Ольга Зима - Тёмное пламя
- Название:Тёмное пламя
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ольга Зима - Тёмное пламя краткое содержание
Тёмное пламя - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Нда уж, Ворона, твои бы слова…
Ох, что-то я отвлекся, вот мы уже в библиотеке! Охраны, которую Мэй точно усилил, вообще не видно, словно тут от сотворения мира не проходили волки в доспехах и при оружии. Чего, конечно, быть попросту не может.
Бранн не останавливается у стеллажей, проходит сразу к облюбованному месту за столом возле окна. Сейчас в библиотеке совсем пусто, и на его место никто не претендует. Что нашу неблагую птицу вполне устраивает. Еще больше его устраивает, кажется, позабытый кем-то томик на краю соседнего стола.
Книжка лежит наискосок, словно осталась от целой кипы, попросту не захваченная. Любопытная Ворона, разумеется, не может пройти мимо, а когда оказывается, что том с янтарным тиснением по обложке еще и описывает магию Дома Леса, Бранн усаживается на свое место с ясным желанием изучить скрытое под обложкой.
Страницы слегка слиплись, ему приходится приложить усилие, чтобы разнять их — тончайшее воздушное лезвие прорезает склейку, не повреждая текст. Бранн радостно погружается в чтение, не обращая внимания на легкое покалывание в пальцах — возможно оттого, что книга о магии и сама магическая, но я что-то не уверен.
А еще я уверен абсолютно, что у нашего преследователя есть все шансы быть пропущенным! Бранн! Эй! Бранн! Мы тут по делу! Офицер Мэй отвинтит тебе голову и будет прав! Он не согласится повторять опасный эксперимент!
Я не верю своим глазам, Ворона откладывает книгу. Со вздохом, нехотя, медленно и печально, но откладывает.
— Ты прав, Луг, магия Леса от меня не убежит. А вот преследователь — легко.
Бранн отправляется на порог библиотеки — встретить неизвестного лицом к лицу.
Глава 39. Призраки дома Волка, часть 1
Призрак, тень, скользящая за Бранном не первый день, побаивается выходить на свет и представляться как положено. Я чувствую страх… скорее, трепет фигуры в плаще, хотя вышитое дерево дает понять — избегает встречи с нами особа королевской крови, а Фордгаллу и всем его многочисленным корням и веткам стеснение не слишком свойственно. Не Фианна-лучница же это, старшая сестра лесной королевы! Которая сначала стреляет, а потом задает вопросы!
Да, Бранн, могу и рассказать, что знаю! Раз сам спросил! И незачем тереть нос. А, у тебя пальцы чешутся. Может, от книжной пыли?
Так вот, это весьма примечательная особа. Живет в лесной глуши, хороша собой, но редко появляется при дворе; тверда характером, раз сама расторгла очередную помолвку; пусть и представляет выгодную партию (не первый уже век, а то и тысячелетие!), однако так и не дождалась своего принца, на меньшее ее высочество лорд Фордгалл не променяет. Фианна каким-то таинственным образом выскальзывает из матримониальных сетей лесного короля, в которые он, упрочивая свое положение, так и норовит ее запихнуть. Не иначе, боевая магия леса!
А лесная принцесса, младшая сестра Финтана, одаренная Истинной любовью, умерла не так давно. Просто уснула — и не проснулась…
Тень следует за Вороной на почтительном расстоянии, стараясь вовсе не попадаться на глаза, но тот остается непредсказуемым даже в выборе дороги до покоев. Понять нашего неблагого не всегда удается даже мне, не только ясноглазому капюшону, вот тогда наш неблагой и смог разглядеть своего таинственного преследователя.
Мне это все не нравится!
Как водится, наша проницательная Ворона следить за собственным хвостом не особо умеет. Лишь тогда, когда надо кого-то спасать или самому спасаться.
Поэтому вылетевший из-за очередного поворота подле библиотеки Капюшон натыкается (почти буквально) на нашего неблагого. Бранн потирает пальцы, словно ожёгшись, и складывает руки на груди, всем своим видом выражая, что не ждет ничего хорошего, хотя начинает разговор спокойно:
— Теряюсь в догадках, кто ты и что тебе от меня нужно. Это немного невежливо — преследовать меня.
Капюшон весь обмирает, не предполагая, что попадется.
— П-простите, я шел мимо, — неубедительный мах ладонью за плечо. — Вам показалось!
Бранн задумчиво сверлит собеседника зелеными глазами. Изумруд ненамного мягче алмаза — те ещё ощущения с непривычки.
— Что-то мне подсказывает, не показалось.
Капюшон пытается пятиться, Ворона вздыхает.
— Ты ведь никогда никого не обманывал, не-преследователь? — сейчас изумрудные глаза мерцают притягательно, вглядываясь в собеседника. — Не слишком хорошо для мага быть всегда честным до конца, можно не заметить, как становишься рабом чужих желаний.
Теперь Капюшон озадачен.
— Да о чем вы?! Я не маг, я урод!..
Вот это он зря.
Когда Бранн слышит подобные заявления, у него сразу срабатывают инстинкты. Да-да, я вижу, как из сознания выдувает всё, кроме одного ярого желания. Исследовать и вылечить. Работа в неблагой библиотеке была нашей Вороне по душе.
Не успевает Капюшон опомниться, как цепкие пальцы сбрасывают его капюшон и охватывают голову. Бранн явно обращается к магии, не забывая уверенно поворачивать и наклонять голову озадаченного ши, а я пока могу рассмотреть нашу загадку.
Ши молод, хотя уже преодолел порог трехсот лет, но не то чтобы очень сильно от этого порога отошел. У него темная смуглая кожа, каштаново-рыжие волосы. Короткие, кстати, а не длинные, заплетенные в косы, как принято у молодых лесовиков. Глаза — те самые, ясные, тоже насыщенных цветов. Блестящие, карие у ободка и ярко-зеленые в середине.
А от пристального внимания нашего неблагого лесовик заливается краской.
По рукам Вороны скользят рыжие искры — и это не его магия!
Бранн тоже удивлен, хотя удивление это подспудное и проходит дальним планом.
— Не понимаю, — наконец смотрит не магическим взглядом Бранн, не отпуская рук от головы благого. — И где ты урод? Все на месте, ты здоров, а насыщенность цветом покровов свойственна вашему Дому.
После этих слов Флинн заливается краской по самые брови, глаза блестят ярко, в них светится живое смущение, смятение и вдобавок недоверие. Не таких слов он ждал от неблагого.
— Кого-то ты мне очень сильно напоминаешь, — о своих саднящих пальцах Бранн, разумеется, напрочь забывает. Да и на лесовика смотрит так, будто усилием воли собирает все черты в одно впечатление. — Внешнее сходство…
Ворона, открой глаза. Парень как две капли воды похож на Финтана! Только глаза иные и волосы короткие.
Бранн досадливо морщится на мое замечание, его ладони скользят вниз, отпуская Флинна, и становится видно странной формы родимое пятно на щеке молодого лесовика, спускающееся на шею.
Воротник, хоть и высокий, не закрывает ярко розовеющую форму в виде… Интересно, чего? Больше всего это похоже на собранные в пучок крылья многих и многих фей, торчащие в разные стороны своими остренькими кончиками. Так что в целом, если не считать прически, глаз, манеры обращения, манеры одеваться, манеры держаться — Флинн сильно похож на брата!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: