Морган Родес - Кристальный шторм
- Название:Кристальный шторм
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛП
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Морган Родес - Кристальный шторм краткое содержание
Кристальный шторм - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Глава 15. Амара. Пелсия
Родич Огня так и не смог точно описать место, где Амара должна была найти свою безграничную мощь. Он говорил ей, что это место, где полыхает волшебство. Место, которое и бессмертные признали точкой, куда стекается вся магия этого мира.
Амара думала не так уж и долго. Она уже успела сказать Карлосу, чтобы он менял планы: никакого Лимерийского дворца не будет. Нет, нет, она отправится на юг, в Пелсию, в отвратительный городок, которым когда-то правил вождь Базилий.
Карлос не посмел возразить — просто сделал всё, что она потребовала. И совсем скоро они были готовы двинуться в путь — пять сотен отборных солдат охраняли императрицу, а для душевного покоя ей хватило и одной Нериссы. И, разумеется, сам Карлос и Курт, которого не следовало отпускать так далеко. И долгое время она смотрела в окно своей кареты, где за спинами стражников льды и снега Лимероса сменялись ссохшейся, мёртвой землёй, на которой нельзя было заметить ни единой травинки — и ни одного животного в округе. Даже птицы не пролетали над головами, и лишь изредка какой-то хищник пересекал простор, скрываясь от людей.
— Тут всегда было так кошмарно? — встревоженно спросила она.
— О, нет, Ваша Милость, — покачала головой Нерисса. — Мне говорили, что когда-то давно, в годы, которые никто из ныне живущих уже и не вспомнит, Митика буйствовала зеленью от севера к югу. Люди наслаждались морозными зимами, прекрасным, жарким летом, освежающими осенью и весной… Но это всё в прошлом, и никто не может сказать, правда ли — древние легенды.
— И кто ж может сейчас добровольно жить в такой местности?
— У пелсийцев нет выбора — и они знают, что только принятие судьбы может помочь им выжить. Это их вера — не Родичи, не короли, а лишь смирение и покорность. Они бедствуют и поддаются приказам тех, кто правит ими в тот, или иной год, отчаянно хватаясь за протянутую руку. Но все злы к Пелсии. Единственное, что они могут — это экспортировать прекрасное вино, но только в Оранос, ведь по рукам и ногам связаны договором. А налоги, налоги… Все деньги народа, что ещё остались у них, стекаются в карманы вельмож.
Да, как прекрасно Пелсийское вино, волшебное и сладкое, как быстро пьянит голову, не оставляя ни следа похмелья утром.
Как хорошо оно сослужило ей служу в Крешии, отправив в Тёмные Земли и отца, и братьев.
И она знала, что даже если б его восхваляли тысячи людей, она б ни за что не сделала и глотка.
— И почему ж они не ушли? — спросила наконец-то Амара.
— А куда ж идти? Мало кто может набрать достаточно золотых, чтобы пересечь границу, у них нет средств даже на местные хижины! Да и без разрешения Его Величества ни один пелсиец не может оказаться в Ораносе или в Лимеросе.
— Уверена, многие блуждают по миру. Ведь нет такого уж и строгого контроля на границе!
— Нет, но пелсийцы законопослушны, большинство, по крайней мере, — Нерисса откинулась на спинку сидения и сложила руки на коленях. — И они уж точно не доставят вам никаких проблем, Ваше Величество.
О, после стольких неприятностей это звучало очень обнадёживающе.
Но Амара всё никак не могла оторваться от мёртвых земель за окном повозки — вот уж четыре дня как она покинула виллу господина Гарета и всё ждала, пока запустение сменится хоть какими-то клочками зелени. Но нет! Хотя Нерисса и утверждала, что ближе к берегу будет лучше, что большинство пелсийцев пряталось именно там, один только вид тусклого неба, серой земли и высоких, чернеющих вдалеке Запретных Гор пугал её.
Эта страна так разительно отличалась от пышной, богатой Крешии, и Амаре очень не хотелось оставаться здесь надолго — напротив, поскорее сбежать, получив то, что ей нужно.
Они ехали по кровавой имперской дороге, что так странно изгибалась по всей Митике, тянулась нитью от храма Клейоны в Ораносе к храму Валории в Лимеросе. И этот путь буквально упирался в ворота Басилиа.
Ворота были распахнуты. У них стоял невысокий седовласый мужчина в окружении дюжины огромных, могучих пелсийцев — и волосы их были заплетены в маленькие странные косички.
Карлос подал Амаре руку, чтобы помочь сойти, а незнакомец лишь коротко кивнул.
— Ваше Величество, я Мауро, бывший советник вождя Базилия. Приветствую вас в Пелсии.
Она окинула взглядом этого презрительного коротышку — надо же, на голову ниже её самой!
— О, так это ты возглавлял эту страну с того момента, как вождь умер.
— Да, Ваше Величество, — кивнул он. — Но теперь я предоставлен вам. Прошу, следуйте за мной.
Амара только коротким жестом приказала Нериссе и Карлосу не отставать от неё. Стража неукоснительно шагала за нею, следовала за Мауро, без возражений проходя сквозь каменные ворота, потемневшие от времени. Камень врезался в деревянные стены, а у них вереницей тянулись маленькие хижины с соломенными крышами, напоминающие Амаре те, что были в крохотных городишках на их пути.
— Когда-то здесь уничтожили войска вождя. Увы, только горстка наших людей уцелела… Многие пали и под оранийским дворцом, — Мауро указывал то на один домик, то на другой, будто бы это могло вызвать интерес, но Амара старалась слушать внимательно о тысячах пелсийцев, выторговывая себе доверие.
Мелькали перед глазами маленькие магазины, в которых прежде продавали хлеб и мясо, кто-то упрямо шагал к порту. Мауро указал и на опустевший рынок, на котором теперь торговали разве что раз в месяц.
Останавливался у какой-то лужайки с каменными креслами, где когда-то шумели толпы — тут, на арене, проводили жестокие бои, за которыми так любили наблюдать местные жители. Можно было увидеть и почерневшие круги от костров, у которых когда-то пировали люди.
— О, — удивлённо хмыкнула Амара. — Пиршества в Пелсии… Не ожидала я, что лидеры могут наслаждаться ими в этой стране.
— Вождь нуждается в удовольствиях, ведь он должен питать свой разум и выходить за пределы своего тела.
— О, да, — кивнула она задумчиво. — Он ведь считал себя волшебником, да?
Мауро бросил на неё возмущённый, крайне недовольный взгляд.
— Он и был им, Ваше Величество.
Но нет. Амара считала вождя Базилия эгоистичным, приземлённым человечком. Червяком. Она была так благодарна Гаю за смерть этого гадкого существа, ведь ей не пришлось марать руки о его грязную кровь!
Вопреки тому, что день оставался жарким, а солнце выглянуло из-за линии горизонта, неожиданный приступ тепла удивил Амару. Значит, она не ошиблась.
«О, маленькая императрица, именно тут мы и должны быть…»
Амара не ответила Каяну — но склонила голову, показывая, что слышит его — и готова дальше делать то, что нужно.
«Мы так близко к тому, чтобы победить… Я чувствую, чувствую, моя дорогая…»
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: