Дана Арнаутова - Подари мне пламя. Чернильная мышь (СИ)

Тут можно читать онлайн Дана Арнаутова - Подари мне пламя. Чернильная мышь (СИ) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Подари мне пламя. Чернильная мышь (СИ)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СИ
  • Год:
    2016
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дана Арнаутова - Подари мне пламя. Чернильная мышь (СИ) краткое содержание

Подари мне пламя. Чернильная мышь (СИ) - описание и краткое содержание, автор Дана Арнаутова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Лучшая студентка курса Маред Уинни мечтает стать первой женщиной — королевским юристом, но безденежье толкает девушку на преступление, а затем во власть скучающего аристократа. Казалось, Маред удалось вырваться, но её находят и делают сразу два непристойных предложения. Принять одно и заработать на мечту, став наложницей порочного лорда? Или принять второе — и отомстить негодяю? А может, всё сразу? Но стоит ли бедной студентке ввязываться в игры больших людей, где ее жизнь — разменная монета за чужую страсть и смерть?

Подари мне пламя. Чернильная мышь (СИ) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Подари мне пламя. Чернильная мышь (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дана Арнаутова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ответов у Алекса не было. Была Маред, глупая птичка, попавшая в силок и все еще рассчитывающая из него выбраться. Птичку хотелось гладить по перышкам, любоваться, слушать биение крошечного сердечка в ладони, а потом медленно эту ладонь сжать, остановившись в самый последний момент, когда еще не поздно. Но поймет ли это птичка? И когда — не поздно? И сможет ли он остановиться?

Утром, когда Алекс собирался в контору, Маред еще спала. Эвелина подала завтрак, привычно уточнив меню ужина, и сообщила, что собирается вызвать мастера: что-то случилось с краном на кухне. Конечно, мелкие хозяйственные заботы Алекса не касались, но в таких случаях он был непоколебим: чужой человек в доме — это как раз не мелочь. Эвелина о его тревожном отношении к подобному знала и принимала с тем же уважением, что и другие странности, которых еще как хватало. Вот и сейчас, предупредив о приходе техника, сдержанно осведомилась, что предпочитает на завтрак гостья и какие будут распоряжения по ее поводу? И ни слова о таком нарушении приличий, как юная женщина с неизвестным статусом в доме неженатого мужчины.

Пожав плечами, Алекс попросил только проследить, чтобы гостья не забывала поесть, а в остальном пусть занимается, чем пожелает, и беспокоить ее не нужно.

Эвелина сделала реверанс, едва заметно поджав губы — если б Алекс не знал ее много лет, ни за что не заметил бы — и удалилась.

А в конторе, разумеется, сразу же навалились дела. Первые часа три Алекс привычно посвятил текущим делам, на обед была назначена деловая встреча — и навязчивые мысли отступили. Просмотрев отчеты, он утвердил пару интересных предложений от старших стряпчих и подписал смету на обновление технического отдела. Потом, выбрав время, попросил секретаршу вызвать Хендерсона с документами по студентам на практику. И, наконец, откинулся на спинку кресла, расслабившись и прикрыв глаза.

— Можно?

— Заходи, Стивен, — не открывая глаз, откликнулся Алекс. — Чай, кофе?

— Неплохо бы чаю…

Отдуваясь после подъема по лестнице, начальник отдела внутреннего распорядка опустился в кресло для гостей и положил на стол увесистую кожаную папку.

— Кэролайн, будьте добры приготовить нам чай!

— Да, мой лэрд, — прозвенел хрустальным колокольчиком голос секретарши из приемной, и Алекс услышал, как загудел астероновый нагреватель.

— Ну, что там у нас с юными рыцарями правоведения на это лето?

— Шестеро. Трое после предпоследнего курса, двое только окончили обучение. Документы на всех готовы: копии экзаменационных книжек, рекомендации декана и преподавателей, личные заявления…

Хендерсон деловито щелкнул блестящим замочком папки.

— Оставь, и так верю, — попросил Алекс. — А кто шестой? Ах да… молодой лэрд Макмиллан. Вот еще забота…

Алекс вспомнил просьбу давнего делового партнера и одного из влиятельнейших людей столицы, поморщился.

— Дождемся результатов теста или сразу отправим его куда-нибудь штаны протирать? Хотя старик говорил, что мальчик умный, да и не водится у Макмилланов бесполезных членов клана. Так что?

— Дождемся теста, — решил Хендерсон, провожая взглядом Кэролайн, что внесла поднос с чаем. — В любом случае, у Мелиссы он не забалует.

Он быстро промакнул платком вспотевшую лысину, воровливым движением сунул его в карман и глянул на Кэролайн, низко склонившую прелестную белокурую головку и полностью поглощенную разливанием чая.

— О да, у тье Мелиссы не забалует и горный тролль, — усмехнулся Алекс, поднося к губам чашку. — Добавь еще одно имя в список, Стивен. Тьена Маред Уинни, вдова. Двадцать лет, четвертый курс факультета правоведения. Документы она предоставит. И пусть проходит тесты наравне с остальными.

— Женщина? — хмуро сдвинул брови Хендерсон. — Молодая вдовушка-студентка?

— Женщина, — безмятежно подтвердил Алекс. — Ну и что? Стивен, можно подумать, у меня не юридический дом, а мужской монашеский орден. Здесь хватает женщин, и не ты ли минуту назад вспоминал Мелиссу?

— Мелисса не столько юрист, сколько счетовод. Но… ладно, тебе виднее.

Кэролайн вышла из кабинета. Снова проводив ее взглядом, Хендерсон откинул крышку папки и, достав из кармана-вкладыша на корешке маленький карандаш, сделал запись, другой рукой балансируя чашкой в опасной близости от документа.

— Эта… Уинни… тоже чья-то протеже, как Макмиллан?

— Отнюдь, — усмехнулся Алекс. — Я беседовал с ней по рекомендации декана факультета. Тье Уинни учится на абсолютное «отлично», а в качестве заработка пишет дипломные работы для богатых недорослей. Причем, по словам декана, замечательные работы. Родственники умершего мужа отказались поддержать ее стремление к образованию, вдобавок она сирота, но выглядит весьма… целеустремленной.

— А ты решил побыть в роли феи-крестной? — фыркнул Хендерсон. — Как трогательно… Ладно-ладно, посмотрим на твою сиротку-вдову. Куда ее определить?

— Тест покажет, — с подчеркнутым безразличием отозвался Алекс. — Сам с ней поговоришь, не буду же я тебя учить. Только не засовывай в секретариат, я хочу увидеть ее в деле.

— Что, и правда так хороша? — подняв глаза, заинтересовался Хендерсон. — А как она… вообще?

Он замысловато покрутил в воздухе рукой.

— Увидим.

Алекс старательно сделал вид, что не понял намека, снова пригубив остывший чай, и продолжил:

— Так, с пополнением пока все. Что с секретариатом? Сильвия не передумала выходить замуж?

— Какое там! — снова огорченно взмахнул рукой Хендерсон. — Глаза — как у мартовской кошки, и даже мурлычет точно так же. Ах, аморрре, аморрре, прекрасный Ррромус… Эх, девы… Кэролайн, драгоценная, — повысил он голос, — а ваше сердце пока свободно? Никакие паррршивые, то есть прррекрасные италийцы не украли его?

— Нет, тье Хендерсон, — прощебетала из приемной секретарша.

— И правильно, драгоценная моя, совершенно правильно! В общем, Алекс, — обернулся он к Монтрозу, — Сильвия доработает месяц, а потом на ее место я перевожу Люсиль. У тебя есть возражения?

Алекс улыбнулся, понимая, что вопрос задавался исключительно из вежливости. Если Хендерсон говорит столь утвердительно, значит, вопрос с местом главы секретариата решен и искать более удачный вариант совершенно ни к чему.

— Не хочешь еще чаю? — спросил он вместо ответа. — И закажи Сильвии подарок на свадьбу от фирмы. Что-нибудь этакое…

— Да уж само собой… Кэролайн, звезда очей моих, не соблаговолите ли помочь старому Хендерсону выбрать свадебный подарок? Сначала Сильвии, а там, если благая богиня Керидвен будет милостива, и вам присмотрим что-нибудь такое, ради чего не жалко выйти замуж. Лэрд Монтроз вас отпустит с работы пораньше?

— Ну какой же вы старый, тье Хендерсон? — звонко поразилась Кэролайн. — Конечно, я помогу!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дана Арнаутова читать все книги автора по порядку

Дана Арнаутова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Подари мне пламя. Чернильная мышь (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Подари мне пламя. Чернильная мышь (СИ), автор: Дана Арнаутова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x