Александра Лисина - Мэтр на охоте
- Название:Мэтр на охоте
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Альфа-книга
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-2359-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александра Лисина - Мэтр на охоте краткое содержание
Мэтр на охоте - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Ворг с неподдельным сожалением посмотрел на скромно молчащего меня.
— Барон скрывал ублюдка ото всех. И я не успел от него избавиться до того, как история получила огласку. Потом, естественно, махать кулаками стало поздно. Легче было привязать его к одному месту и надоумить пошарить в отцовских подвалах — может, чего полезного бы нашел. Да и принадлежность к роду некромантов сыграла свою роль… поначалу. Потому что никто не распознал, что мальчишка порченый.
— Что ж вы меня тогда не убили? — мрачно осведомился я, придерживая рукой заволновавшегося Нича. — Когда поняли, что мой дар светлый и вам не использовать, как у того мальчишки-оракула?
— Да некогда мне было, а потом и вовсе стало не до сопливых выродков с запутанной родословной. Потом появились сведения, что ты заполучил очень интересную печать от какого-то некроманта, и мне захотелось на нее посмотреть. Только вот когда мне удалось-таки на нее взглянуть… — взгляд Ворга стал невероятно острым и колючим, — …моему разочарованию не было предела. Оказалось, что такой печати просто не существует. Она не занесена ни в один Реестр и абсолютно нигде не числится. Я даже рискнул вскрыть старые архивы и просмотрел записи столетней давности, касающиеся всех темных семей, кто хотя бы теоретически мог уцелеть после войны. Но так и не понял, кем был тот ушлый некромант, которого граф Экхимос случайно нашел в какой-то глубинке.
Я принял независимый вид.
— Видимо, он был хорошим мэтром, раз сумел остановить лича.
— Не сомневаюсь. Плохих некромантов и без того достаточно. Да и тело у него было очень интересным. Жаль, что я не успел посмотреть ему в глаза. Своих врагов надо знать в лицо, не так ли?
Я тут же снова насупился и непримиримо буркнул:
— Вы все равно ничего не измените: ваши лаборатории сейчас тщательно проверяются насмами. Патриарх выделил четырнадцать звезд, чтобы чистка прошла везде одновременно. Задачу свою они знают хорошо, так что все образцы будут уничтожены. Пленников освободят, и они охотно дадут против вас показания. Смею надеяться, никто из ваших помощников не избежит возмездия. Потому что в это самое время еще одна звезда находится во дворце — разбирается с королевским магом и его учениками. А последняя заканчивает допрос самых юных ваших последователей, при этом записывая разговор, чтобы потом использовать его в суде.
Ворг, в очередной раз прокашлявшись, криво улыбнулся.
— Ну и пусть. Шансов все равно было мало. Последний оракул тоже что-то такое предсказывал, пугал пустыми линиями вероятностей, но я сказал, что так далеко заглядывать не собираюсь. Меня не волнует, что будет дальше. Мой срок подошел к концу, так что трепыхаться просто нет смысла. Единственное, что по-настоящему не дает мне покоя, это тот некромант. Знаешь, есть в его печати что-то знакомое, да только проверить случая не было. До сегодняшнего дня. И разве кто-то на моем месте упустил бы такой шанс?!
Как он выдернул руки из-под плаща, никто, кроме меня и Хиссы, наверное, даже не заметил. А если и заметил, то просто не успел отреагировать. Когда же в одной из них блеснул ободок рассеивателя, а между пальцев брызнули струи ослепительного чистого света, подобного тому, что я видел в заброшенном святилище, я даже восхитился. И решил про себя, что недооценил старого змея, приберегшего для себя самое безотказное оружие, какое только можно придумать.
Мгновением позже я вдруг осознал, что на линии удара стою не только я, но и де Регилль, и мысленно охнул. После чего быстрее молнии сдвинулся влево и, на чем свет стоит проклиная свое невезение, торопливо закрыл графа собой.
«Он должен жить!» — успел подумать я перед тем, как мой разум затопило слепящее белое сияние. После чего направленное воздействие истинного рассеивателя стало невыносимым, и все то, что мгновение назад составляло мою личность, с оглушающим звоном разлетелось на тысячи крохотных осколков.
В себя я пришел ошеломленный, растерянный, с гудящей, хоть и ясной головой, в которой роились непривычные, совершенно несвойственные мне мысли и воспоминания. С некоторым недоумением взглянул на царящую вокруг суету и пораженно присвистнул.
Ого! А старик-то, оказывается, молодец! Хоть и беззубый змей, но все равно кусается! Вон как меня разделал — бедный копчик до сих пор отчаянно гудит. Хорошо еще, что между мною и стеной отыскалась мягкая прослойка в виде несчастного графа, которого от удара расплющило так, что он до сих пор не пришел в себя.
А в кабинете тем временем царил настоящий хаос. Занавески с окна оказались сорваны какой-то неведомой силой. Вырванный с мясом карниз висел, опасно накренившись, на одном кронштейне. И, вероятно, он хотя бы один раз стукнул ошеломленного ректора по седой голове. Более того, стекол в окне больше не было — разлетелись вдребезги. Подоконник в центре просел, а вокруг рамы виднелось огромное выжженное пятно, как если бы туда кто-то забавы ради швырнул мощный огненный шар.
Сам магистр выглядел потрепанным и несколько… подкопченным. По крайней мере, стоящие дыбом волосы, прожженная в нескольких местах мантия и пятна сажи на лице позволяли думать, что досталось ему неслабо. Правда, он этого, похоже, не замечал, потому что в этот самый момент торопливо лечил человека, который совершенно неожиданно для всех закрыл его от угрозы.
Лиурой обгорел жутко — похоже, принял на себя основной удар. От его красивой мантии остались лишь почерневшие лохмотья, на груди зияла приличных размеров дыра, которую совместными усилиями медленно, но упорно закрывали ректор, вспотевший от напряжения Рух и сосредоточенно хмурящая брови Шариэль де Фоль. Обугленный стол еще дымился, намекая на то, что в беспамятстве я провалялся не очень долго. Опрокинутые кресла валялись в полном беспорядке. Невозмутимые насмы, словно ничего не случилось, следили за обстановкой. Проигравший свой последний бой Ворг валялся у стены. А неподалеку от него с испуганными лицами толпились потрепанные, но невредимые преподаватели.
Похоже, Ворг не рассчитал сил или отвлекся на самоубийственный маневр моего «наставника». Его огненный шар, что наверняка должен был хоть краешком, но задеть всех, ударил преимущественно по старому другу. По ректору, который, как оказалось, был совершенно не готов к такому повороту событий.
Сидящих к ректору ближе всего лишь слегка опалило, зацепив уже на излете. Кому-то испортило модное платье, кто-то, инстинктивно шарахнувшись, растрепал сложную прическу, кому-то отдавили ногу, кто-то просто испугался, но в целом преподаватели легко отделались. Даже граф Экхимос, с тревогой склонившийся надо мной, выглядел вполне пристойно.
— Ты как? В порядке? — вполголоса поинтересовался он, помогая мне встать.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: