Андрей Шевченко - Младший брат дракона (СИ)
- Название:Младший брат дракона (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2016
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Шевченко - Младший брат дракона (СИ) краткое содержание
Младший брат дракона (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Дилль лихо крутанул свою деревяшку и напал на вампира, нанося один удар за другим. Тот нелепо замахал руками и отступил. Дилль не успел порадоваться успеху своей неистовой атаки, как его окутало тёмное облако. Он отпрянул — облако последовало за ним. Дилль отбежал на несколько шагов — тёмное облако переместилось, словно приклеенное. Оно ни жгло, ни леденило и вообще не причиняло вреда, просто искажая окружающее до неузнаваемости.
— Ах ты, зараза! — Дилль выругался, пытаясь сквозь тёмное колышущееся марево разглядеть противника. — Дай мне до тебя добраться — все рёбра переломаю!
— Ты первый напал, — голос вампира послышался откуда-то сбоку. — Мы только поговорить хотели.
— Поговорить? — Дилль повернулся туда, где судя по голосу должен был находиться вампир. — Просто поговорить?
— Ну да. Старейшины предупреждали, что люди поголовно сумасшедшие и без разговоров бросаются в драку, но я, честно говоря, не верил. Теперь верю.
— А разве вы не явились, чтобы убить нас и выпить всю кровь? — удивился Дилль.
— Нет, конечно. Как же разговаривать, если твой собеседник — труп?
Дилль опустил палку и помахал рукой перед лицом — темное облако не исчезло.
— Слушай, раз вы такие миролюбивые, ты не мог бы убрать эту штуку? — нахально спросил Дилль у вампира. — Обычно я предпочитаю видеть, с кем говорю.
— Мог бы, но не стану этого делать. Подозреваю, что тогда ты снова нападёшь на меня.
Дилль решил зайти с другой стороны.
— Всё-таки, лучше бы ты убрал, иначе я не смогу остановить бой. Или ты совсем не волнуешься, что твоего дружка сейчас порубают в капусту?
— Нет, не волнуюсь. Орхам — мастер клинка, ему и десять человек не страшны.
Дилль прислушался — звон мечей, топот и сопение продолжались. Судя по всему, этот Орхам действительно мастер фехтования — другого бы уже на куски порубили. Вдруг раздалось громкое шипение, и что-то мягко толкнуло Дилля в грудь.
— Что это было? — непроизвольно вырвалось у него.
— Похоже, ваш маг решил упростить жизнь Орхаму, — в голосе вампира отчётливо слышалась ирония. — Он только что обездвижил ещё одного своего бойца.
— У-у, недоделка магическая, — ругнулся Дилль и заорал: — Эрстан, останови бой! Вампиры пришли не драться, а поговорить!
— Чего? — послышался голос мага.
— Говорю, вампирам помощь от нас нужна! Они с миром пришли!
Спустя несколько секунд Эрстан нерешительно сказал:
— Блер, Каюрт, опустите мечи. Это действительно так?
Дилль, конечно, не видел, кого спрашивает маг, но догадался, что старшего вампира.
— Да, — ответил Орхам. — Мы пришли с миром. Вы, насколько я понимаю, маг.
— Я — мастер Эрстан, маг, официальный представитель академии магии при отряде драконоборцев. С кем я говорю?
— Мастер Орхам — официальный представитель клана Григот. Старший наставник.
— Вам действительно нужна помощь? — в голосе мага Дилль услышал недоверие.
— C чего вы взяли?
— Но ведь так сказал… Дилль!
— Чего угодно вашему магству? — Дилль, всё ещё окутанный тёмным облаком, куртуазно поклонился.
— Я сейчас устрою тебе «ваше магство»! — прорычал Эрстан. — С чего ты решил, что вампирам нужна помощь? И вообще, что это такое у тебя вокруг головы?
— Вокруг головы у меня такая специальная штука, которая вызывает боевое безумие. Чувствую, ещё минута, и я перебью всех: и вампиров, и людей. Держаться больше нету сил…
— С ума сойти! — ахнул маг, и спустя пару секунд тёмное облако, окружавшее Дилля, исчезло. — Так лучше?
— Лучше, — Дилль облегчённо вздохнул, когда пелена перед глазами рассеялась. — Уж не знаю, зачем этот юный вампир наложил на меня заклинание берсерка…
— Что ты врёшь?!! — вскипел «юный вампир». — Это просто заклинание искажающего тумана, чтобы на время ослепить противника.
— Странно, а я почувствовал, что готов перебить всех, кто под руку попадётся. Эрстан, похоже это твой собрат не только по ремеслу, но и по умению вести боевые действия. Он тоже работает против своих.
И маг, и молодой вампир злобно уставились на Дилля. Орхам, сунув меч в ножны, сердитым тоном сказал:
— Теовульф, я же тебя предупреждал. Вот, смотри, что получилось.
— Но, мастер Орхам, я же говорю, это было простое…
— Умолкни. Ещё одно подобное нарушение, и ты отправляешься обратно, — убедившись, что его слова дошли до Теовульфа, Орхам повернулся к Диллю. — Итак, молодой человек, почему вы решили, что нам нужна от вас какая-то помощь?
— Хозяин сказал, что вы ждёте мага уже два дня, — Дилль пожал плечами. — И если вы не выпили кровь из местных, не устроили засаду и не бросились на нас едва мы приехали, значит, очень хотели пообщаться с магом — не с драконоборцами же! Не думаю, что вы, мастер Орхам, лично знакомы с мастером Эрстаном, значит, вам нужен был любой маг. К тому же, во время боя вы, мастер Орхам, откровенно развлекались, хотя могли бы покрошить всех нас за минуту. Вот я и решил, что вампиры пришли просить о магической помощи.
Старший вампир так пристально уставился на Дилля, что тот почувствовал себя неуютно. На бледном лице Орхама никакие эмоции не отражались, и Дилль никак не мог понять, рассердился вампир или нет. Если рассердился, то помощи ждать неоткуда — Эрстан явно растерян из-за своих магических неудач, Блер и Каюрт даже в подмётки не годятся Орхаму в части фехтования, а Герон и Гунвальд по-прежнему лежат в отключке, устроенной им магом. Дилль уже начал всерьёз подумывать «взять руки в ноги», когда Орхам повернулся к молодому напарнику и сказал:
— Учись! Этот человек, ничего не зная, узнал многое лишь благодаря своей наблюдательности. А ты, бестолочь, не можешь даже за себя постоять. Это же надо: ввести противника в боевой транс вместо того, чтобы обезвредить его!
— Но, мастер…
— Не желаю слушать твои оправдания! Ты наказан до второй степени.
— Мастер Орхам, — вмешался Дилль, — не ругайте его. Ваш Теовульф не хотел убирать своё заклинание, вот я и приврал насчёт берсерка — просто хотел побыстрее избавиться от тумана перед глазами. А то облако, которое он наслал на меня, штука отменная — я сразу ослеп и был полностью обезврежен.
— Был бы ты полностью обезврежен, мы бы до сих пор махали мечами, так что нечего корчить из себя защитника обиженных, — проворчал старший вампир и обратился к магу: — Мастер Эрстан, не могли бы мы переговорить в более располагающей обстановке?
— Разумеется, — к магу вернулось самообладание. — Но прежде нужно собрать вверенный мне отряд и расположить людей на ночлег. Как только освобожусь — я к вашим услугам. Скажите, в какой комнате вы остановились, я пришлю посыльного когда буду готов.
— Вообще-то хозяин был настолько любезен, что предоставил в наше распоряжение весь постоялый двор, — усмехнулся вампир, обнажив верхние клыки. — Хорошо, мы подождём в первой комнате. Тео, за мной.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: