Array Semenoff - Вжиться и выжить[СИ]

Тут можно читать онлайн Array Semenoff - Вжиться и выжить[СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Вжиться и выжить[СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Array Semenoff - Вжиться и выжить[СИ] краткое содержание

Вжиться и выжить[СИ] - описание и краткое содержание, автор Array Semenoff, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Авторская аннотация:
"…А я ведь неправильный какой-то попаданец. Суперспособностей не получил, Извечные и Предвечные Силы (именно так, все с больших букв) со мной запросто не общаются, советов не дают, биджу я не приручал/поглощал/переваривал, я даже от Ируки-то почти ничего не приобрел." Игнату не повезло — девятнадцатилетний студент умер и угодил прямиком в… Умино Ируку. А еще законный хозяин тела новому соседу не рад. Да и сам Ирука-сенсей здорово отличается от каноничного доброго преподавателя Академии…

Вжиться и выжить[СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вжиться и выжить[СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Array Semenoff
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Пока Сакура любовалась на «прЫнцессу» нашу спящую, Саске наконец смог вздохнуть свободно. Ведь в прошлые ночевки Сакура с маниакальным упорством пыталась улечься около него. Теперь же Розововолосая переключилась на Какаши.

— И чего он уродом не оказался?! — бухтел Наруто, ожесточенно взбивая подушку и косясь на девочку. — Бли–и–ин…

Невольно тоже покосился на Хатаке.

По меркам местных, которые в основном были метисами всех мастей, Чучело считался писаным красавцем. Наверное, от того, что внешность у него была довольно экзотичной для здешних мест. Он больше напоминал европейца. Я сам, к примеру, был похож на араба, у которого в дальних предках затесалась пара европейцев и в ближних — кто–то узкоглазый. А вообще складывалось впечатление, что на Какаши сильно накрутили яркость: бледная кожа, странные светло–серые волосы с серым родным глазом, что указывали на мутацию, ну или на крайняк, что Собакина в детстве напугали до мокрых штанишек и он со страху выцвел.

Не, если бы напугали, — почесал подбородок, — тогда бы он был седой и…

Тут я заметил, что Сакура воровато покосилась на Саске и вытянув губки трубочкой потянулась к Собакину.

— Сакура, — сдерживая хохот, — не лезь к Какаши–сану, а то еще прибьет спросонья.

Пискнув, розововолосая отскочила на свое место и залилась краской. Став одного цвета со своей кофточкой. У Сакуры почти все вещи были красными и с белыми кругами. Оранжевый прикид Наруто на фоне красного гардероба Харуно смотрелся… вру, точно так же погано.

Тадзуна поселил нас на первом этаже в зале. Из мебели тут были только ковер, пыльный футон под Какаши, да шкафчики у стенок. Бедняцкий минимализм, но со следами былого достатка. Кое где на стенах виднелись силуэты, точно там довольно долго что–то стояло, и потому краска не выцвела на солнце. Видимо, раньше Тадзуна жил получше, например, на кухне у него имелись стулья с металлическими ножками и обивкой из чего–то похожего на шкурку молодого дерматина. Да и сам домик был построен не из бросового материала. Все добротно и опрятно, и покрашено относительно недавно.

— Ну вы тут не скучайте, — нацепил архитектор коричневый матерчатый плащ, — я скоро приду, принесу еды…

— Куда вы, Тадзуна–сан? — спешно дожевав кусок, поинтересовался я.

— В город, конечно! — сказал дед. — Я еще дочку и внука сюда приве…

— Нет. — закутался я плотней, чтоб не дышать на Наруто, который положил голову мне на колени.

— Но почему? — вскричал архитектор.

— Тадзуна–сан, протрите очки! Вы!.. — кашлянул, обрывая себя, а затем успокоив дыхание сказал. — Пока мы не можем вас защищать. В городе вы можете столкнуться с наемниками Гато. Но если вы готовы пойти на такой риск — идите.

Надвинув соломенную шляпу на глаза дед повернулся к нам спиной.

— И еще, — бросил ему, — вы рискуете не только своей жизнью, но и жизнями своих родных. Им безопаснее там, где они сейчас находятся.

— Я понял. — обреченно склонив голову, Тадзуна закрыл дверь, скинул верхнюю одежду со шляпой в угол и закрыв руками лицо сел около порога.

— Тадзуна–сан, хватит изображать оскорбленную невинность. — поморщился я от этого зрелища. — Вы понимаете, что обманули людей, которые должны были вас защищать?

— Понимаю. — Отозвался дед дрожащим голосом.

Врал. Врал, козлина, бессовестно!

— Но мои несчастные дочь и внук… — Опять устроил он театр одного актера, давя на жалость.

— Да ни чего вы не понимаете! — вспылил я. — Вы соврали при заключении контракта, за что вы в лучшем случае заплатите намного больше, чем заплатили бы за А-ранга миссию в рассрочку. Ну а в худшем вас бы просто убили. В вашу старой голове что, не помещается мысль о том, что кланы отомстили бы виновнику за смерть своих детей?

А то, что ни Узумаки, ни Учих не осталось, и мстить особо не кому, Тадзуне знать совершенно не нужно. А то еще будет спать по ночам спокойно.

Саске непонимающе вскинул бровь, Наруто и Сакура вроде что–то хотели сказать, но, видно, опасались сейчас меня перебивать.

— Из–за вашей прихоти мы все чуть не погибли! Подобную миссию должна выполнять команда джонинов, а не учебная команда! На что вы надеялись, Тадзуна–сан? — процедил имя архитектора как оскорбление. — Мы сейчас имеем полное право уйти.

— Как же договор?! Вы обязаны…

— Мы. Ничем. Вам. Не обязаны. — четко проговорил я. — Вы нарушили договор найма. Он недействителен! Мы здесь только потому, что вас пожалели дети! — Дети, — проговорил я с нажимом, — которых вы собирались утащить за собой в пасть к Шинигами! В том числе Наруто, над которым вы всю дорогу издевались!! А теперь вы сидите здесь, и смеете корчить из себя обиженного!

— Ирука, — осторожно потянул мое одеяло блондин, чтоб привлечь внимание, — не надо кричать на Тадзуну–сана, он…

— Он виноват. — уже тише закончил я за Наруто и посмотрев в голубые глаза, спросил. — Почему я должен его жалеть, если он не пожалел нас? Если он не пожалел тебя, Саске, Сакуру?

Наруто опустил голову и сказал:

— Хай.

— Наруто, — погладил по голове, — ну подумай сам. Если бы Тадзуна–сан не утаил кто за ним охотится, то сейчас…

— Тут были бы джонины. — продолжил мальчик.

— Верно. Потому что задания подбирают по уровню исходя из того, насколько опытный шиноби или команда. Чтобы выполнив миссию, все вернулись домой своим ходом и по возможности целые, а не приползли еле живые в больницу. Вот наберетесь опыта, чтобы выполнять В-ранговые задания легко, просто и без ненужного риска, а там и до А ранга не далеко. Задание должно быть таким, чтобы его можно было выполнить хотя бы с вероятностью 65 процентов из 100, а лучше — больше.

Старик отвернулся и судя по эмоциям — задумался.

Думай–думай, неблагодарный старый свин.

— Идите спать, Тадзуна–сан. И вы, дети, тоже. Сакура, а ты дежуришь, через 2 часа разбуди Наруто, затем Саске, Саске разбудит меня.

— Почему я?! — вскричала девчонка.

— Потому что у тебя нет чакроистощения. Ты устала меньше, чем остальные. Точка.

— Ирука–сенсей вы… — не могла она найти слов, — вы… вы злой!

— Я добрый, это бандиты Гато — злые. — сказал я хриплым голосом. — Еще одно слово и дежурить будешь на улице.

До следующего утра мы дежурили по очереди. А утром, когда очнулся Какаши, Цунами с Инари пришли сами. Сарафанное радио, что работало без перебоев во всех мирах, им рассказало, что Тадзуна вернулся. Наверное, из–за девушки Хатаке не стал высказываться по поводу того, что оказался голым, хоть и зыркал злобно, натянув одеяло по самые глаза.

Не могу сказать, что его страдания оставили меня равнодушным. Я был счастлив!

— Папа, ты жив! — кинулась на шею деду миловидная брюнетка.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Array Semenoff читать все книги автора по порядку

Array Semenoff - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вжиться и выжить[СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Вжиться и выжить[СИ], автор: Array Semenoff. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x