Дмитрий Евдокимов - Бретер на вес золота

Тут можно читать онлайн Дмитрий Евдокимов - Бретер на вес золота - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дмитрий Евдокимов - Бретер на вес золота краткое содержание

Бретер на вес золота - описание и краткое содержание, автор Дмитрий Евдокимов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Что произойдет, если жизнь сведет вместе разорившегося дворянина, изгнанника-эльфа и разжалованную амазонку? Да если еще они наймутся на службу к трактирщику? Правильно — только успевай выхватывать шпагу из ножен!

Бретер на вес золота - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Бретер на вес золота - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дмитрий Евдокимов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Раздался тихий щелчок, рама осторожно открылась, и в комнате осязаемо потянуло свежим воздухом. Оставалось только надеяться, что количество ночных гостей будет меньше, чем в моем вещем сне-кошмаре. А если нет?

Человек в черной одежде, в черной полумаске и черной шляпе осторожно соскользнул на пол. Настороженно огляделся, прислушался. Протянул руку за окно, видимо, подавая условный сигнал. Спустя минуту в окне появился второй темный силуэт, при этом он двигался сверху вниз и ощутимо раскачивался. Крыша! Они спускались с крыши по веревочной лестнице! И еще один штрих — в руке у второго убийцы был фонарь!

Оба ночных гостя уже направились в сторону занавески, когда за окном замаячила третья тень. Да что же это такое? Неужели сон сбудется?

Неудобно идут, неудобно. Первый уже вошел в дальнюю часть комнаты, а третий только-только спустился с подоконника. Ничего не поделаешь, нужно начинать, а там уже как бог даст.

Тихонько поднявшись над уровнем стола, я выстрелил из арбалета в на секунду замершего у окна третьего. С такого расстояния трудно промахнуться и почти невозможно защититься от стального болта. Человек в черном как-то странно всхлипнул и повалился на пол.

Его товарищ, тот, что шел вторым, обернулся на звук, увидел тело подельника и меня, направляющего в его сторону второй арбалет. В это же время из-за занавески раздался щелчок спусковой пружины и звук упавшего тела.

— Не двигайся! — поспешил скомандовать я, пресекая попытку наемного убийцы обернуться к новому источнику шума.

— Руки подними! — раздался голос появившейся на авансцене Фло, и в горло ему уперся кончик ее шпаги.

И тут противник сумел нас удивить. Ловко увернувшись от клинка виконтессы, он взмахнул правой рукой. Инстинктивно я отреагировал на летящий нож, защитившись арбалетом. Тут же я столкнулся с дилеммой: стрелять или не стрелять? Ведь нам позарез нужен был один пленный.

Воспользовавшись выигранным моментом времени, наемник кувыркнулся в мою сторону, крутанулся на спине и подсек мои ноги своей ногой. Я завалился на спину, да еще от неожиданности произвел выстрел. Арбалетный болт с глухим стуком вонзился в доску потолка.

Тем временем противник оказался надо мной с занесенным ножом в левой руке. Только вот мое замешательство на этом закончилось. Не имея других подручных средств, я двинул ему в челюсть прикладом арбалета. Голова ночного гостя откинулась назад, где и встретилась с эфесом шпаги амазонки.

Потерявшему сознание убийце быстро скрутили руки за спиной. При этом Фло педантично обрезала на его одежде манжеты рукавов, выпотрошив из них несколько остро заточенных металлических пластин и короткую заточку. Та же процедура повторилась с воротником, из которого были извлечены две иголки и корень какого-то растения, по заявлению госпожи д' Астра сильно похожего на аконит, являющийся сильнейшим ядом.

Предоставив аллорийской виконтессе заниматься добытым пленником, я осторожно выглянул в окно, убедился в отсутствии новой угрозы с крыши. Но нет, к счастью, в части количества нападавших мой сон не сбылся.

После условного стука в стену по внутреннему коридору примчались Арчер, Ферьер, Рамирес и еще двое новеньких, из последнего набора. Я молча кивнул в сторону окна, и мгновение спустя эльф уже карабкался по веревочной лестнице наверх. Только предосторожность оказалась напрасной — на крыше никого не было.

Почти час потратили на общение с приведенным в чувство подручным Фонарщика. Сначала он молча пытался освободиться от веревок, никак не реагируя на наши расспросы. Потом буйствовал, всячески обзывая нас, грозя геенной огненной и обещая сотню способов медленной и неминуемой смерти. Как только поток этого злословия прервался, я поспешил вставить словечко:

— Тебя как звать-то, любезный?

— Не твое дело, сын шакала и гиены… — тут его грубо прервал эльф, безапелляционно всунув в рот кляп.

— Хм, какие странные имена: Нетвоедело и Сыншакалаигиены, не правда ли, тан Эйнаурральде? Не пойму, правда, почему два имени?

— Может, имя и фамилия? — с самым серьезным видом поддержал меня Арчер, д' Астра и Рамирес коротко рассмеялись.

— Тогда он точно не местный, у эскаронцев таких имен нет, — Ферьер криво усмехнулся.

— Ладно, ребята, — я хлопнул в ладоши, — хватит терять время. Оставьте нас на пару минут.

Когда дверь закрылась за эльфом, последним покинувшим мои апартаменты, я освободил человека Фонарщика от кляпа.

— Слушай внимательно. Выбор у тебя простой. Сейчас я пошлю гонца на бульвар Фанфар, в Департамент безопасности. Через полчаса максимум прибудет спецкарета с сопровождением и отвезет тебя в гости к графу де Бюэю. В его подвалах есть мастера, способные разговорить даже мертвых. Так что ты и сам будешь не жилец, и своего хозяина Фонарщика сдашь. Мрачно выходит? Зато честно. Есть другой вариант. Сейчас в твоем сопровождении мы едем к Клоду Фонарщику. Там я получаю от него ответы на несколько моих вопросов, после чего мы уходим в одну сторону, ты с Фонарщиком в другую. Проще говоря, вы получаете свои жизни всего лишь за информацию. Думай. У тебя минута.

— Причем здесь фонарщик? Мы обычные грабители, неудачно зашли.

— Ответ неверный! — я многозначительно постучал костяшками пальцев по стеклу того самого фонаря, который он с друзьями притащил в мое жилье.

Лицо моего опасного гостя исказила гримаса ярости. Глухо зарычав, он бешено замотал головой из стороны в сторону, но вырваться при этом не пытался:

— А ведь ты знал! Шевалье, ты знал, что мы придем, ты ждал нас!

— Да не то чтобы знал, — я равнодушно пожал плечами, — просто предполагал, что будут гости.

— У! — мой собеседник выгнулся дугой, словно тело его внезапно пронзила сильная боль. — Я говорил Патрону, что нельзя верить местным! Они сдали нас! Предали!

— Хорош орать! — терпение мое подходило к концу. — Едем к Бюэю или к Фонарщику?

— А не нужно никуда ехать, — убийца успокоился так же быстро, как и возбудился, — здесь недалеко, кварталов пять. Минут за двадцать дойдем. Если вы дадите слово, что ограничитесь разговором с Клодом Фонарщиком.

— Слово шевалье Орлова. Но я должен предупредить, что в случае…

— Не нужно ничего говорить! Я, Себастьян Лопст, даю слово, что никаких сюрпризов не будет. Вы получаете разговор с Клодом, мы с Клодом свободно уходим куда захотим.

— Подтверждаю.

Хотя барон д' Эрго и был отъявленным мерзавцем, но приходилось признать, что голова у него работает отлично и благодаря его подсказке я действительно получил возможность встретиться с Клодом Фонарщиком. Дальше уже дело было за мной.

Трактир с оригинальным названием «Трактир» действительно располагался недалеко от нас в северо-восточной части Монтеры. Здесь находился так называемый «чистый» район, где отсутствовали ремесленные цеха и мастерские, где вымощены камнем были не только улицы, но и переулки, а вдоль домов протянулись приподнятые над уровнем мостовой тротуары. Селиться тут предпочитали дворяне среднего достатка, а также разбогатевшие торговцы. «Трактир» стоял вдали от оживленных людских потоков и в целях выживания должен был ориентироваться на престижность, а не на массовость. Соответственно, цены здесь были высокие и простым людям снимать комнаты в заведении было не по карману. Но к месье Клоду Фонарщику это не относилось.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дмитрий Евдокимов читать все книги автора по порядку

Дмитрий Евдокимов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Бретер на вес золота отзывы


Отзывы читателей о книге Бретер на вес золота, автор: Дмитрий Евдокимов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x