Эрика Легранж - Фрай Уэнсли – борец с нечистью
- Название:Фрай Уэнсли – борец с нечистью
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эрика Легранж - Фрай Уэнсли – борец с нечистью краткое содержание
Фрай Уэнсли – борец с нечистью - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
И он открыл глаза, ожидая чего угодно, только не барахтающейся в снегу ведьмы, которая недоумевала, как умудрилась упасть в заснеженный сугроб. И еще меньше он ожидал увидеть вторую женщину, столь несхожую с теми, кто окружал его прежде. Она тоже поднялась, вероятно вернувшись в облик человека. Ее глаза мерцали от негодования, волосы развевались, словно пламя, что так отчетливо прорезалось сквозь снежную бурю. Гердана и Каира замерли, ожидая приказаний госпожи, сама госпожа тоже торжественно попыталась подняться на ноги, не желая пред гостьей выглядеть непрезентабельно. Она угрюмо оглядела нахалку, что попыталась нарушить ее планы. Кто эта дамочка и откуда она взялась, ведьма еще не знала. Но точно была уверенна, что не прошенная гостья сбила ее с ног и помешала мучить пленника. Сам пленник наблюдал за происходящим, не веря своим очам. Он даже зажмурился и открыл их заново, но виденье не исчезло.
— Ты кто такая, и как посмела мешать могущественной ведьме? — зло заговорила Гарим, вкладывая в каждое слово угрозу, чтобы показать не прошеной гостье, кто она.
— И раньше я видела ведьм более могучих за тебя, так что, не переоценивай свои силы. А кто я, тебе лучше не знать, одно скажу — никто и никогда не посмеет обидеть моих родных, будь это даже ваше рогатое божество, — Фрейлин одним движением откинула волосы, чтобы не мешали ей, а глаза зажглись пламенем гнева, который опасней любых ненастий. Фрай улыбнулся, его возлюбленная вернулась и теперь дала бой ведьме, только сил окликнуть не было, но все же он облегченно вздохнул.
— Хочешь сказать, что какой-то перекидыш сможет мне помешать? Да-да, ты думала, я не опознаю в верткой сове обычного прислужника магов. Кто тебя послал и кто твой хозяин, отвечай негодница! — Гарим умела произвести впечатление и теперь она надменно рассматривала низшее существо — перекидыши годились быть в услужении магов и колдунов, а эта нахалка посмела ей помешать, или кто-то ее направил?
— Я никому не служу уже много лет. А тот, кто дерзнул меня пленить, был же мною и погублен. Или ты не знаешь, кто бывший владелец этого имения? Верно наслышана о графе Шеффилдском и его сестрице Жаннетт, тоже из вашего племени.
— Ах, это моя предшественница, но если ты ее победила, то грош цена такой ведьме.
— Ну, можно сказать ее погубило собственное самомнение. Впрочем, вы все на одно лицо, ты такая же гнусная самозванка, мнящая себя превыше остальных.
— Ну, раз ты меня так недооцениваешь, то я попробую разоблачить твои представления о могуществе или низменности ведьм, — Гарим обуяла злость, ее камни замерцали, словно в них заключались все эмоции колдуньи, кожа стала синей. Из обычной темнокожей девушки Гарим превратилась в синюшную страшную женщину, которую этим словом нельзя было обозначить. Ее руки заключали в себе силу и эта магическая волна готова снести все на своем пути. Впрочем, Фрейлин уже приготовилась сбежать из-под удара, когда злая противница возвела руки ввысь, пытаясь создать магическое заклинание. Глаза зеленоглазой красавицы засветились маревом, она тоже кое-как умела создавать защиту от магии. Две женщины стояли, не шелохнувшись и ожидая, кто первой ринется в бой. Бедная мисс Лэнси дрожала, даже две спутницы Гарим опасливо замерли.
— Фрейлин, берегись, — тихо прошептал пастор, наблюдая за магическим боем. Это тихое предупреждение возымело свое действие — Гарим отвлеклась на него и не метко бросила сильное заклинание, тогда как сова быстро отскочила и снова перекинулась человеком. Впервые рыжеволосая дива взглянула на своего возлюбленного, но если бы ему хватило сил дольше смотреть в ее глаза, мороз пробирал до костей, Фрай замерзал.
И тогда он ненадолго закрыл глаза, рядом свистел ветер, неся за собой противную крупу. Дыхание стало сбивчивым, и только чье-то прикосновение заставило ненадолго очнуться. Она снова взглянула в его красивые голубые глаза, измучено блуждающие по красивому лицу возлюбленной. Фрейлин казалась взволнованной, когда перерезала веревки, удерживающие пастора. Она быстро схватила его за руку и скрылась за ближайшим камнем. Фрай покорно следовал за любимой, которая отвернулась на миг, а потом снова встретилась с ним печальным взглядом, даже его разум прояснился:
— Как ты, в порядке? — поинтересовалась она у пастора, который пытался согреть окоченевшие пальцы. Она на миг перестал трястись и снова поднял глаза.
— Почему ты убежала тогда? Я хотел с тобой поговорить.
— Я не хотела вам мешать, но мое сердце не могло принять перемен, поэтому я ушла, чтобы однажды просто стать твоим другом, Фрай Уэнсли…
— Ты неправильно все поняла, но было уже поздно объясняться. Сейчас мне нужно как-то справится с ведьмой, иначе она убьет нас всех, а тогда я быть может, расскажу тебе все, но почему она отпустила меня?
— Не переживай, сейчас эта колдунья отбивается от опасного коршуна, быть может, поможем ему, иначе эта чернокожая женщина может ударить магией.
Когда они оба выглянули из-за камня, то наблюдали картину, когда обозленная чародейка пыталась прицелиться в кружащего над ней хищника. Гарим казалось выдохлась, поскольку ее силы тратились на то, чтобы сбить его, но это лишь добавляло маневренности выносливой птице. Она проносилась так близко возле ведьмы, что задевала ее волосы крыльями. На виске Гарим потекла струйка крови, но колдунья не замечала ранения, махая руками. Фрейлин тут же обратно стала совой и понеслась на противницу, а Фрай решил расправиться со свитой Гарим, которая еще удерживала в плену мисс Лэнси. Предусмотрительные женщины спрятались, чтобы одно из заклинаний невзначай не попало в них, но с собой утащили Беллу, как гарантию безопасности. Экзорцист заметил их фигуры около рощицы, там же тряслась в сугробе его спутница, наблюдая за боем издалека. Теперь Белла не плакала, она с надеждой взирала на боевую сову, которая помогала товарищу справиться с ведьмой. Две ведьмы тоже смотрели на состязание и даже пытались комментировать каждое движение своей хозяйки:
— Кажется мне, не такая она и сильная, раз с двумя птицами сладу не даст. Ох, мы потеряли всех сестер и примкнули не к той предводительнице. А если ее убьют, то и нас с ней вместе похоронят. Ты смотри, как эти птицы прицельно ее атакуют, мне становится страшно, когда подумаю, как они выклюют нам глаза, или будут резать кожу когтями.
— Знаешь, Гердана, впервые я с тобой согласна. Мы ведь можем сейчас схватить метлы и удрать, пока они все отвлечены на чернокожую невольницу. Она не щадила наших сестер, ты бы видела, как она жестоко убила Миян и переступила через мертвую Рональду, даже не пытаясь ей помочь. Девчонку привяжем к дереву и уносим ноги, — Каира была согласна с товаркой, поскольку не видела дальнейшего смысла помогать Гарим, которая никогда не ценила имеющихся при ней помощниц.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: