Терри Брукс - Тейнквил
- Название:Тейнквил
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Терри Брукс - Тейнквил краткое содержание
Наполненная действием, предательством и жертвами, вторая книга из серии «Верховный Друид Шаннары» приведет в восторг миллионы поклонников Терри Брукса на их пути к шокирующему финалу…
Тейнквил - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Тем не менее, бывали времена, когда ей хотелось просто ликвидировать всех друидов и все сделать самой. Все было бы выполнено гораздо быстрее и эффективнее. События бы развивались с меньшим сопротивлением и без споров. Она устала нести на своих плечах груз ответственности, в то время как на каждом шагу ей возражали те, на чью поддержку она рассчитывала. Они стали обузой, от которой она с радостью избавится, когда придет время.
Она быстро написала записку, содержание которой уже хранила в голове, пока слушала кудахтанье Пайсона Венса. Время раздумий прошло. Если они были недостаточно сильны, чтобы сделать все необходимое, то она будет сильной за них всех.
Когда она закончила писать, то прочитала записку еще раз.
КОГДА НАЙДЕШЬ МАЛЬЧИШКУ,
НЕ ЗАМОРАЧИВАЙСЯ, ЧТОБЫ ДОСТАВИТЬ ЕГО СЮДА.
СРАЗУ ЖЕ УБЕЙ ЕГО.
Она свернула бумагу и поместила ее в трубку, которую сняла со стрижа в начале дня. Подойдя к окну, она протянула руку в птичью клетку и прикрепила трубку к лапке стрижа. Когда она закончила, к ней повернулась остроклювая голова, уставившись на нее блестящими глазами. Да, маленький воин, подумала она, ты для меня гораздо более лучший друг, чем те, кто только что ушли. Жаль, что ты не можешь их заменить.
Когда трубка была надежно закреплена, она вынула стрижа из клетки и подбросила его в воздух. Он моментально исчез из виду в сумерках, направившись на север. Он пролетит всю ночь и весь следующий день, отважный и надежный курьер. Где бы ни находился Афазия Вай, стриж отыщет его.
На мгновение она задумалась над тем, что же она сделала. Она установила смертную казнь мальчишке. Это не было ее первоначальным намерением, однако ее мыли насчет Омсфордов изменились с тех пор, как она начала разыскивать их. Ей нужно все упростить, а самый простой способ покончить с Омсфордами это убить их и дело с концом. Она могла сказать Траунту Роуэну и Пайсону Венсу совершенно другое, могла предложить другой способ, но понимала, что иного пути нет. Она желала, чтобы все двери, которые могли привести к Грайанне Омсфорд, были закрыты и заперты.
Через неделю, все будет закончено.
ГЛАВА 3
Тагвен скрестил руки, уткнувшись подбородком в грудь, и разочаровано проворчал:
— Если это не самая безумная идея, с которой я когда–либо сталкивался, то тогда я не знаю, что это вообще! — Он терял то немногое, что осталось от его терпения. — Почему мы считаем, что есть вероятность, что это сработает? Сколько мы уже ломаем голову? Три часа, Пендеррин! И у нас до сих пор нет никакой подсказки, что же нам делать.
Мальчик устало слушал его, признаваясь самому себе, что Тагвен был прав, но быстро продолжил этот разговор.
— Хайбер права, что не стоит рассчитывать на Эльфийские камни. Мы не можем ими воспользоваться, пока не будем уверены, что это существо тоже владеет магией, той магией, на которую могут отреагировать Эльфийские камни. Я не заметил ничего, что подтвердило бы это. Он может не быть человеком, однако это не означает, что он не обладает магией. Если это так, и мы это подтвердим, тогда Хайбер сможет воспользоваться Эльфийскими камнями, чтобы одолеть его. В противном случае, нам нужно найти другой способ, чтобы получить преимущество.
— Ну, мы видели, как быстро он двигается, — сказала эльфийка. — Он гораздо быстрее и проворнее нас, поэтому в этом мы не сможем получить преимущество.
— А что если нам удастся найти способ замедлить его?
Дворф пренебрежительно хмыкнул:
— Ну, тогда, вот блестящая идея! Может быть, мы сможем опутать его веревками или цепями. Может, нам удастся бросить его в зыбучие пески или топь. А может, мы сможем заманить его в бездонную пропасть или сбросить с обрыва. В этих горах должно быть десятки и тех, и других. Все, что нам нужно, так это застать его врасплох и взять в плен!
— Хватит, Тагвен, — спокойно произнесла Хайбер. — Это не поможет.
В неловком молчании они смотрели друг на друга, нахмурив брови в смеси концентрации и разочарования, причем последнего было больше на грубоватом лице Тагвена, чем на лицах двух других. Накануне ночью в небе над западными предгорьями Погребальных гор появился «Скользящий». После ужасающего открытия, что существо из Аначере командовало этим кораблем, убив Гара Хетча и его скитальцев и взяв в плен Синнаминсон, прошло уже двенадцать часов. С тех пор никто не сомкнул глаз, хотя и делали вид, что спят. Теперь, при дневном свете, они сидели на солнышке на горном склоне, пытаясь решить, что же делать дальше. Главным образом, они спорили о том, как лучше помочь Синнаминсон. Пен смог убедить своих спутников, что они не должны бросать ее, однако это не означало, что он убедил их в том, что есть способ спасти ее.
— Он будет менее подвижен, если мы сможем заманить его в ограниченное пространство, — предложила Хайбер.
— Или заставить его залезть на дерево или утес, — добавил Пен, — где он не сможет воспользоваться своей скоростью и ловкостью.
— Уступ или теснина, узкая и скользкая.
— Почему бы нам не найти способ заставить его плыть за нами! — раздраженно рявкнул Тагвен. — Вероятно, он не очень хорошо плавает. Тогда мы могли бы утопить его, когда он приблизится. Огреть его веслом или чем–то подобным. Где тут ближайшее большое озеро? — Он пыхтел от гнева. — Мы ведь это еще не рассматривали? Каковы шансы, что это случится? Что такого произошло в целом мире, чтобы убедить это существо идти туда, куда мы хотим отправиться!
— Нам нужно найти способ выманить его с корабля, — заявил Пен, переводя взгляд с дворфа на эльфийку и обратно. — С корабля и подальше от Синнаминсон. Если мы хотим ее освободить, то нам нужно их разделить.
— О, это будет не так уж трудно, — пробормотал Тагвен. — Все, что нам нужно, так это соответствующая наживка.
Его лицо моментально изменилось, как только он понял, куда он по ошибке зашел:
— Я не это имел в виду! Даже не думай об этом, Пендеррин. Что бы ни случилось, ты должен оставаться в безопасности. Если что–то случится с тобой, то у Ард Рис не будет никаких шансов на спасение. Я знаю, как тебе дорога эта девочка, но ты все равно должен еще сильнее сосредоточиться на том, что тебя послали сделать. Ты не можешь рисковать собой!
— Успокойтесь, Тагвен, — сказал ему мальчик. — Кто–то хоть что–то говорил, чтобы я рисковал собой? Я просто ищу способ склонить чашу весов на нашу сторону настолько, чтобы мы смогли освободить Синнаминсон и сбежать. Для того, чтобы сделать первое, нам нужно отделить ее от захватчика. А чтобы сделать последнее, нам нужно получить контроль над кораблем.
— Выманив его с корабля и отделив от Синнаминсон, мы заберемся на корабль и спокойно улетим, — подвела итог Хайбер и уставилась на него. — Не очень похоже, что подобное может произойти при обычном течении событий.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: