. Золотая королева вздрогнула, словно Мор прорычала, и уронила богато украшенный кружевной платочек на пол. Она наклонилась, чтобы поднять его, а ее щеки немного покраснели.
Старуха подняла глаза на нас.
— Ваше доверие… ценится.
Мы ждали.
Лица королев стали серьезны и неподвижны, и я была рада, что сижу, когда старшая королева, наконец, проговорила:
— Мы подумаем над этим.
— У нас нет на это времени, — возразила Мор. — Каждый потерянный день — это день, когда Хайберн подбирается ближе к разрушению Стены.
— Мы обсудим это с другими королевами и проинформируем вас, когда нам будет удобно.
— Неужели вы не понимаете риск, на который идете, поступая так? — произнес Рис без капли снисходительности, возможно лишь с легким шоком. — Вам нужен этот союз так же, как и нам.
Старшая королева пожала плечами.
— Неужели ты думал, что мы будем тронуты твоим письмом, твоей мольбой? — она дернула подбородком в сторону ближайшего охранника, и тот достал из-за пазухи сложенное письмо. Королева начала читать:
«Я пишу Вам не как Высший Лорд, но как мужчина, влюбленный в женщину, которая когда-то была человеком. Я пишу Вам и умоляю Вас действовать быстро, чтобы спасти ее народ и мой собственный. Я пишу Вам, чтобы однажды мы могли познать настоящий мир. Чтобы однажды я мог жить в мире, где женщина, которую я люблю, могла бы навещать свою семью, не опасаясь ненависти и мести. В лучшем мире.»
Она отложила письмо.
Рис написал это письмо много недель назад… до того, как мы соединились связью мейтов. Это не было требованием встретиться с королевами, это было любовным письмом. Я потянулась через пространство между нами и взяла его руку, чуть сжимая. Пальцы Риса сжались вокруг моей руки.
Затем старшая королева сказала:
— Кто может сказать, что все это не какая-то великолепная манипуляция?
— Что? — выпалила Мор.
Золотая королева кивнула, соглашаясь, и осмелилась высказать Мор:
— Очень многие вещи поменялись со времен Войны, с твоих, так называемых, дружественных отношений с нашими предками. Может ты не та, за кого себя выдаешь. Возможно, Высший Лорд пробрался в наш разум и заставил нас поверить, что ты — та самая Морриган.
Рис молчал, как и все мы. Пока Неста не проговорила слишком мягко:
— Это речь женщин, выживших из ума. Высокомерных, тупых дур.
Элейн схватила Несту за руку, призывая молчать, но Неста шагнула вперед с лицом бледным от ярости.
— Отдайте им Книгу.
Королевы моргнули, оцепенев. Моя сестра отрезала:
— Отдайте им Книгу.
Старшая королева прошипела:
— Нет.
Слово прозвенело во меня.
Неста продолжила, вскидывая руки, словно хотела охватить нас, комнату и весь мир.
— Здесь живут невинные люди. Если вы не будете рисковать своей шеей против сил, которые нам угрожают, тогда хотя бы дайте этим людям реальный шанс. Отдайте моей сестре Книгу.
Старуха резко втянула воздух носом.
— Эвакуация может быть возможна…
— Вам потребуется десять тысяч кораблей, — сказала Неста, ее голос срывался. — Вам будет нужна армада. Я сделала подсчеты. И если вы готовитесь к войне, то не будете посылать свои корабли к нам. Мы брошены здесь.
Старуха сжала полированные подлокотники кресла до скрипа, наклоняясь немного вперед.
— Тогда почему бы вам не попросить одного из ваших крылатых мужчин перенести вас через море, девочка.
Горло Несты сжалось.
— Пожалуйста. — Я не думаю, что когда-либо слышала это слово из ее уст. — Пожалуйста, не оставляйте нас лицом к лицу с этим в одиночку.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: