Алекс Вэй - Туман забвения. Книга вторая
- Название:Туман забвения. Книга вторая
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алекс Вэй - Туман забвения. Книга вторая краткое содержание
Туман забвения. Книга вторая - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ранег все равно не дал бы спокойно убрать своих знакомых из замковой стражи. А когда половина стражников могут быть потенциальными крысами, так не намного безопаснее! Любой мог бы замочить Беатрис или Еву! Только в одном ты прав, Клеонию проще сжечь, чем разгрести все это дерьмо, — сокрушалась Эрика.
— Тогда уже лучше всю Империю на хрен сжечь, — сыронизировал Виктор.
— Это точно. Папашка все пересрал, а мне выгребать!
— Ты сама замахнулась! — напомнил уже Карл, и решил выказать свои соображения, — Я предлагаю вместо Ранега поставить Виктора! Пусть наш будущий Герцог с городской стражей разберется, а там найдет толкового человека. Ну а я замком пока займусь, а заодно шпионами. Да, Виктор, ты же скучаешь, вот и тебе дело нашлось, — издевательски приговаривал он.
— Ты охерел? — вознегодовал талерманец. Карл не сомневался, тот не обрадуется.
— Хорошая идея, кстати! — с энтузиазмом согласилась Эрика, — Виктор, это ты в последнее время охерел. Прямо Герцог! Меня всему научил, писульки поддельные я и сама не хуже могу сварганить, а он только с Герцогиней прохлаждается. Все, с сегодняшнего дня ты исполняющий обязанности Командира городской стражи, а через пару недель вступишь в свои права окончательно.
— Командира Городской Стражи может назначать только Совет, которому Генри передал Императорскую печать. Ну, или сам Герцог! — возразил талерманец, и нагло улыбнулся.
— Ой, как запел, умник! Все ты прекрасно понимаешь! Кто у нас документы умеет подделывать? Ты умеешь! Вот сам и напишешь приказ Герцога о своем назначении! — настаивал Карл.
— Вот, сам и напишешь! Хватит уже бездельем маяться, нужно делать вклад в общее дело! Это приказ, — вторила ему Эрика.
— Это выяснится, Генри могут доложить, — ухватился за последнюю надежду Виктор.
— Если ты заметил, мне уже плевать, кто кому и что доложит. Отступать некуда! Так что напишешь, что я скажу, — жестким тоном поставила перед фактом принцесса.
— Слушаюсь, Ваше Высочество, — наигранно учтиво ответил талерманец.
— Вот и отлично! Так что с гвардейцами делать будем? — вернулся к первоначальному вопросу Карл.
— Я же сказала, не до гвардейцев! Не годятся эти, хрен с ними! Тебе ещё с замковой стражей возиться. Дождемся новостей от Тадеуса, пусть хотя-бы вернется гонец. Решим с Алкением, со всей этой херней, а там посмотрим, — раздраженно отмахнулась Эрика, и обратилась к Виктору, — Как там Её светлость? Обычно, в это время вы совершаете прогулки? Неужели тебя так ситуация с Ранегом обеспокоила, что ты решил почтить меня вниманием?
— Именно, что обеспокоила! А Её Светлость ещё после завтрака повела Амелию показывать местный дом для убогих. Нашей юной жертве невежества повезло, Беатрис от нее в восторге, и взяла её под свою личную опеку. Я от акта благотворительности воздержался, да и последние новости удивили. Кстати, пока не забыл. Я тут с Виларом побеседовал. Толковый он, как для деревенщины, скажу я вам, — отметил Виктор.
— Очень толковый! В первый же вечер нажрался в трактире, с похмелья приперся на отбор, и солгал в три короба, чтобы его в гвардию взяли. Два года гвардейской школы, а сам толком даже меч держать не умеет, — возмутился Карл.
— Ладно тебе, сам будто не лгал никогда, честный ты наш. Ну, захотел юноша в гвардии служить, чего осуждать! Будто ты не хотел! И в трактир ты сам частенько захаживаешь! А Вилар вон как стражников положил, и вообще, потолковал я с ним, не глупый он, в отличие от сестры. Та блаженная какая-то, а вот братец далеко пойдет! — предположил талерманец.
— Какая идиллия, Герцогиня вяла под опеку девчонку, а ты её братца. Прямо семейный подряд помощи жертвам злых крестьян. И ладно Беатрис, тебе это на хер надо? Ну не верю я, что этот выскочка тебя очаровал, — недоумевал Карл.
— Я не по этой части, и вообще, никого под опеку не брал, — огрызнулся Виктор.
— Заткнитесь оба! — вмешалась Эрика, — Это вообще-то мои гости! И я собралась им помочь! Я что людям помочь не могу? Или вы думаете, я только убивать умею?
— Нет, что ты! Ещё ты умеешь пить, курить, и трахать шлюх! — напомнил талерманец.
— Ты забыл азартные игры, сквернословие, и подделку документов! А если серьезно, Карл, ты что совсем Вилара послал? — принялась уточнять наследница.
— Успокойся, не послал я его. Пусть в страже послужит. Или мне его в гвардию взять? — с претензией уточнил Карл.
— Хватит с него стражи, — отмахнулась Эрика.
— Опоить бы его надо, — заметил Карл.
— Кого хочешь — опаивай, главное не меня, — согласилась принцесса.
В дальнейшем разговор пошел об организации городской стражи. Недовольный талерманец высказал свои идеи, получив одобрение, выругался, и отправился в штаб. Как он сам пояснил, собрать Командиров, и старших отрядов, а заодно войти в курс дела. Когда они остались с Эрикой наедине, выругалась теперь уже принцесса.
— Понимаю, сам давно заметил, что Виктор сам не свой стал, — Карл тяжело вздохнул. Талерманца будто подменили, вроде глупее не стал, у них все тоже подобие дружбы, но мыслит он, как будто другим человеком стал.
— Да ну его. Достал, — устало отмахнулась Эрика. Карл не настаивал, толку обсуждать, если и так все ясно. Виктор увлекся семейной идиллией, и ничего тут не поделаешь.
Глава 3
Время приближалось к полуночи, но в покоях принца все ещё царила суета. Придворный портной вместе с тремя помощниками уже третий час носились как угорелые, показывая принцу всевозможные детали гардероба. Альдо примерял комплект за комплектом, крутился перед зеркалом и отчитывал портных, придираясь к каждой детали. Командир гвардии Его Высочества Лоран сидел в кресле, и уже не знал, куда себя деть. Если не знать наверняка, казалось, Альдо готовится к пиру, но он всего лишь подбирал свой гардероб для завтрашнего военного совета. Лоран уже успел прочесть предназначенный для принца отчет о состоянии дел на передовой, и теперь откровенно скучал.
— Рамон, как ты мог мне вообще такое принести? — картинно возмутился Альдо, небрежно смахивая свои аккуратно завитые локоны.
— Все сшито по последней моде, как вы и требовали! Рубаха шелковая, жабо как вы и любите, ровно три сантима, я измерял, вот сейчас ещё померяю! — Портной принялся мерить, тут же продемонстрировал, и продолжил, — Брюки прямо на вас сшиты, смотрятся превосходно. А с сапогами как они смотрятся. Поглядите же! Сапоги самые дорогие, отделанные серебром и алмазами, даже Халиф такие только на пир надевает. А сюртук, Ваше Высочество, на сюртук гляньте! Как вы требовали! Приталенный, заканчивается на три сантима выше бедра! Ворот обшит алмазами! Ваша любимая цепь с имперским символом будет смотреться как никогда отменно! И цвет, и орнамент — ваши любимые. Ткани самые дорогие, заказывали из Аркадии, такие ткани могут позволить себе только правители! — распинался Рамон, хотя по его лицу было понятно, сейчас он, похоже, проклинает принца, Империю, и тот день, когда он выбрал для себя стезю портного. Обычно принц мучил его, помощников и заодно Лорана от силы час, но в этот раз выбор гардероба изрядно затянулся.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: