Морган Родес - Кристальный шторм
- Название:Кристальный шторм
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛП
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Морган Родес - Кристальный шторм краткое содержание
Кристальный шторм - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Мне позвать остальных? — поинтересовался Магнус, понимая, что чем скорее бабушка получит то, что ей надо, тем скорее они смогут отсюда убраться.
— Нет, не стоит, — Селиа всё никак не могла оторвать взгляд от подруги. — Я так скучала по тебе, милая Дариа…
— И где ж ты была всё это время? Я уж и года перестала считать…
— Имеет значение только то, что нынче я тут. И я очень удивлена, что ты всё ещё осталась в Басилиа после всего, что случилось.
— Ну, я не могу отказаться от своей таверны — она всё больше и больше приносит прибыли. Многие моряки утоляют там жажду.
— О да, я уверена в этом.
Дариа только весело подмигнула ей.
— Именно! — она махнула рукой на Магнуса. — Это что за юнец?
— Мой внук, Магнус. Магнус, это моя подруга, Дариа Галло.
— Очень приятно, — Магнус заставил свои губы растянуться в улыбке — но ему казалось, что это всё равно будет больше походить на гримасу.
Селиа улыбнулась.
— О! Твой внук теперь такой высокий и такой прехорошенький…
Селиа улыбнулась.
— С внуками такое случается. Примерно на их восемнадцатилетие.
Дариа вновь окинула его весёлым взглядом.
— Будь я моложе…
— Будь ты моложе, тебе пришлось бы сразиться с его не менее молодой супругой.
Дариа только рассмеялась.
— А вдруг бы я победила?
Магнусу почему-то вновь захотелось вернуться к книге о пелсийском вине.
Селиа тоже рассмеялась — но вскоре тон её вновь стал серьёзным, пусть и добродушным.
— Я пришла в Басилиа не только для того, чтобы воскресить нашу дружбу. Мне нужен гелиотроп.
— Бог мой! — Дариа изогнула брови. — Селиа, ты теряешь время…
— У меня нет что терять. Моя сила уже пропала, а сын при смерти.
Магнус боялся нарушить тишину. Если этот камень реальный… Он ведь может помочь овладеть Родичами!
Селиа потянула Дарию за собой — усадила на деревянную скамью и взяла её руки.
— У меня нет выбора. Мне надо получить это
— Ты же знаешь, у меня нет…
— Но ты знаешь, где есть!
— Я не могу сказать, — покачала головой Дариа.
— Прошу, скажи! Ты же знаешь, где искать… У меня совсем не осталось времени!
Тысячи вопросов раздирали Магнуса — но он упрямо молчал и прислушивался к их разговору.
Сила в их руках. Куда проще, чем Родичи.
Ведьма нахмурилась.
— Он не позволит. Даже на секунду…
Селиа лишь сильнее сжала её руки.
— Позволь мне самой попытаться!
— Но я…
Глаза Селии вспыхнули гневом.
— Ты должна мне услугу! Ты должна мне!
Дариа смотрела в пол.
Магнус едва дышал — смотрел, как ведьма медленно подняла голову, и лицо её побледнело. Она кивнула — почти незаметно.
— Мне надо будет время.
— Три дня хватит?
— Да, — ведьма казалась ещё более настороженной.
— Спасибо, — Селиа поднялась и поцеловала Дарию в обе щеки. — Я знала, что ты мне поможешь.
От приветственной улыбки не осталось и следа.
— Я скажу, когда он прибудет.
И Дариа даже не остановилась на мгновение — бросила последний взгляд на Селию и покинула гостиницу.
— Ну… — Магнус вновь разорвал тишину. — Ты ей когда-то очень помогла.
— Именно, — на губах Селии заиграла улыбка. — Пора проверить твоего отца… Я могу думать только о его здоровье. Но когда моя магия станет сильна, а он поправится, мы сможем подумать и о прочих неприятностях.
— Я буду терпелив, — Магнус знал, что звучало это так же лживо, как и её слова.
…До комнаты он добрался только поздно вечером, почти ночью. Он буквально рухнул на кровать — большую, не такую, как на первом этаже. И из окна можно было видеть слабый свет фонарей на улице.
В дверь мягко, вкрадчиво постучали.
— Открыто, — Магнус отлично знал, что только четыре человека могли постучать к нему.
Дверь отворилась, медленно, будто загадочно — и когда посетитель показался принцу на глаза, сердце бешено забилось в груди. Клео.
Он поднялся, подошёл к ней.
— Подруга моей бабушки была тут.
— Уже? — удивлённо протянула она. — И?
— И… — он покачал головой. — Мы застряли тут ещё как минимум на три дня.
— Но мы можем получить гелиотроп, да?
— Да, — кивнул Магнус. — Я давно не видел бабушку, но она оставляет о себе впечатление женщины, что всегда добивается желаемого.
— И этот волшебный камень спасёт жизнь твоего отца, — в голосе Клео не чувствовалось и тени эмоций, но зелёно-голубые глаза сияли уверенностью.
— Он не заслуживает жизни, — кивнул Магнус. — Но иначе мы бы не могли идти дальше.
— Искать Люцию.
— Да. И сломить твоё проклятье.
— Полагаю… Выбора и вправду нет.
Он лишь внимательно наблюдал за нею.
— Ты только за этим пришла ко мне, или, может быть, тебе надо что-то ещё?
Клео заглянула в его глаза.
— Надо. Твоя помощь.
— И в чём же?
— Все эти поездки… Ты не представляешь, какой кошмар творится с моими волосами!
Магнус изогнул бровь.
— И ты желаешь, чтобы я их отрубил, навеки покончив со всеми проблемами?
— О, если б ты только мог это допустить, — она заулыбалась. — Ведь ты одержим моими волосами.
— Это не одержимость, — он накрутил золотистый локон на палец. — Просто болезненное увлечение.
— Ну, прости, что заставляю тебя страдать. Но ты не отрежешь мои волосы — не сегодня. Никогда. И… супруга хозяина оказалась достаточно любезна, чтобы дать мне вот это, — она протянула ему расчёску с серебряной ручкой.
Он взял её — и поднял на жену недоумённый взгляд.
— Ты хочешь, чтобы я…
— Расчесал мои волосы, — кивнула Клео.
Даже мысль об этом казалась смешной.
— Ладно, я одеваюсь, как пелсийский крестьянин, но я ж не твой раб!
— Нет, ну, я могу попросить Мило или Энцо… — она бросила на него загадочный взгляд. — Или, о Богиня, твоего папу, или бабушку, чтобы мне помогли…
— А супруга трактирщика?
— Ну ладно, — Клео выхватила гребешок из его рук. — Я пойду её спрошу…
— Да нет же, — он смешливо обнял её за талию, — я помогу.
Она вернула ему гребень без колебаний.
— Замечательно!
Он наконец-то пропустил её в комнату, и Клео, осмотревшись, устроилась на краешке кровати.
— Закрой-ка дверь, — почти что распорядилась она.
— Это не самая хорошая идея, — дверь всё же осталась приоткрытой — и Магнус сел за спиной Клео. Неловко — будто боясь навредить, — провёл впервые гребнем по её волосам. — Раньше я этого никогда не делал.
— Всё бывает впервые.
Как смешно это выглядит со стороны — Магнус Дамора, сын короля крови, расчёсывает волосы своей молодой супруги по её просьбе…
И всё же…
Всякий раз, когда Магнус обязывался делать что-то, он пытался оценить свои способности. Сейчас задача была бы такой простой для любой женщины — и он осторожно взял прядь длинных, шелковистых волос Клео, провёл гребнем по всей длине. Тёплая струйка скользнула по его пальцам, заставляя содрогнуться.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: